< Proverbs 6 >
1 son: child my if to pledge to/for neighbor your to blow to/for be a stranger palm your
Hijo, si salieres por fiador por tu amigo, si tocaste tu mano al extraño,
2 to snare in/on/with word lip your to capture in/on/with word lip your
Enlazado eres con las palabras de tu boca; y preso con las razones de tu boca.
3 to make: do this then son: child my and to rescue for to come (in): come in/on/with palm neighbor your to go: went to stamp and to be assertive neighbor your
Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate; porque has caído en la mano de tu prójimo: Vé, humíllate, y esfuerza tu prójimo.
4 not to give: give sleep to/for eye your and slumber to/for eyelid your
No des sueño a tus ojos, ni a tus párpados adormecimiento.
5 to rescue like/as gazelle from hand and like/as bird from hand fowler
Escápate como el corzo de la mano del cazador; y como el ave de la mano del parancero.
6 to go: went to(wards) ant sluggish to see: examine way: conduct her and be wise
Vé a la hormiga, o! perezoso, mira sus caminos, y sé sabio:
7 which nothing to/for her chief official and to rule
La cual no tiene capitán, ni gobernador, ni señor,
8 to establish: prepare in/on/with summer food: bread her to gather in/on/with harvest food her
Y con todo eso apareja en el verano su comida: en el tiempo de la siega allega su mantenimiento.
9 till how sluggish to lie down: lay down how to arise: rise from sleep your
Perezoso; ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
10 little sleep little slumber little folding hand to/for to lie down: sleep
Tomando un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para volver a dormir:
11 and to come (in): come like/as to go: follow poverty your and need your like/as man shield
Vendrá como caminante tu necesidad, y tu pobreza como hombre de escudo.
12 man Belial: worthless man evil: wickedness to go: walk crookedness lip: word
El hombre perverso es varón inicuo: camina en perversidad de boca,
13 to wink (in/on/with eye his *Q(K)*) to rub (in/on/with foot his *Q(K)*) to show in/on/with finger his
Guiña con sus ojos, habla con sus pies: enseña con sus dedos;
14 perversity in/on/with heart his to plow/plot bad: evil in/on/with all time (contention *Q(K)*) to send: depart
Perversidades están en su corazón: en todo tiempo anda pensando mal: enciende rencillas;
15 upon so suddenly to come (in): come calamity his suddenness to break and nothing healing
Por tanto su calamidad vendrá de repente: súbitamente será quebrantado, y no habrá quien le sane.
16 six they(fem.) to hate LORD and seven (abomination *Q(K)*) soul: myself his
Seis cosas aborrece Jehová, y aun siete abomina su alma:
17 eye to exalt tongue deception and hand to pour: kill blood innocent
Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de la sangre inocente,
18 heart to plow/plot plot evil: wickedness foot to hasten to/for to run: run to/for distress: evil
El corazón que piensa pensamientos inicuos, los pies presurosos para correr al mal,
19 to breathe lie witness deception and to send: depart strife between brother: male-sibling
El testigo mentiroso que habla mentiras; y el que enciende rencillas entre los hermanos.
20 to watch son: child my commandment father your and not to leave instruction mother your
Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre; y no dejes la ley de tu madre:
21 to conspire them upon heart your continually to bind them upon neck your
Atala siempre en tu corazón: enlázala a tu cuello.
22 in/on/with to go: walk you to lead [obj] you in/on/with to lie down: lay down you to keep: guard upon you and to awake he/she/it to muse you
Cuando anduvieres, te guie: cuando durmieres, te guarde: cuando despertares, hable contigo:
23 for lamp commandment and instruction light and way: conduct life argument discipline
Porque el mandamiento candela es, y la ley luz; y camino de vida las reprensiones de la enseñanza;
24 to/for to keep: guard you from woman bad: evil from smoothness tongue foreign
Para que te guarden de la mala mujer; de la blandura de la lengua de la extraña.
25 not to desire beauty her in/on/with heart your and not to take: take you in/on/with eyelid her
No codicies su hermosura en tu corazón: ni te prenda con sus ojos.
26 for about/through/for woman to fornicate till talent food: bread and woman man: husband soul: life precious to hunt
Porque a causa de la mujer ramera viene el hombre a un bocado de pan; y la mujer caza la preciosa alma del varón.
27 to snatch up man fire in/on/with bosom: lap his and garment his not to burn
¿Tomará el hombre fuego en su seno, y que sus vestidos no se quemen?
28 if to go: walk man upon [the] coal and foot his not to burn
¿Andará el hombre sobre las brasas, y que sus pies no se abrasen?
29 so [the] to come (in): come to(wards) woman: wife neighbor his not to clear all [the] to touch in/on/with her
Así el que entrare a la mujer de su prójimo: no será sin culpa todo hombre que la tocare.
30 not to despise to/for thief for to steal to/for to fill soul: appetite his for be hungry
No tienen en poco al ladrón, cuando hurtare para henchir su alma, teniendo hambre:
31 and to find to complete sevenfold [obj] all substance house: home his to give: give
Mas tomado, paga las setenas: o da toda la sustancia de su casa.
32 to commit adultery woman lacking heart to ruin soul: myself his he/she/it to make: do her
Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento: corrompe su alma el que tal hace.
33 plague and dishonor to find and reproach his not to wipe
Plaga y vergüenza hallará; y su afrenta nunca será raída.
34 for jealousy rage great man and not to spare in/on/with day vengeance
Porque el zelo sañudo del varón no perdonará en el día de la venganza.
35 not to lift: kindness face: kindness all ransom and not be willing for to multiply bribe
No tendrá respeto a ninguna redención: ni querrá perdonar aunque le multipliques el cohecho.