< Proverbs 3 >

1 son: child my instruction my not to forget and commandment my to watch heart your
Hai anakku, janganlah engkau melupakan ajaranku, dan biarlah hatimu memelihara perintahku,
2 for length day and year life and peace to add to/for you
karena panjang umur dan lanjut usia serta sejahtera akan ditambahkannya kepadamu.
3 kindness and truth: faithful not to leave: forsake you to conspire them upon neck your to write them upon tablet heart your
Janganlah kiranya kasih dan setia meninggalkan engkau! Kalungkanlah itu pada lehermu, tuliskanlah itu pada loh hatimu,
4 and to find favor and understanding pleasant in/on/with eye: seeing God and man
maka engkau akan mendapat kasih dan penghargaan dalam pandangan Allah serta manusia.
5 to trust to(wards) LORD in/on/with all heart your and to(wards) understanding your not to lean
Percayalah kepada TUHAN dengan segenap hatimu, dan janganlah bersandar kepada pengertianmu sendiri.
6 in/on/with all way: conduct your to know him and he/she/it to smooth way your
Akuilah Dia dalam segala lakumu, maka Ia akan meluruskan jalanmu.
7 not to be wise in/on/with eye your to fear: revere [obj] LORD and to turn aside: depart from bad: evil
Janganlah engkau menganggap dirimu sendiri bijak, takutlah akan TUHAN dan jauhilah kejahatan;
8 healing to be to/for umbilical cord your and drink to/for bone your
itulah yang akan menyembuhkan tubuhmu dan menyegarkan tulang-tulangmu.
9 to honor: honour [obj] LORD from substance your and from first: beginning all produce your
Muliakanlah TUHAN dengan hartamu dan dengan hasil pertama dari segala penghasilanmu,
10 and to fill storehouse your abundance and new wine wine your to break through
maka lumbung-lumbungmu akan diisi penuh sampai melimpah-limpah, dan bejana pemerahanmu akan meluap dengan air buah anggurnya.
11 discipline LORD son: child my not to reject and not to loathe in/on/with argument his
Hai anakku, janganlah engkau menolak didikan TUHAN, dan janganlah engkau bosan akan peringatan-Nya.
12 for [obj] which to love: lover LORD to rebuke and like/as father [obj] son: child to accept
Karena TUHAN memberi ajaran kepada yang dikasihi-Nya, seperti seorang ayah kepada anak yang disayangi.
13 blessed man to find wisdom and man to promote understanding
Berbahagialah orang yang mendapat hikmat, orang yang memperoleh kepandaian,
14 for pleasant profit her from profit silver: money and from gold produce her
karena keuntungannya melebihi keuntungan perak, dan hasilnya melebihi emas.
15 precious he/she/it (from jewel *Q(k)*) and all pleasure your not be like in/on/with her
Ia lebih berharga dari pada permata; apapun yang kauinginkan, tidak dapat menyamainya.
16 length day in/on/with right her in/on/with left her riches and glory
Umur panjang ada di tangan kanannya, di tangan kirinya kekayaan dan kehormatan.
17 way: conduct her way: conduct pleasantness and all path her peace
Jalannya adalah jalan penuh bahagia, segala jalannya sejahtera semata-mata.
18 tree life he/she/it to/for to strengthen: hold in/on/with her and to grasp her to bless
Ia menjadi pohon kehidupan bagi orang yang memegangnya, siapa yang berpegang padanya akan disebut berbahagia.
19 LORD in/on/with wisdom to found land: country/planet to establish: establish heaven in/on/with understanding
Dengan hikmat TUHAN telah meletakkan dasar bumi, dengan pengertian ditetapkan-Nya langit,
20 in/on/with knowledge his abyss to break up/open and cloud to drip dew
dengan pengetahuan-Nya air samudera raya berpencaran dan awan menitikkan embun.
21 son: child my not be devious from eye: seeing your to watch wisdom and plot
Hai anakku, janganlah pertimbangan dan kebijaksanaan itu menjauh dari matamu, peliharalah itu,
22 and to be life to/for soul your and favor to/for neck your
maka itu akan menjadi kehidupan bagi jiwamu, dan perhiasan bagi lehermu.
23 then to go: walk to/for security way: conduct your and foot your not to strike
Maka engkau akan berjalan di jalanmu dengan aman, dan kakimu tidak akan terantuk.
24 if to lie down: lay down not to dread and to lie down: lay down and to please sleep your
Jikalau engkau berbaring, engkau tidak akan terkejut, tetapi engkau akan berbaring dan tidur nyenyak.
25 not to fear from dread suddenly and from devastation wicked for to come (in): come
Janganlah takut kepada kekejutan yang tiba-tiba, atau kepada kebinasaan orang fasik, bila itu datang.
26 for LORD to be in/on/with loin your and to keep: guard foot your from capture
Karena Tuhanlah yang akan menjadi sandaranmu, dan akan menghindarkan kakimu dari jerat.
27 not to withhold good from master: men his in/on/with to be to/for god: power (hand: power your *Q(K)*) to/for to make: do
Janganlah menahan kebaikan dari pada orang-orang yang berhak menerimanya, padahal engkau mampu melakukannya.
28 not to say (to/for neighbor your *Q(K)*) to go: went and to return: again and tomorrow to give: give and there with you
Janganlah engkau berkata kepada sesamamu: "Pergilah dan kembalilah, besok akan kuberi," sedangkan yang diminta ada padamu.
29 not to plow/plot upon neighbor your distress: evil and he/she/it to dwell to/for security with you
Janganlah merencanakan kejahatan terhadap sesamamu, sedangkan tanpa curiga ia tinggal bersama-sama dengan engkau.
30 not (to contend *Q(k)*) with man for nothing if not to wean you distress: harm
Janganlah bertengkar tidak semena-mena dengan seseorang, jikalau ia tidak berbuat jahat kepadamu.
31 not be jealous in/on/with man violence and not to choose in/on/with all way: conduct his
Janganlah iri hati kepada orang yang melakukan kelaliman, dan janganlah memilih satupun dari jalannya,
32 for abomination LORD be devious and with upright counsel his
karena orang yang sesat adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi dengan orang jujur Ia bergaul erat.
33 curse LORD in/on/with house: home wicked and pasture righteous to bless
Kutuk TUHAN ada di dalam rumah orang fasik, tetapi tempat kediaman orang benar diberkati-Nya.
34 if: surely yes to/for to mock he/she/it to mock (and to/for poor *Q(K)*) to give: give favor
Apabila Ia menghadapi pencemooh, maka Iapun mencemooh, tetapi orang yang rendah hati dikasihani-Nya.
35 glory wise to inherit and fool to exalt dishonor
Orang yang bijak akan mewarisi kehormatan, tetapi orang yang bebal akan menerima cemooh.

< Proverbs 3 >