< Proverbs 5 >

1 son: child my to/for wisdom my to listen [emph?] to/for understanding my to stretch ear your
Ndodana yami, lalela inhlakanipho yami, beka indlebe yakho ekuqedisiseni kwami,
2 to/for to keep: guard plot and knowledge lips your to watch
ukuze uqaphele ingqondo, lendebe zakho zigcine ulwazi.
3 for honey to drip/prophesy lips be a stranger and smooth from oil palate her
Ngoba indebe zowesifazana wemzini zithonta uluju, lomlomo wakhe ubutshelezi kulamafutha.
4 and end her bitter like/as wormwood sharp like/as sword lip: edge
Kodwa ukucina kwakhe kuyababa njengomhlonyane, kubukhali njengenkemba esika nhlangothi mbili.
5 foot her to go down death hell: Sheol step her to grasp (Sheol h7585)
Inyawo zakhe zehlela ekufeni; izinyathelo zakhe zibambelela esihogweni. (Sheol h7585)
6 way life lest to envy to shake track her not to know
Hlezi ulinganise indlela yempilo, imikhondo yakhe iyazulazula, kananzeleli.
7 and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and not to turn aside: depart from word lip my
Ngakho-ke, bantwana, ngilalelani, lingaphambuki emazwini omlomo wami.
8 to remove from upon her way: journey your and not to present: come to(wards) entrance house: home her
Dedisela indlela yakho khatshana laye, ungasondeli emnyango wendlu yakhe;
9 lest to give: give to/for another splendor your and year your to/for cruel
hlezi unikele udumo lwakho kwabanye, leminyaka yakho kolesihluku;
10 lest to satisfy be a stranger strength your and toil your in/on/with house: home foreign
hlezi abezizwe bazisuthise ngamandla akho, lemitshikatshika yakho ibe sendlini yowezizweni;
11 and to groan in/on/with end your in/on/with to end: destroy flesh your and flesh your
njalo ububule ekupheleni kwakho, lapho inyama yakho lomzimba wakho sekudliwe;
12 and to say how? to hate discipline and argument to spurn heart my
njalo uthi: Ngikuzonde njani ukulaywa, lenhliziyo yami yadelela ukukhuzwa!
13 and not to hear: hear in/on/with voice rain/teacher my and to/for to learn: teach me not to stretch ear my
Kangizwanga-ke ilizwi labafundisi bami; kangibekanga indlebe zami kwabangifundisayo!
14 like/as little to be in/on/with all bad: evil in/on/with midst assembly and congregation
Ngaphosa ngaba ebubini bonke phakathi kwebandla lenhlangano.
15 to drink water from pit your and to flow from midst well your
Natha amanzi emgodini wakho, lemifula ephuma phakathi komthombo wakho.
16 to flow spring your outside [to] in/on/with street/plaza stream water
Imithombo yakho ichitheke phandle, izifula zamanzi emidangeni.
17 to be to/for you to/for alone you and nothing to/for be a stranger with you
Kakube ngokwakho wedwa, kungabi ngokwabezizweni kanye lawe.
18 to be fountain your to bless and to rejoice from woman: wife youth your
Umthombo wakho kawubusiswe; uthokoze ngomfazi wobutsha bakho;
19 doe lover and doe favor breast her to quench you in/on/with all time in/on/with love her to wander continually
impala ethandekayo kakhulu, legogo elibukekayo; amabele akhe kawakusuthise sonke isikhathi, uzule othandweni lwakhe kokuphela.
20 and to/for what? to wander son: child my in/on/with be a stranger and to embrace bosom: embrace foreign
Kungani-ke, ndodana yami, uzule kowesifazana wemzini, ugone isifuba sowemzini?
21 for before eye LORD way: conduct man and all track his to envy
Ngoba indlela zomuntu ziphambi kwamehlo eNkosi; njalo iyalinganisa yonke imikhondo yakhe.
22 iniquity: crime his to capture him [obj] [the] wicked and in/on/with cord sin his to grasp
Ezakhe iziphambeko zizabamba omubi, abanjwe zintambo zesono sakhe.
23 he/she/it to die in/on/with nothing discipline and in/on/with abundance folly his to wander
Yena uzakufa ngokungalaywa, lebukhulwini bobuthutha bakhe uzaduha.

< Proverbs 5 >