< Proverbs 27 >
1 not to boast: boast in/on/with day tomorrow for not to know what? to beget day
Beröm dig icke af morgondagen; ty du vetst icke hvad i dag hända kan.
2 to boast: praise you be a stranger and not lip your foreign and not lips your
Låt en annan lofva dig, och icke din mun; en främmande, och icke dina egna läppar.
3 heaviness stone and weight [the] sand and vexation fool(ish) heavy from two their
Stenen är svår, och sanden är tung; men ens dåras vrede är svårare än de både.
4 cruel rage and flood face: anger and who? to stand: stand to/for face: before jealousy
Vrede är en grym ting, och harm är en storm; och ho kan bestå för afund?
5 pleasant argument to reveal: uncover from love to hide
Uppenbara straff är bättre än hemlig kärlek.
6 be faithful wound to love: friend and be abundant kiss to hate
Älskarens slag äro trofast; men hatarens kyssande bedrägeligit.
7 soul: person sated to trample honey and soul: person hungry all bitter sweet
En mätt själ trampar väl på hannogskakona; men ene hungrogo själ är allt bittert sött.
8 like/as bird to wander from nest her so man to wander from place his
Såsom en fogel, den ifrå sitt näste viker, alltså är den som ifrå sitt rum viker.
9 oil and incense to rejoice heart and sweetness neighbor his from counsel soul: myself
Hjertat fröjdar sig af salvo och rökverk; men en vän är behagelig för själenes råds skull.
10 neighbor your (and neighbor *Q(K)*) father your not to leave: forsake and house: home brother: male-sibling your not to come (in): come in/on/with day calamity your pleasant neighboring near from brother: male-sibling distant
Din vän och dins faders vän förlåt icke, och gack icke uti dins broders hus, när dig illa går; ty en granne vid handena är bättre, än en broder långt borto.
11 be wise son: child my and to rejoice heart my and to return: reply to taunt me word
Var vis, min son, så gläder sig mitt hjerta, så vill jag svara honom, som mig försmäder.
12 prudent to see: see distress: harm to hide simple to pass to fine
En vis man ser det onda, och gömmer sig undan; men de fåkunnige gå derigenom, och få skada.
13 to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for foreign to pledge him
Tag honom sin klädnad bort, som för en annan i borgan går, och panta honom för dens främmandes skull.
14 to bless neighbor his in/on/with voice great: large in/on/with morning to rise curse to devise: count to/for him
Den sin nästa med höga röst välsignar, och står bittida upp, det varder honom för en banno räknadt.
15 dripping to pursue in/on/with day rain and woman: wife (contention *Q(K)*) be like
En trätosam qvinna, och ett stadigt drypande då fast regnar, varda väl vid hvarannan liknad.
16 to treasure her to treasure spirit: breath and oil right his to encounter: toward
Den henne uppehåller, han håller väder, och vill fatta oljona med handene.
17 iron in/on/with iron to sharpen and man: anyone to sharpen face neighbor his
En knif hvetter den andra, och en man den andra.
18 to watch fig to eat fruit her and to keep: guard lord his to honor: honour
Den sitt fikonaträ bevarar, han äter frukten deraf; och den sin herra bevarar, han varder ärad.
19 like/as water [the] face to/for face so heart [the] man to/for man
Lika som skuggen i vattnet är emot ansigtet; alltså är ens menniskos hjerta emot den andra.
20 hell: Sheol (and destruction his *Q(K)*) not to satisfy and eye [the] man not to satisfy (Sheol )
Helvetet och förderfvet varda aldrig full, och menniskornas ögon varda ock aldrig mätt. (Sheol )
21 crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and man to/for lip praise his
En man varder igenom rosarens mun bepröfvad, såsom silfret i degelen, och guldet i ugnen.
22 if to pound [obj] [the] fool(ish) in/on/with hollow in/on/with midst [the] grain in/on/with pestle not to turn aside: depart from upon him folly his
Om du stötte en dåra i mortare, med stötare, såsom gryn, så går dock hans galenskap icke ifrå honom.
23 to know to know face flock your to set: put heart your to/for flock
Tag vara uppå ditt får, och låt vårda dig om din hjord;
24 for not to/for forever: enduring wealth and if: surely yes consecration: crown to/for generation (and generation *Q(K)*)
Ty gods varar icke evinnerliga, och kronan varar icke till evig tid.
25 to reveal: remove grass and to see: see grass and to gather vegetation mountain: mount
Gräset är uppgånget, och hö är för handene, och på bergen varda örter församlade.
26 lamb to/for clothing your and price land: country goat
Lamben kläda dig, och bockarna gifva dig åkerhyrona.
27 and sufficiency milk goat to/for food your to/for food house: household your and life to/for maiden your
Du hafver getamjölk nog till dins hus spis, och till dina tjenarinnors födo.