< Psalms 101 >
1 to/for David melody kindness and justice to sing to/for you LORD to sing
Magaawit ako tungod sa mahigugmaong-kalolot ug justicia: Kanimo, Oh Jehova, magaawit ako ug mga pagdayeg.
2 be prudent in/on/with way: conduct unblemished: blameless how to come (in): come to(wards) me to go: walk in/on/with integrity heart my in/on/with entrails: among house: home my
Sa pagkamanggialamon magagawi ako sa akong kaugalingon sa dalan nga hingpit: Oh kanus-a ikaw moanhi kanako? Sa hingpit nga kasingkasing magalakaw ako sa sulod sa akong balay.
3 not to set: make to/for before eye my word: thing Belial: worthless to make: do rebellion to hate not to cleave in/on/with me
Dili ko ibutang sa atubangan sa akong mga mata ang butang nga mahugaw: Gidumtan ko ang buhat niadtong mga nanghisalaag; Kini dili makaipon kanako.
4 heart twisted to turn aside: remove from me bad: evil not to know
Ang kasingkasing nga masukihon magapahalayo gikan kanako: Dili ko pagailhon ang butang nga dautan.
5 (to slander *Q(k)*) in/on/with secrecy neighbor his [obj] him to destroy high eye: seeing and broad: wide heart [obj] him not be able
Bisan kinsa nga magabutang-butang sa iyang isigkatawo sa tago, pagalaglagon ko siya: Dili ako magaantus niadtong tinanawan nga mapahitas-on ug kasingkasing nga palabilabihon.
6 eye: seeing my in/on/with be faithful land: country/planet to/for to dwell with me me to go: walk in/on/with way: conduct unblemished: blameless he/she/it to minister me
Ang akong mga mata magatan-aw sa mga matinumanon sa yuta, aron (sila) managpuyo uban kanako: Siya nga magalakaw sa dalan sa pagkahingpit, siya magaalagad kanako.
7 not to dwell in/on/with entrails: among house: home my to make: do deceit to speak: speak deception not to establish: establish to/for before eye my
Siya nga nagabuhat ug limbong dili magapuyo sa sulod sa akong balay: Siya nga nagasulti sa bakak dili pagalig-onon sa atubangan sa akong mga mata.
8 to/for morning to destroy all wicked land: country/planet to/for to cut: eliminate from city LORD all to work evil: wickedness
Sa buntag-buntag pagalaglagon ko ang tanang mga dautan sa yuta; Aron sa pagputol sa tanang mga mamumuhat sa kasal-anan sa ciudad ni Jehova.