< Proverbs 25 >
1 also these proverb Solomon which to proceed human Hezekiah king Judah
Ces choses sont aussi des Proverbes de Salomon, que les gens d'Ezéchias Roi de Juda ont copiés.
2 glory God to hide word: thing and glory king to search word: thing
La gloire de Dieu est de celer la chose; et la gloire des Rois est de sonder les affaires.
3 heaven to/for height and land: country/planet to/for depth and heart king nothing search
Il n'y a pas moyen de sonder les cieux à cause de leur hauteur; ni la terre à cause de sa profondeur; ni le cœur des Rois.
4 to remove dross from silver: money and to come out: produce to/for to refine article/utensil
Ôte les écumes de l'argent, et il en sortira une bague au fondeur;
5 to remove wicked to/for face king and to establish: establish in/on/with righteousness throne his
Ôte le méchant de devant le Roi, et son trône sera affermi par la justice.
6 not to honor to/for face king and in/on/with place great: large not to stand: stand
Ne fais point le magnifique devant le Roi, et ne te tiens point dans la place des Grands.
7 for pleasant to say to/for you to ascend: rise here/thus from to abase you to/for face noble which to see: see eye your
Car il vaut mieux qu'on te dise; monte ici, que si on t'abaissait devant celui qui est en dignité, lequel tes yeux auront vu.
8 not to come out: send to/for to contend quickly lest what? to make: do in/on/with end her in/on/with be humiliated [obj] you neighbor your
Ne te hâte pas de sortir pour quereller, de peur que tu [ne saches] que faire à la fin, après que ton prochain t'aura rendu confus.
9 strife your to contend with neighbor your and counsel another not to reveal: reveal
Traite tellement ton différend avec ton prochain, que tu ne révèles point le secret d'un autre;
10 lest to shame you to hear: hear and slander your not to return: return
De peur que celui qui l'écoute ne te le reproche, et que tu n'en reçoives un opprobre qui ne s'efface point.
11 apple gold in/on/with figure silver: money word to speak: speak upon (right) time his
Telles que sont des pommes d'or émaillées d'argent, telle est la parole dite comme il faut.
12 ring gold and ornament gold to rebuke wise upon ear to hear: hear
Quand on reprend le sage qui a l'oreille attentive, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau de fin or.
13 like/as coolness snow in/on/with day harvest envoy be faithful to/for to send: depart him and soul lord his to return: rescue
L'ambassadeur fidèle est à ceux qui l'envoient, comme la froideur de la neige au temps de la moisson, et il restaure l'âme de son maître.
14 mist and spirit: breath and rain nothing man to boast: boast in/on/with gift deception
Celui qui se vante d'une fausse libéralité, est [comme] les nuées et le vent sans pluie.
15 in/on/with length face: anger to entice chief and tongue tender to break bone
Le capitaine est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os.
16 honey to find to eat sufficiency your lest to satisfy him and to vomit him
Quand tu auras trouvé du miel, n'en mange qu'autant qu'il t'en faut, de peur qu'en étant soûlé, tu ne le rendes.
17 be precious foot your from house: home neighbor your lest to satisfy you and to hate you
Mets rarement ton pied dans la maison de ton prochain, de peur qu'étant rassasié de toi, il ne te haïsse.
18 war-club and sword and arrow to sharpen man to answer in/on/with neighbor his witness deception
L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est un marteau, une épée, et une flèche aiguë.
19 tooth to shatter and foot to slip confidence to act treacherously in/on/with day distress
La confiance qu'on met en celui qui se porte perfidement au temps de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse.
20 to advance garment in/on/with day cold vinegar upon lye and to sing in/on/with song upon heart bad: harmful
Celui qui chante des chansons au cœur affligé, est [comme] celui qui ôte sa robe dans le temps du froid, et [comme] du vinaigre répandu sur le savon.
21 if hungry to hate you to eat him food: bread and if thirsty to water: drink him water
Si celui qui te hait a faim, donne-lui à manger du pain; et s'il a soif, donne-lui à boire de l'eau.
22 for coal you(m. s.) to snatch up upon head his and LORD to complete to/for you
Car tu enlèveras des charbons de feu de dessus sa tête, et l'Eternel te le rendra.
23 spirit: breath north to twist: give birth rain and face be indignant tongue secrecy
Le vent de bise chasse la pluie; et le visage sévère chasse la langue qui [médit] en secret.
24 pleasant to dwell upon corner roof from woman: wife (contention *Q(K)*) and house: home fellow
Il vaut mieux habiter au coin d'un toit, que dans une maison spacieuse avec une femme querelleuse.
25 water cool upon soul faint and tidings pleasant from land: country/planet distance
Les bonnes nouvelles apportées d'un pays éloigné, sont comme de l'eau fraîche à une personne altérée et lasse.
26 spring to foul and fountain to ruin righteous to shake to/for face: before wicked
Le juste qui bronche devant le méchant, est une fontaine embourbée, et une source gâtée.
27 to eat honey to multiply not pleasant and search glory their glory
[Comme] il n'est pas bon de manger trop de miel, aussi il n'y a pas de la gloire pour ceux qui la cherchent avec trop d'ardeur.
28 city to break through nothing wall man which nothing restraint to/for spirit: temper his
L'homme qui ne peut pas retenir son esprit, est comme une ville où il y a brèche, et qui est sans murailles.