< Proverbs 3 >
1 son: child my instruction my not to forget and commandment my to watch heart your
Anakku, janganlah melupakan ajaranku. Simpanlah segala perintahku di dalam hatimu
2 for length day and year life and peace to add to/for you
agar panjang umurmu dan tenteram hidupmu.
3 kindness and truth: faithful not to leave: forsake you to conspire them upon neck your to write them upon tablet heart your
Hendaklah engkau senantiasa digerakkan oleh kebaikan hati dan kesetiaan. Jadikan keduanya seperti kalung pengingat pada lehermu. Ukirkanlah itu di dalam hatimu,
4 and to find favor and understanding pleasant in/on/with eye: seeing God and man
maka engkau akan dikasihi dan dihormati di hadapan Allah maupun manusia.
5 to trust to(wards) LORD in/on/with all heart your and to(wards) understanding your not to lean
Percayalah kepada TUHAN dengan sepenuh hatimu dan jangan mengandalkan pemikiranmu sendiri.
6 in/on/with all way: conduct your to know him and he/she/it to smooth way your
Mintalah kehendak-Nya dalam setiap langkah hidupmu, maka Dia akan menuntunmu ke jalan yang benar.
7 not to be wise in/on/with eye your to fear: revere [obj] LORD and to turn aside: depart from bad: evil
Janganlah berpikir bahwa dirimu sudah bijaksana. Takutlah kepada TUHAN dan jauhilah yang jahat.
8 healing to be to/for umbilical cord your and drink to/for bone your
Itulah jamu yang akan membuat tubuhmu sehat dan selalu segar.
9 to honor: honour [obj] LORD from substance your and from first: beginning all produce your
Pergunakanlah apa pun yang engkau miliki untuk menghormati TUHAN, dan persembahkanlah bagian terbaik dari segala penghasilanmu.
10 and to fill storehouse your abundance and new wine wine your to break through
Maka oleh berkat TUHAN, gudang-gudangmu tidak akan cukup besar untuk memuat semua hasil panenmu, dan penampungan air anggurmu tidak akan cukup memuat hasil pemerasan buah anggurmu.
11 discipline LORD son: child my not to reject and not to loathe in/on/with argument his
Anakku, janganlah menolak didikan TUHAN, dan jangan marah bila Dia menegurmu.
12 for [obj] which to love: lover LORD to rebuke and like/as father [obj] son: child to accept
Karena TUHAN menegur orang yang Dia kasihi, seperti seorang ayah mendidik anak yang dikasihinya untuk memperbaiki kelakuannya.
13 blessed man to find wisdom and man to promote understanding
Sungguh berbahagia bila engkau menyambut Sang Hikmat menjadi guru kehidupanmu! Darinyalah engkau akan menerima wawasan.
14 for pleasant profit her from profit silver: money and from gold produce her
Sebab hasil pengajaran Sang Hikmat lebih berharga daripada perak maupun emas murni,
15 precious he/she/it (from jewel *Q(k)*) and all pleasure your not be like in/on/with her
bahkan lebih bernilai daripada batu permata. Semua yang diinginkan manusia tak sebanding dengannya.
16 length day in/on/with right her in/on/with left her riches and glory
Hikmat itu membawakan bagimu umur panjang di tangan kanannya, juga kekayaan dan kehormatan di tangan kirinya.
17 way: conduct her way: conduct pleasantness and all path her peace
Dia akan menuntunmu di jalan hidup yang menyenangkan dan penuh ketenangan.
18 tree life he/she/it to/for to strengthen: hold in/on/with her and to grasp her to bless
Memiliki dia akan membuatmu panjang umur, seperti menemukan pohon kehidupan. Bila engkau tetap berpegang padanya, engkau akan sangat diberkati.
19 LORD in/on/with wisdom to found land: country/planet to establish: establish heaven in/on/with understanding
Dengan hikmat itulah TUHAN menciptakan langit dan bumi. Dengan perhitungan yang bijaksana Dia mengatur segala air dan hujan.
20 in/on/with knowledge his abyss to break up/open and cloud to drip dew
21 son: child my not be devious from eye: seeing your to watch wisdom and plot
Jadi anakku, utamakanlah kebijaksanaan dan kematangan berpikir. Simpanlah keduanya baik-baik di dalam dirimu.
22 and to be life to/for soul your and favor to/for neck your
Dengan begitu, engkau akan berumur panjang dan beroleh nama baik.
23 then to go: walk to/for security way: conduct your and foot your not to strike
Engkau pun akan hidup dengan aman tanpa tersandung bahaya kesalahan.
24 if to lie down: lay down not to dread and to lie down: lay down and to please sleep your
Maka engkau dapat tidur lelap, karena tiadalah resah dan gelisah.
25 not to fear from dread suddenly and from devastation wicked for to come (in): come
Engkau tak perlu takut saat bencana tiba-tiba datang. Orang jahat akan dihantam, tetapi engkau tetap aman,
26 for LORD to be in/on/with loin your and to keep: guard foot your from capture
sebab engkau bersandar kepada TUHAN. Dialah yang menjagamu dari perangkap musuhmu.
27 not to withhold good from master: men his in/on/with to be to/for god: power (hand: power your *Q(K)*) to/for to make: do
Waktu sesamamu memerlukan bantuan, janganlah berdiam diri. Bantulah dia bila engkau mampu.
28 not to say (to/for neighbor your *Q(K)*) to go: went and to return: again and tomorrow to give: give and there with you
Apa yang dapat engkau berikan hari ini, berikanlah tanpa menunda. Jangan katakan kepadanya, “Besok saja aku membantumu.”
29 not to plow/plot upon neighbor your distress: evil and he/she/it to dwell to/for security with you
Jangan sekali-kali merencanakan kejahatan terhadap orang di sekitarmu, karena mereka merasa aman di dekatmu.
30 not (to contend *Q(k)*) with man for nothing if not to wean you distress: harm
Jika sesamamu tidak bersalah terhadap engkau, jangan memulai pertengkaran dengannya.
31 not be jealous in/on/with man violence and not to choose in/on/with all way: conduct his
Jangan iri hati kepada orang yang mendapat harta dengan kekerasan. Jangan meniru cara hidup mereka.
32 for abomination LORD be devious and with upright counsel his
Sebab TUHAN membenci orang jahat, tetapi menjadi sahabat bagi orang jujur.
33 curse LORD in/on/with house: home wicked and pasture righteous to bless
Seluruh isi rumah orang jahat berada di bawah kutukan TUHAN, tetapi rumah tangga orang benar diberkati-Nya.
34 if: surely yes to/for to mock he/she/it to mock (and to/for poor *Q(K)*) to give: give favor
TUHAN memandang rendah orang yang menghina orang lain, tetapi bermurah hati kepada orang yang rendah hati.
35 glory wise to inherit and fool to exalt dishonor
Orang bijak akan mendapat kehormatan tanpa mencarinya, tetapi orang bebal akan bergelimang aib.