< Proverbs 8 >

1 not wisdom to call: call out and understanding to give: cry out voice her
Cueihnah loh n'khue moenih a? Lungcuei loh a ol a huel dae ta.
2 in/on/with head: top height upon way: road place path to stand
Longpuei taengkah hmuensang som ah a im kah a hawn ah khaw pai ta.
3 to/for hand: to gate to/for lip: edge town entrance entrance to sing
Vangpuei la a kun phai kah vongka hmoi ah khaw thohka kah a rhai ah khaw tamhoe ta.
4 to(wards) you man to call: call out and voice my to(wards) son: child man
Aw hlang rhoek, nangmih te kang khue tih ka olthang he khaw hlang capa ham ni.
5 to understand simple craftiness and fool to understand heart
Hlangyoe rhoek loh khinglangnah yakming lamtah aka ang rhoek loh lungbuei te yakming lah.
6 to hear: hear for leader to speak: speak and opening lips my uprightness
Hnatun uh, rhaengsang la ka thui dongah ka hmuilai ka ongnah he vanat la om.
7 for truth: true to mutter palate my and abomination lips my wickedness
Ka ka loh oltak a thuep tih halangnah te ka hmuilai kah a tueilaehkoi ni.
8 in/on/with righteousness all word lip my nothing in/on/with them to twist and twisted
Ka ka dongkah duengnah olthui boeih he a hloo vilvak moenih.
9 all their straightforward to/for to understand and upright to/for to find knowledge
Aka yakming ham tah boeih langya tih mingnah aka dang ham tah thuem ngawn.
10 to take: take discipline: instruction my and not silver: money and knowledge from gold to choose
Ka thuituennah tangka nen pawt tih, mingnah he sui a coelh lakah khaw lo lah.
11 for pleasant wisdom from jewel and all pleasure not be like in/on/with her
Cueihnah tah lungvang lakah then tih ngaihnah sarhui khaw te nen te vanat sak thai pawh.
12 I wisdom to dwell craftiness and knowledge plot to find
Kamah tah cueihnah, khinglangnah neh kho ka sak tih thuepnah dongkah mingnah te ka hmuh.
13 fear LORD to hate bad: evil pride and pride and way: conduct bad: evil and lip: word perversity to hate
BOEIPA hinyahnah dongah a thae la koevoeinah te thiinah ham ni hoemdamnah neh a thae longpuei khaw, calaak ol khaw ka hmuhuet.
14 to/for me counsel and wisdom I understanding to/for me might
Cilsuep neh lungming cueihnah tah kamah taengah, ka yakmingnah neh, kamah ham thayung thamal la om.
15 in/on/with me king to reign and to rule to decree righteousness
Kai rhangneh manghai rhoek loh manghai tih boeica rhoek loh duengnah neh a taem uh.
16 in/on/with me ruler to rule and noble all to judge (righteousness *L(H)*)
Kai rhangneh mangpa rhoek khaw boei uh tih hlangcong boeih loh duengnah lai a tloek uh.
17 I (to love: lover me *Q(K)*) to love: lover and to seek me to find me
Kai aka lung, aka lungnah te ka lungnah tih kai aka toem rhoek loh kai m'hmuh uh.
18 riches and glory with me substance surpassing and righteousness
Khuehtawn neh thangpomnah khaw, aka nguel boeirhaeng neh duengnah khaw kamah taengah om.
19 pleasant fruit my from gold and from pure gold and produce my from silver: money to choose
Sui neh suicilh lakah ka thaih then tih ka cangvuei khaw cak lakah cae.
20 in/on/with way righteousness to go: walk in/on/with midst path justice
Duengnah caehlong ah tiktamnah a hawn khui la ka pongpa.
21 to/for to inherit to love: lover me there and treasure their to fill
Kai aka lungnah tah ka koe ka pang sak tih a thakvoh te ka koei pah.
22 LORD to buy me first: beginning way: conduct his front: old work his from the past
Daengrhae daengkhoi lamkah a bibi, hlamat kah a longpuei a tongcuek ah BOEIPA loh kai n'lai coeng.
23 from forever: antiquity to install from head: first from front: old land: country/planet
Khosuen lamloh, a lu lamloh, diklai khothoeng lamloh kai n'hloe.
24 in/on/with nothing abyss to twist: give birth in/on/with nothing spring to honor: many water
Kai ka poe vaengah tuidung khaw ana om pawh, tuisih tui ana phul pawh.
25 in/on/with before mountain: mount to sink to/for face: before hill to twist: give birth
Tlang a buek hlan ah som a tueng hlan ah ka cuen coeng.
26 till not to make land: country/planet and outside and head: first dust world
Te vaengah diklai khaw, tollong khaw, lunglai dongkah laipi lamhma khaw ana saii moenih.
27 in/on/with to establish: establish he heaven there I in/on/with to decree he circle upon face: surface abyss
Vaan a soepsoei ham vaengkah, tuidung hman kah a kueluek te a tarhit ham vaengkah khaw kamah ni.
28 in/on/with to strengthen he cloud from above in/on/with be strong spring abyss
A sang hmuen kah khomong thah sak ham khaw, tuidung tuiphuet tanglue sak ham vaengah khaw,
29 in/on/with to set: appoint he to/for sea statute: allotment his and water not to pass: trespass lip: word his in/on/with to decree he foundation land: country/planet
Tuitunli te a rhi suem pah ham vaengah khaw ka om coeng. Te dongah tui loh BOEIPA ol te poe pawh. Diklai kah a yung te a tarhit ham vaengah ka om coeng.
30 and to be beside him artisan and to be delight day: daily day: daily to laugh to/for face: before his in/on/with all time
Amah taengah bibi thai la ka om tih hnin bal hnin bal hlahmaenah neh ka om. A tue boeih dongah amah mikhmuh ah ka luem.
31 to laugh in/on/with world land: country/planet his and delight my with son: child man
A khohmuen kah lunglai dongah aka luem loh hlang ca te khaw ka hlahmaenah coeng.
32 and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and blessed way: conduct my to keep: obey
Te dongah ca rhoek loh kamah taengah hnatun uh lamtah kamah kah yoethen longpuei ngaithuen uh.
33 to hear: hear discipline: instruction and be wise and not to neglect
Thuituennah he hnatun lamtah cueih lamtah hlahpham boeh.
34 blessed man to hear: hear to/for me to/for to watch upon door my day: daily day: daily to/for to keep: look at doorpost entrance my
Kamah taengah aka hnatun Ka thohkhaih taengah a hnin a hnin ah aka hak, ka thohka kah rhungsut aka ngaithuen hlang tah a yoethen pai.
35 for to find me (to find *Q(K)*) life and to promote acceptance from LORD
Kai aka hmu long tah hingnah te a hmuh rhoe a hmuh tih, BOEIPA taengkah kolonah a dang.
36 and to sin me to injure soul: myself his all to hate me to love: lover death
Tedae kai aka hmaang long tah a hinglu a huet, kai aka thiinah boeih loh dueknah te a lungnah.

< Proverbs 8 >