< Proverbs 7 >
1 son: child my to keep: guard word my and commandment my to treasure with you
Mein Sohn, behalte meine Reden! Bei dir verwahr, was ich dich heiße!
2 to keep: guard commandment my and to live and instruction my like/as pupil eye your
Bewahr dir meine Vorschriften, so wirst du leben, und meine Weisung wie den Augapfel!
3 to conspire them upon finger your to write them upon tablet heart your
Bind sie an deine Finger! Auf deines Herzens Tafel schreibe sie!
4 to say to/for wisdom sister my you(f. s.) and kinsman to/for understanding to call: call to
Zur Weisheit sprich: "Du bist mir Schwester", nenn Einsicht deine Freundin,
5 to/for to keep: guard you from woman be a stranger from foreign word her to smooth
auf daß sie dich vor einem andere Weib bewahre, vor einer Fremden, die einschmeichelnd redet!
6 for in/on/with window house: home my about/through/for lattice my to look
Durchs Fenster meines Hauses, durchs Gitter schaute ich hinaus.
7 and to see: see in/on/with simple to understand in/on/with son: child youth lacking heart
Da sah ich einen Jüngling bei den noch Unerfahrenen, bemerkte bei den jungen Leuten einen Unvorsichtigen,
8 to pass in/on/with street beside corner her and way: road house: home her to march
der auf der Gasse nahe einer Ecke ging und in der Richtung meines Hauses schritt
9 in/on/with twilight in/on/with evening day in/on/with pupil night and darkness
in Dämmerung, am Abende des Tags, in stiller Nachtzeit, in der Dunkelheit.
10 and behold woman to/for to encounter: meet him garment to fornicate and to watch heart
Da tritt auf einmal ihm das Weib entgegen im Dirnenanzug mit geschnürter Brust.
11 to roar he/she/it and to rebel in/on/with house: home her not to dwell foot her
Unruhig trieb sie sich herum; zu Hause hatten ihre Füße keine Ruhe.
12 beat in/on/with outside beat in/on/with street/plaza and beside all corner to ambush
Ein Schritt jetzt auf die Straße und auf den Markt ein Schritt; sie lauerte an jeder Ecke.
13 and to strengthen: hold in/on/with him and to kiss to/for him be strong face her and to say to/for him
Jetzt hascht sie ihn, küßt ihn; mit frecher Miene redet sie ihn an:
14 sacrifice peace offering upon me [the] day to complete vow my
"Schlachtopfer darzubringen, lag mir ob; ich habe heute mein Gelübde nun entrichtet.
15 upon so to come out: come to/for to encounter: meet you to/for to seek face of your and to find you
Deswegen bin ich ausgegangen, um dich zu suchen. Ich habe dich gefunden.
16 covering to spread bed my colored fine linen Egypt
Mit Decken habe ich bedeckt mein Lager, mit buntem Linnen aus Ägypten.
17 to sprinkle bed my myrrh aloe and cinnamon
Mit Myrrhen habe ich besprengt mein Lager, mit Aloë und Zimtgewürz.
18 to go: come! [emph?] to quench beloved: love till [the] morning to rejoice in/on/with beloved
So komm! Wir wollen bis zum Morgen an der Liebe uns berauschen, in Liebe uns genießen.
19 for nothing [the] man: husband in/on/with house: home his to go: went in/on/with way: journey from distant
Der Mann ist nicht daheim; er zog auf Reisen in die Ferne.
20 bundle [the] silver: money to take: take in/on/with hand: to his to/for day [the] full moon to come (in): come house: home his
Er nahm den Beutel samt dem Gelde mit sich; am Vollmondstag erst kehrt er wieder heim."
21 to stretch him in/on/with abundance teaching her in/on/with smoothness lip: words her to banish him
So bringt sie ihn herum durch ihr verführerisches Reden und reißt ihn fort durch ihre glatten Lippen.
22 to go: follow after her suddenly like/as cattle to(wards) slaughter to come (in): come and like/as anklet to(wards) discipline: bonds fool(ish)
Er folgt ihr nach, der Harmlose, gleich einem Stier, den man zur Schlachtbank führt, gleich einem Hund zum Stricke,
23 till to cleave arrow liver his like/as to hasten bird to(wards) snare and not to know for in/on/with soul: life his he/she/it
gleich einem Hirsch dahin, wo ihm ein Pfeil die Leber spaltet, gleich einem Vogel, der zur Schlinge eilt, und merkt es nicht, daß es sein Leben gilt.
24 and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and to listen to/for word lip my
Nun, Söhne, horcht auf mich! Auf meines Mundes Reden merket!
25 not to turn aside to(wards) way: conduct her heart your not to go astray in/on/with path her
Laß nicht dein Herz zu ihren Wegen biegen! Verirr dich nicht auf ihre Steige!
26 for many slain: wounded to fall: deserting and mighty all to kill her
Denn viel sind der Erschlagenen, die sie gefällt, und viele sind's, die sie gemordet.
27 way: journey hell: Sheol house: home her to go down to(wards) chamber death (Sheol )
Die Wege, die zu ihrem Hause führen, sind Wege zu der Unterwelt. Sie führen zu des Todes Kammern. (Sheol )