< Proverbs 9 >
1 wisdom to build house: home her to hew pillar her seven
La Souveraine Sapience a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes.
2 to slaughter slaughter her to mix wine her also to arrange table her
Elle a apprêté sa viande, elle a mixtionné son vin; elle a aussi dressé sa table.
3 to send: depart maiden her to call: call out upon single/height height town
Elle a envoyé ses servantes; et elle appelle de dessus les créneaux des lieux les plus élevés de la ville, [disant]:
4 who? simple to turn aside: depart here/thus lacking heart to say to/for him
Qui est celui qui est simple? qu'il se retire ici; et elle dit à celui qui est dépourvu de sens:
5 to go: come! to feed on in/on/with food: bread my and to drink in/on/with wine to mix
Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai mixtionné.
6 to leave: forsake simple and to live and to bless in/on/with way: conduct understanding
Laissez [la sottise], et vous vivrez; et marchez droit par la voie de la prudence.
7 to discipline to mock to take: recieve to/for him dishonor and to rebuke to/for wicked blemish his
Celui qui instruit le moqueur, en reçoit de l'ignominie; et celui qui reprend le méchant, en reçoit une tache.
8 not to rebuke to mock lest to hate you to rebuke to/for wise and to love: lover you
Ne reprends point le moqueur, de peur qu'il ne te haïsse; reprends le sage, et il t'aimera.
9 to give: give to/for wise and be wise still to know to/for righteous and to add teaching
Donne [instruction] au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.
10 beginning wisdom fear LORD and knowledge holy understanding
Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Eternel; et la science des saints, c'est la prudence.
11 for in/on/with me to multiply day your and to add to/for you year life
Car tes jours seront multipliés par moi, et des années de vie te seront ajoutées.
12 if be wise be wise to/for you and to mock to/for alone you to lift: bear
Si tu es sage, tu seras sage pour toi-même; mais si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.
13 woman stupidity to roar naivite and not to know what?
La femme folle est bruyante; ce n'est que sottise, et elle ne connaît rien.
14 and to dwell to/for entrance house: home her upon throne: seat height town
Et elle s'assied à la porte de sa maison sur un siège, dans les lieux élevés de la ville;
15 to/for to call: call to to/for to pass way: journey [the] to smooth way their
Pour appeler les passants qui vont droit leur chemin, [disant]:
16 who? simple to turn aside: depart here/thus and lacking heart and to say to/for him
Qui est celui qui est simple? qu'il se retire ici; et elle dit à celui qui est dépourvu de sens:
17 water to steal be sweet and food: bread secrecy be pleasant
Les eaux dérobées sont douces, et le pain pris en secret est agréable.
18 and not to know for shade there in/on/with unfathomable hell: Sheol to call: call to her (Sheol )
Et il ne connaît point que là [sont] les trépassés, et que ceux qu'elle a conviés sont au fond du sépulcre. (Sheol )