< Proverbs 23 >
1 for to dwell to/for to feed on with to rule to understand to understand [obj] which to/for face: before your
Når du sidder til bords hos en Stormand, mærk dig da nøje, hvem du har for dig,
2 and to set: put knife in/on/with throat your if master: men soul: appetite you(m. s.)
og sæt dig en Kniv på Struben, i Fald du er alt for sulten.
3 not (to desire *Q(K)*) to/for delicacy his and he/she/it food lie
Attrå ikke hans lækre Retter, thi det er svigefuld kost.
4 not be weary/toil to/for to enrich from understanding your to cease
Slid dig ikke op for at vinde dig Rigdom, brug ej din Forstand dertil!
5 ( to fly *Q(K)*) eye your in/on/with him and nothing he for to make to make to/for him wing like/as eagle (to fly *Q(K)*) [the] heaven
Skal dit Blik flyve efter den uden at finde den? Visselig gør den sig Vinger som Ørnen, der flyver mod Himlen.
6 not to feed on [obj] food: bread bad: evil eye: appearance and not (to desire *Q(K)*) to/for delicacy his
Spis ej den misundeliges Brød, attrå ikke hans lækre Retter;
7 for like to calculate in/on/with soul his so he/she/it to eat and to drink to say to/for you and heart his not with you
thi han sidder med karrige Tanker; han siger til dig: "Spis og drik!" men hans Hjerte er ikke med dig.
8 morsel your to eat to vomit her and to ruin word your [the] pleasant
Den Bid, du har spist, må du udspy, du spilder dine fagre Ord.
9 in/on/with ear: hearing fool not to speak: speak for to despise to/for understanding speech your
Tal ikke for Tåbens Ører, thi din kloge Tale agter han ringe.
10 not to remove border: boundary forever: antiquity and in/on/with land: country orphan not to come (in): come
Flyt ej ældgamle Skel, kom ikke på faderløses Mark;
11 for to redeem: redeem their strong he/she/it to contend [obj] strife their with you
thi deres Løser er stærk, han fører deres Sag imod dig.
12 to come (in): bring [emph?] to/for discipline: instruction heart your and ear your to/for word knowledge
Vend dit Hjerte til Tugt, dit Øre til Kundskabs Ord.
13 not to withhold from youth discipline for to smite him in/on/with tribe: staff not to die
Spar ej Drengen for Tugt; når du slår ham med Riset, undgår han Døden;
14 you(m. s.) in/on/with tribe: staff to smite him and soul his from hell: Sheol to rescue (Sheol )
du slår ham vel med Riset, men redder hans Liv fra Dødsriget. (Sheol )
15 son: child my if be wise heart your to rejoice heart my also I
Min Søn, er dit Hjerte viist, så glæder mit Hjerte sig også,
16 and to exult kidney my in/on/with to speak: speak lips your uprightness
og mine Nyrer jubler, når dine Læber taler, hvad ret er!
17 not be jealous heart your in/on/with sinner that if: except if: except in/on/with fear LORD all [the] day
Dit Hjerte være ikke skinsygt på Syndere, men stadig ivrigt i HERRENs Frygt;
18 that if: except if: except there end and hope your not to cut: eliminate
en Fremtid har du visselig da, dit Håb bliver ikke til intet.
19 to hear: hear you(m. s.) son: child my and be wise and to bless in/on/with way: conduct heart your
Hør, min Søn, og bliv viis, lad dit Hjerte gå den lige Vej.
20 not to be in/on/with to imbibe wine in/on/with be vile flesh to/for them
Hør ikke til dem, der svælger i Vin, eller dem, der frådser i Kød;
21 for to imbibe and be vile to possess: poor and rags to clothe drowsiness
thi Dranker og Frådser forarmes, Søvn giver lasede Klæder.
22 to hear: hear to/for father your this to beget you and not to despise for be old mother your
Hør din Fader, som avlede dig, ringeagt ikke din gamle Moder!
23 truth: true to buy and not to sell wisdom and discipline: instruction and understanding
Køb Sandhed og sælg den ikke, Visdom, Tugt og Forstand.
24 (to rejoice to rejoice *Q(k)*) father righteous (and to beget *Q(K)*) wise (to rejoice *Q(K)*) in/on/with to rejoice
Den retfærdiges Fader jubler; har man avlet en Vismand, glædes man ved ham;
25 to rejoice father your and mother your and to rejoice to beget you
din Fader og Moder glæde sig, hun, der fødte dig, juble!
26 to give: give [emph?] son: child my heart your to/for me and eye your way: conduct my (to watch *Q(K)*)
Giv mig dit Hjerte, min Søn, og lad dine Øjne synes om mine Veje!
27 for pit deep to fornicate and well narrow foreign
Thi en bundløs Grav er Skøgen, den fremmede Kvinde, en snæver Brønd;
28 also he/she/it like/as robber to ambush and to act treacherously in/on/with man to add
ja, som en Stimand ligger hun på Lur og øger de troløses Tal blandt Mennesker.
29 to/for who? woe! to/for who? pain! to/for who? (contention *Q(K)*) to/for who? complaint to/for who? wound for nothing to/for who? dullness eye
Hvem har Ak, og hvem har Ve, hvem har Kiv, og hvem har Klage? Hvem har Sår uden Grund, hvem har sløve Øjne?
30 to/for to delay upon [the] wine to/for to come (in): come to/for to search mixed drink
De, som sidder sent over Vinen, som kommer for at smage den stærke Drik.
31 not to see: see wine for to redden for to give: do (in/on/with cup *Q(K)*) eye his to go: went in/on/with uprightness
Se ikke til Vinen, hvor rød den er, hvorledes den perler i Bægeret; den glider så glat,
32 end his like/as serpent to bite and like/as serpent to pierce
men bider til sidst som en Slange og spyr sin Gift som en Øgle;
33 eye your to see: see be a stranger and heart your to speak: speak perversity
dine Øjne skuer de sælsomste Ting, og bagvendt taler dit Hjerte;
34 and to be like/as to lie down: lay down in/on/with heart sea and like/as to lie down: lay down in/on/with head: top mast
du har det, som lå du midt i Havet, som lå du oppe på en Mastetop.
35 to smite me not be weak: ill to smite me not to know how to awake to add to seek him still
"De slog mig, jeg følte ej Smerte, gav mig Hug, jeg mærked det ikke; når engang jeg vågner igen, så søger jeg atter til Vinen!"