< Proverbs 20 >
1 to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
HE mea henehene ka waina, he walaau nui hoi ka mea e ona'i; O na mea a pau i puni malaila, aole i naauao.
2 roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
He uwo ana me he liona la, ka weliweli i ke alii; O ka mea hoonaukiuki ia ia, hoeha no oia i kona uhane iho.
3 glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
He mea nani no ke kanaka, ke hooki i ka hoopaapaa: Aka, e huhu no na mea lapuwale a pau.
4 from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
Aole e mahiai ka mea palaualelo no ke anu; A e makilo oia i ka wa e ohi ai, aole e loaa.
5 water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
He wai hohonu, ka oleloao iloko o ko kanaka naau; Na ke kanaka naauao e uhuki ae.
6 abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
E hai aku ka nui o na kanaka i ko lakou pono iho; O ke kanaka hana oiaio, ia wai la i loaa'i ia?
7 to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
O ka mea hele ma kona pololei, he mea pono oia; E hoomaikaiia hoi kana poe keiki mahope ona.
8 king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
O ke alii e noho ana ma ka noho hookolokolo, Hooauhee oia i na hewa a pau me kona mau maka.
9 who? to say to clean heart my be pure from sin my
Owai la ke hiki e olelo aku, Ua hoomaemae au i ko'u naau? Ua kaawale au i ko'u hewa?
10 stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
He ana paona palua a he ana palua no na mea e ae, He hoopailua ia Iehova ia mau mea elua.
11 also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
Ua ikeia ke keiki ma ka hana ana, Ina paha he maemae, a he pololei kana hana.
12 ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
O ka pepeiao lohe, a o ka maka nana, Na Iehova no i hana ia mau mea elua.
13 not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
Mai makemake oe i ka hiamoe o lilo oe i mea nele; E wehe ae i kou mau maka, a e maona i ka ai.
14 bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
He ino, he ino, wahi a ka mea kuai mai; A i kona hele ana aku, alaila, haanui oia.
15 there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
Aia he gula a me na pohaku maikai he nui wale; Aka, o ka mea nani loa, oia ka lehelehe ike.
16 to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
E lawe oe i ke kapa o kekahi ke panai oia no ka malihini, A no na malihini hoi i lawe i kekahi waiwai ana.
17 sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
Ua ono i ke kanaka ka ai no ka wahahee; A mahope iho, e piha kona waha i ke one.
18 plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
Ua paa ka manao ma ke kukakuka pu ana; Ma ka noonoo pololei hoi e kaua aku ai.
19 to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
O ka mea holoholo olelo, hoike aku oia i na mea i hunaia; Mai launa aku me ka mea hoomalimali me koua mau lehelehe.
20 to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
O ka mea hailiili aku i kona makuakane a me kona makuwahine, E pio kona kukui i ke onohi o ka pouli.
21 inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
O ka hooilina i loaa mua ma ke kaili wale, O kona hopena, aole e pomaikai ia.
22 not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
Mai olelo ae oe, E hoopai aku au i ka hewa; E kakali oe ia Iehova, nana no oe o kokua mai.
23 abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
He hoopailua ia Iehova na ana paona papalua; O ke kaupaona hoopunipuni aole i pono ia.
24 from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
Na Iehova mai ka hele ana o ke kanaka; Pehea hoi e hiki ai i ke kanaka ko ike i kona aoao iho?
25 snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
He mea hihia i ke kanaka, ke hoohiki naaupo i ka mea hemolele; A mahope iho o ka hoohiki ana, alaila noonoo.
26 to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
Hoopuehu ae ke alii akamai i ka poe hewa, Hookaa oia i ke kaa maluna o lakou.
27 lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
O ke kukui o Iehova, o ka hanu ia o ke kanaka, E komo ana ma na wahi a pau o ka opu.
28 kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
Na ka lokomaikai a me ka oiaio e malama mai i ke alii; Ua paa hoi kona nohoalii i ka lokomaikai.
29 beauty youth strength their and glory old greyheaded
O ka ikaika ka mea e kaulana'i na kanaka ui; O ke poohina ka mea e nani ai ka elemakule.
30 wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen
O ka pahu ana o ka mai he mea hoomaemae i ka ino; O ka haua hoi, i koloko o ka opu.