< Proverbs 8 >

1 not wisdom to call: call out and understanding to give: cry out voice her
La sagesse n'est-elle pas un cri? La compréhension n'élève pas sa voix?
2 in/on/with head: top height upon way: road place path to stand
Au sommet des hauts lieux, d'ailleurs, là où les chemins se rejoignent, elle se tient debout.
3 to/for hand: to gate to/for lip: edge town entrance entrance to sing
Près des portes, à l'entrée de la ville, aux portes d'entrée, elle crie à haute voix:
4 to(wards) you man to call: call out and voice my to(wards) son: child man
« Je vous appelle, hommes! J'envoie ma voix aux fils de l'humanité.
5 to understand simple craftiness and fool to understand heart
Toi, simple, comprends la prudence! Imbéciles, ayez un cœur compréhensif!
6 to hear: hear for leader to speak: speak and opening lips my uprightness
Écoutez, car je vais dire des choses excellentes. L'ouverture de mes lèvres est pour les choses justes.
7 for truth: true to mutter palate my and abomination lips my wickedness
Car ma bouche dit la vérité. La méchanceté est une abomination pour mes lèvres.
8 in/on/with righteousness all word lip my nothing in/on/with them to twist and twisted
Toutes les paroles de ma bouche sont justes. Il n'y a rien de tordu ou de pervers en eux.
9 all their straightforward to/for to understand and upright to/for to find knowledge
Elles sont toutes claires pour celui qui comprend, droit à ceux qui trouvent la connaissance.
10 to take: take discipline: instruction my and not silver: money and knowledge from gold to choose
Recevez mes instructions plutôt que de l'argent, la connaissance plutôt que l'or du choix.
11 for pleasant wisdom from jewel and all pleasure not be like in/on/with her
Car la sagesse vaut mieux que les rubis. Toutes les choses que l'on peut désirer ne peuvent pas être comparées à elle.
12 I wisdom to dwell craftiness and knowledge plot to find
« Moi, la sagesse, j'ai fait de la prudence ma demeure. Découvrez la connaissance et la discrétion.
13 fear LORD to hate bad: evil pride and pride and way: conduct bad: evil and lip: word perversity to hate
La crainte de Yahvé, c'est de haïr le mal. Je déteste l'orgueil, l'arrogance, la mauvaise voie et la bouche perverse.
14 to/for me counsel and wisdom I understanding to/for me might
Les conseils et les connaissances solides sont à moi. J'ai la compréhension et le pouvoir.
15 in/on/with me king to reign and to rule to decree righteousness
Par moi les rois règnent, et les princes décrètent la justice.
16 in/on/with me ruler to rule and noble all to judge (righteousness *L(H)*)
C'est par moi que les princes gouvernent, les nobles, et tous les dirigeants justes de la terre.
17 I (to love: lover me *Q(K)*) to love: lover and to seek me to find me
J'aime ceux qui m'aiment. Ceux qui me cherchent assidûment me trouveront.
18 riches and glory with me substance surpassing and righteousness
Avec moi, la richesse, l'honneur, la richesse durable et la prospérité.
19 pleasant fruit my from gold and from pure gold and produce my from silver: money to choose
Mon fruit est meilleur que l'or, oui, que l'or fin, mon rendement que l'argent de choix.
20 in/on/with way righteousness to go: walk in/on/with midst path justice
Je marche dans la voie de la justice, au milieu des chemins de la justice,
21 to/for to inherit to love: lover me there and treasure their to fill
afin que je puisse donner des richesses à ceux qui m'aiment. Je remplis leurs trésors.
22 LORD to buy me first: beginning way: conduct his front: old work his from the past
« Yahvé m'a possédé au début de son œuvre, avant ses exploits d'antan.
23 from forever: antiquity to install from head: first from front: old land: country/planet
J'ai été établi dès l'éternité, dès le commencement, avant que la terre n'existe.
24 in/on/with nothing abyss to twist: give birth in/on/with nothing spring to honor: many water
Quand il n'y avait pas de profondeur, je suis né, quand il n'y avait pas de sources abondantes d'eau.
25 in/on/with before mountain: mount to sink to/for face: before hill to twist: give birth
Avant que les montagnes ne soient mises en place, avant les collines, je suis né;
26 till not to make land: country/planet and outside and head: first dust world
alors qu'il n'avait pas encore fait la terre et les champs, ni le début de la poussière du monde.
27 in/on/with to establish: establish he heaven there I in/on/with to decree he circle upon face: surface abyss
Quand il a établi les cieux, j'étais là. Quand il a tracé un cercle à la surface des profondeurs,
28 in/on/with to strengthen he cloud from above in/on/with be strong spring abyss
quand il a établi les nuages au-dessus, quand les sources des profondeurs sont devenues fortes,
29 in/on/with to set: appoint he to/for sea statute: allotment his and water not to pass: trespass lip: word his in/on/with to decree he foundation land: country/planet
quand il a donné à la mer sa limite, pour que les eaux ne violent pas son commandement, quand il a tracé les fondations de la terre,
30 and to be beside him artisan and to be delight day: daily day: daily to laugh to/for face: before his in/on/with all time
alors j'étais l'artisan à ses côtés. J'étais un délice jour après jour, toujours en train de se réjouir devant lui,
31 to laugh in/on/with world land: country/planet his and delight my with son: child man
se réjouissant de tout son monde. Mon plaisir était avec les fils des hommes.
32 and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and blessed way: conduct my to keep: obey
« Maintenant, mes fils, écoutez-moi, car heureux sont ceux qui gardent mes voies.
33 to hear: hear discipline: instruction and be wise and not to neglect
Écoute l'instruction, et sois sage. Ne le refusez pas.
34 blessed man to hear: hear to/for me to/for to watch upon door my day: daily day: daily to/for to keep: look at doorpost entrance my
Heureux l'homme qui m'écoute, qui veillent quotidiennement à mes portes, qui attendent aux poteaux de ma porte.
35 for to find me (to find *Q(K)*) life and to promote acceptance from LORD
Car celui qui me trouve trouve la vie, et obtiendra la faveur de Yahvé.
36 and to sin me to injure soul: myself his all to hate me to love: lover death
Mais celui qui pèche contre moi fait du tort à sa propre âme. Tous ceux qui me détestent aiment la mort. »

< Proverbs 8 >