< Proverbs 24 >
1 not be jealous in/on/with human distress: evil and not (to desire *Q(k)*) to/for to be with them
Hlang thae rhoek taengah thatlai boeh. Amih taengah om hamla nai rhoe nai boeh.
2 for violence to mutter heart their and trouble lips their to speak: speak
Amih kah lungbuei loh rhoelrhanah te a taeng tih, a hmuilai loh thakthaenah ni a. thui.
3 in/on/with wisdom to build house: home and in/on/with understanding to establish: establish
Cueihnah neh im a sak tih a lungcuei neh a thoh.
4 and in/on/with knowledge chamber to fill all substance precious and pleasant
Mingnah loh boeirhaeng neh a kuel a ka, a naep a noi boeih khaw imkhui ah a khawk sak.
5 great man wise in/on/with strength and man knowledge to strengthen strength
Cueih he tah hlang kah sarhi la om tih, mingnah loh hlang kah thadueng a cong pah.
6 for in/on/with counsel to make to/for you battle and deliverance: victory in/on/with abundance to advise
Caemtloek vaengah nang hamla a niing hang hol vetih, uentonah cungkuem neh loeihnah hang khueh ni.
7 to exalt to/for fool(ish) wisdom in/on/with gate not to open lip his
Cueihnah he aka ang ham tah sang aih. Vongka ah a ka a ong pah moenih.
8 to devise: devise to/for be evil to/for him master: [master of] plot to call: call to
Thaehuet ham aka moeh tah, “Tangkhuepnah boei,” la a khue uh ni.
9 wickedness folly sin and abomination to/for man to mock
Anglat kah a tholh khaw khonuen rhamtat, hmuiyoi hlang khaw tueilaehkoi ni.
10 to slacken in/on/with day distress narrow strength your
Citcai tue vaengah na tahah tih, na thadueng khaw tla.
11 to rescue to take: take to/for death and to shake to/for slaughter if to withhold
Duek sak ham a khuen uh te huul uh laeh, ngawnnah la aka yalh te khaw hloh uh laeh.
12 for to say look! not to know this not to measure heart he/she/it to understand and to watch soul your he/she/it to know and to return: pay to/for man like/as work his
“Ka ming uh moenih ko he,” na ti cakhaw, amah loh lungbuei a khiinglang tih yakming mahpawt a? Na hinglu aka kueinah loh a ming ta. Te dongah hlang he amah kah bisai bangla a thuung ni ta.
13 to eat son: child my honey for pleasant and honey sweet upon palate your
Ka ca, khoitui tah then tih ca lah. Khoilitui tah na ka dongah didip ta.
14 so to know [emph?] wisdom to/for soul your if to find and there end and hope your not to cut: eliminate
Cueihnah te na hinglu ham ming van lah. Na hmuh atah na hmailong khui vetih, na ngaiuepnah khaw yoe mahpawh.
15 not to ambush wicked to/for pasture righteous not to ruin rest his
Halang aw, hlang dueng tolkhoeng ke rhongngol thil boeh, a kolhmuen te khaw rhoelrhak pah boeh.
16 for seven to fall: fall righteous and to arise: rise and wicked to stumble in/on/with distress: harm
Aka dueng tah voei rhih a cungku akhaw koep thoo dae, halang rhoek tah yoethae nen ni a. tongtah uh.
17 in/on/with to fall: fall (enemy your *Q(K)*) not to rejoice and in/on/with to stumble he not to rejoice heart your
Na thunkha, na thunkha te a cungku vaengah kokhahnah boeh, a paloe vaengah khaw na lungbuei omngaih sak boeh.
18 lest to see: see LORD and be evil in/on/with eye: appearance his and to return: turn back from upon him face: anger his
BOEIPA loh a hmuh vaengah a mik lolh vetih, anih taengkah a thintoek te vik lat ve.
19 not to be incensed in/on/with be evil not be jealous in/on/with wicked
Thaehuet dongah sai boeh. Halang rhoek taengah khaw thatlai boeh.
20 for not to be end to/for bad: evil lamp wicked to put out
Boethae ham a hmailong a khui pah moenih, halang kah hmaithoi khaw a thih pah ni.
21 to fear: revere [obj] LORD son: child my and king with to change not to pledge
Ka ca, BOEIPA khaw, manghai khaw rhih lah. Aka thovael neh pitpom boeh.
22 for suddenly to arise: rise calamity their and disaster two their who? to know
Amih te rhainah loh buengrhuet a pai thil vetih, amih rhoi kah yoethaenah te ulong a ming?
23 also these to/for wise to recognize face: kindness in/on/with justice: judgement not pleasant
He rhoek khaw hlang cueih kah a hut ni. Laitloeknah dongah maelhmai loha sak khaw then pawh.
24 to say to/for wicked righteous you(m. s.) to curse him people be indignant him people
Halang te, “Na dueng,” aka ti nah tah, amah te pilnam loh a tap vetih, namtu loh kosi a sah thil ni.
25 and to/for to rebuke be pleasant and upon them to come (in): come blessing good
Tedae amih aka tluung rhoek te hoel ti vetih, a soah yoethennah hnothen loh a thoeng pah ni.
26 lips to kiss to return: reply word: speaking straightforward
Langya la olka aka mael tah, a hmuilai te a mok pah.
27 to establish: prepare in/on/with outside work your and be ready her in/on/with land: country to/for you after and to build house: home your
Na bibi te vongvoel ah khaw cikngae sak. Anih te a hnukah na lo ah a sikim phoeiah na im te thoh.
28 not to be witness for nothing in/on/with neighbor your and to open wide in/on/with lips your
Na hui te ahong mai neh laipai la om thil boeh. Namah kah hmuilai neh na hloih a?
29 not to say like/as as which to make: do to/for me so to make: do to/for him to return: pay to/for man like/as work his
“Kai taengah a saii bangla amah te ka saii van ni, hlang te amah kah bisai bangla ka thuung ni,” ti boeh.
30 upon land: country man sluggish to pass and upon vineyard man lacking heart
Kolhnaw hlang kah lohma longah khaw, lungbuei aka talh hlang kah misur taengah khaw ka cet coeng.
31 and behold to ascend: rise all his thorn to cover face: surface his nettle and wall stone his to overthrow
Lo pum ah dohui daih tih, canghli ah lota loh a thing. A vongtung dongkah lungto khaw a koengloeng coeng ke.
32 and to see I to set: consider heart my to see: see to take: recieve discipline: instruction
Ka hmuh vaengah kai long tah, ka lungbuei ah ka khueh tih, ka sawt vaengah thuituennah la ka loh.
33 little sleep little slumber little folding hand to/for to lie down: sleep
Bet ip, bet ngam, kut bet a poem neh yalh pahoi.
34 and to come (in): come to go: follow poverty your and need your like/as man shield
Te vaengah na khodaeng loh aka cetpaitai bangla, na tloelnah loh photling aka bai hlang bangla ha pawk.