< Proverbs 22 >
1 to choose name from riches many from silver: money and from gold favor pleasant
Khuehtawn a yet lakah ming then tuek lah. Tangka lakah, sui lakah, mikdaithen ni aka then.
2 rich and be poor to meet to make all their LORD
Hlanglen neh khodaeng khaw humcuiuh. Amih boeih te khaw BOEIPA long ni a saii.
3 prudent to see: see distress: harm (and to hide *Q(K)*) and simple to pass and to fine
Aka thaai long tah a thae a hmuh vaengah thuh la thuh uh. Tedae hlangyoe long tah a paan dongah lai a sah van.
4 consequence humility fear LORD riches and glory and life
Kodonah neh BOEIPA hinyahnah kah thapang tah, khuehtawn, thangpomnah neh hingnah la om.
5 thorn snare in/on/with way: conduct twisted to keep: guard soul his to remove from them
Voeldak kah longpuei ah pael phoh neh a hling a hang om. A hinglu aka ngaithuen long tah te te a lakhla tak.
6 to dedicate to/for youth upon lip: word way: conduct his also for be old not to turn aside: depart from her
Camoe te a long rhai ah nawn laeh. Te daengah ni a. patong vaengah te lamkah te a nong pawt eh ni.
7 rich in/on/with be poor to rule and servant/slave to borrow to/for man to borrow
Hlanglen loh khodaeng a ngol thil tih cangpu aka rhong khaw cangpu aka hlah hlang kah sal la om.
8 to sow injustice (to reap *Q(k)*) evil: trouble and tribe: staff fury his to end: expend
Dumlai aka soem loh boethae te a ah rhoela a ah. Tedae amah kah thinpom caitueng loh a khah bitni.
9 pleasant eye he/she/it to bless for to give: give from food: bread his to/for poor
A mik aka then loh a buh te tattloel taengah a tael pah tih a yoethen bitni.
10 to drive out: drive out to mock and to come out: come strife and to cease judgment and dishonor
Hmuiyoi te haek lamtah olpungkacan te phuei saeh. Te vaengah dumlai neh a yah neh kangkuen saeh.
11 to love: lover (pure *Q(K)*) heart favor lip: words his neighbor his king
Lungbuei cim aka lungnah hlang tah a hmuilai khaw mikdaithen la om tih, manghai kah a paya la poeh.
12 eye LORD to watch knowledge and to pervert word to act treacherously
BOEIPA kah mik loh mingnah te a kueinah tih, hnukpoh kah olka te a paimaelh pah.
13 to say sluggish lion in/on/with outside in/on/with midst street/plaza to murder
Kolhnaw long tah, “Kawtpoeng neh toltung lakli kah sathueng loh ng'ngawn ni ta,” a ti.
14 pit deep lip be a stranger be indignant LORD (to fall: fall *Q(k)*) there
Kholong nu kah a ka ngawn tah vaam a dung la om. BOEIPA kah kosi a sah thil te tah pahoi cungku rhoe cungku ni.
15 folly to conspire in/on/with heart youth tribe: staff discipline to remove her from him
Camoe kah lungbuei ah anglat a hlaengtang pah. Thuituennah caitueng loh a taeng lamkah a lakhla sak bitni.
16 to oppress poor to/for to multiply to/for him to give: give to/for rich surely to/for need
Amah kah rhoeng sak ham tattloel aka hnaemtaek, hlanglen taengla aka pae khaw, a tloelnah la rhep poeh ni.
17 to stretch ear your and to hear: hear word wise and heart your to set: make to/for knowledge my
Na hna kaeng lamtah aka cueih rhoek kah olka te hnatun, kai kah mingnah he na lungbuei ah dueh lah.
18 for pleasant for to keep: guard them in/on/with belly: body your to establish: prepare together upon lips your
Te te na ngaithuen atah na bung khuiah khaw dingsuek vetih, na hmuilai dongah khaw boeih cikngae ni.
19 to/for to be in/on/with LORD confidence your to know you [the] day also you(m. s.)
Tihnin ah namah khaw, na pangtungnah te BOEIPA dongah khueh sak ham ni, nang kan kam ming sak.
20 not to write to/for you (officer *Q(K)*) in/on/with counsel and knowledge
Hlavai kah cilkhih neh mingnah sawmthum te nang hamla kan daek moenih a?
21 to/for to know you truth word truth: true to/for to return: reply word truth: true to/for to send: depart you
Oltak ol te a tiktam la nang ming sak ham, oltak ol neh na thuung ham neh na tueih ham dae ni.
22 not to plunder poor for poor he/she/it and not to crush afflicted in/on/with gate
Tattloel tah a tattloel oeh dongah rheth boeh. Mangdaeng te khaw vongka ah phop boeh.
23 for LORD to contend strife their and to rob [obj] to rob them soul: life
BOEIPA loh amih kah tuituknah te a rhoe pah vetih, amih aka mom rhoek te a hinglu a mom pah ni.
24 not to accompany with master: men face: anger and with man rage not to come (in): come
Thintoek hlang te luem puei boeh. Sue la aka om hlang taengah khaw mop boeh.
25 lest to teach/learn (way his *Q(K)*) and to take: recieve snare to/for soul: myself your
Anih kah caehlong, caehlong ah na cang vetih, na hinglu te hlaeh dongah na man sak ve.
26 not to be in/on/with to blow palm in/on/with to pledge loan
Kut yut rhoek lakli ah, laiba dongah rhi aka khang rhoek lakli ah khaw, om boeh.
27 if nothing to/for you to/for to complete to/for what? to take: take bed your from underneath: under you
A thuung ham na khueh pawt atah, balae tih, namah yueng la na thingkong te khuen saeh ne.
28 not to remove border: boundary forever: antiquity which to make father your
Khosuen kah khorhi, na pa rhoek loh a suem te rhawt boeh.
29 to see man quick in/on/with work his to/for face: before king to stand not to stand to/for face: before obscure
Hlang ke na hmuh vaengah a bisai thai nen ni manghai rhoek kah mikhmuh ah a pai eh. Hlang mailai tah a mikhmuh ah pai mahpawh.