< Proverbs 31 >

1 word Lemuel king burden which to discipline him mother his
Dies sind die Worte des Königs Lamuel, die Lehre, die ihn seine Mutter lehrte.
2 what? son: child my and what? son: child belly: womb my and what? son: child vow my
Ach mein Auserwählter, ach du Sohn meines Leibes, ach mein gewünschter Sohn,
3 not to give: give to/for woman strength your and way: conduct your to/for to wipe king
laß nicht den Weibern deine Kraft und gehe die Wege nicht, darin sich die Könige verderben!
4 not to/for king Lemuel not to/for king to drink wine and to/for to rule (where? *Q(K)*) strong drink
O, nicht den Königen, Lamuel, nicht den Königen ziemt es, Wein zu trinken, noch den Fürsten starkes Getränk!
5 lest to drink and to forget to decree and to change judgment all son: type of affliction
Sie möchten trinken und der Rechte vergessen und verändern die Sache aller elenden Leute.
6 to give: give strong drink to/for to perish and wine to/for bitter soul
Gebt starkes Getränk denen, die am Umkommen sind, und den Wein den betrübten Seelen,
7 to drink and to forget poverty his and trouble his not to remember still
daß sie trinken und ihres Elends vergessen und ihres Unglücks nicht mehr gedenken.
8 to open lip your to/for mute to(wards) judgment all son: type of destruction
Tue deinen Mund auf für die Stummen und für die Sache aller, die verlassen sind.
9 to open lip your to judge righteousness and to judge afflicted and needy
Tue deinen Mund auf und richte recht und räche den Elenden und Armen.
10 woman: wife strength: worthy who? to find and distant from jewel merchandise her
Wem ein tugendsam Weib beschert ist, die ist viel edler denn die köstlichsten Perlen.
11 to trust in/on/with her heart master: husband her and spoil not to lack
Ihres Mannes Herz darf sich auf sie verlassen, und Nahrung wird ihm nicht mangeln.
12 to wean him good and not bad: evil all day life her
Sie tut ihm Liebes und kein Leides ihr Leben lang.
13 to seek wool and flax and to make: do in/on/with pleasure palm her
Sie geht mit Wolle und Flachs um und arbeitet gern mit ihren Händen.
14 to be like/as fleet to trade from distance to come (in): bring food her
Sie ist wie ein Kaufmannsschiff, das seine Nahrung von ferne bringt.
15 and to arise: rise in/on/with still night and to give: give prey to/for house: household her and statute: portion to/for maiden her
Sie steht vor Tages auf und gibt Speise ihrem Hause und Essen ihren Dirnen.
16 to plan land: country and to take: buy him from fruit palm her (to plant *Q(K)*) vineyard
Sie denkt nach einem Acker und kauft ihn und pflanzt einen Weinberg von den Früchten ihrer Hände.
17 to gird in/on/with strength loin her and to strengthen arm her
Sie gürtet ihre Lenden mit Kraft und stärkt ihre Arme.
18 to perceive for pleasant profit her not to quench (in/on/with night *Q(K)*) lamp her
Sie merkt, wie ihr Handel Frommen bringt; ihre Leuchte verlischt des Nachts nicht.
19 hand her to send: reach in/on/with distaff and palm her to grasp district
Sie streckt ihre Hand nach dem Rocken, und ihre Finger fassen die Spindel.
20 palm her to spread to/for afflicted and hand her to send: reach to/for needy
Sie breitet ihre Hände aus zu dem Armen und reicht ihre Hand dem Dürftigen.
21 not to fear to/for house: household her from snow for all house: household her to clothe scarlet
Sie fürchtet für ihr Haus nicht den Schnee; denn ihr ganzes Haus hat zwiefache Kleider.
22 covering to make to/for her linen and purple clothing her
Sie macht sich selbst Decken; feine Leinwand und Purpur ist ihr Kleid.
23 to know in/on/with gate master: husband her in/on/with to dwell he with old: elder land: country/planet
Ihr Mann ist bekannt in den Toren, wenn er sitzt bei den Ältesten des Landes.
24 linen to make and to sell and belt to give: give to/for merchant
Sie macht einen Rock und verkauft ihn; einen Gürtel gibt sie dem Krämer.
25 strength and glory clothing her and to laugh to/for day last
Kraft und Schöne sind ihr Gewand, und sie lacht des kommenden Tages.
26 lip her to open in/on/with wisdom and instruction kindness upon tongue her
Sie tut ihren Mund auf mit Weisheit, und auf ihrer Zunge ist holdselige Lehre.
27 to watch walk house: household her and food: bread sluggishness not to eat
Sie schaut, wie es in ihrem Hause zugeht, und ißt ihr Brot nicht mit Faulheit.
28 to arise: rise son: child her and to bless her master: husband her and to boast: praise her
Ihre Söhne stehen auf und preisen sie selig; ihr Mann lobt sie:
29 many daughter to make: do strength: worthy and you(f. s.) to ascend: rise upon all their
“Viele Töchter halten sich tugendsam; du aber übertriffst sie alle.”
30 deception [the] favor and vanity [the] beauty woman afraid LORD he/she/it to boast: praise
Lieblich und schön sein ist nichts; ein Weib, das den HERRN fürchtet, soll man loben.
31 to give: give to/for her from fruit hand her and to boast: praise her in/on/with gate deed: work her
Sie wird gerühmt werden von den Früchten ihrer Hände, und ihre Werke werden sie loben in den Toren.

< Proverbs 31 >