< Proverbs 20 >

1 to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
C’est une chose luxurieuse que le vin; et l’ivresse est tumultueuse: quiconque y met son plaisir ne sera pas sage.
2 roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
Comme le rugissement du lion, ainsi est la terreur du roi: celui qui le provoque pèche contre son âme.
3 glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
C’est un honneur pour l’homme, de se séparer des contestations; mais tous les insensés s’immiscent dans des affaires ignominieuses.
4 from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
À cause du froid, le paresseux n’a pas voulu labourer; il mendiera donc pendant l’été, et il ne lui sera rien donné.
5 water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
Comme une eau profonde, ainsi est le conseil dans le cœur de l’homme; mais l’homme sage l’épuisera.
6 abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
Beaucoup d’hommes sont appelés miséricordieux; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
7 to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
Le juste qui marche dans sa simplicité laissera après lui des enfants bienheureux.
8 king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
Le roi qui est assis sur le trône de la justice dissipe tout le mal par son regard.
9 who? to say to clean heart my be pure from sin my
Qui peut dire: Mon cœur est pur, je suis pur de péché?
10 stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
Un poids et un poids, une mesure et une mesure, l’un et l’autre sont abominables auprès de Dieu.
11 also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
Par ses inclinations un enfant est connu: si ses œuvres sont pures et droites.
12 ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
L’oreille qui entend et l’œil qui voit, le Seigneur a fait l’un et l’autre.
13 not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
N’aime pas le sommeil, de peur que la détresse ne t’accable; ouvre les yeux et rassasie-toi de pain.
14 bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
C’est mauvais, c’est mauvais, dit tout acheteur; et après qu’il se sera retiré, alors il se glorifiera.
15 there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
Il y a de l’or et une multitude de pierreries; mais c’est un vase précieux que les lèvres savantes.
16 to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
Prends le vêtement de celui qui s’est fait caution pour un étranger; et parce qu’il a répondu pour des étrangers, emporte un gage de lui.
17 sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
Un pain de mensonge est doux à l’homme; mais, ensuite, sa bouche sera remplie de gravier.
18 plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
Les pensées s’affermissent par les conseils, et c’est par de sages directions que doivent être conduites les guerres.
19 to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
Quant à celui qui révèle les secrets, qui marche frauduleusement, et qui dilate ses lèvres, ne te lie pas avec lui.
20 to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
Celui qui maudit son père et sa mère, sa lampe s’éteindra au milieu des ténèbres.
21 inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
L’héritage vers lequel on se précipite dès le premier instant sera à la fin privé de bénédiction.
22 not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
Ne dis point: Je rendrai le mal; attends le Seigneur, et il te délivrera.
23 abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
C’est une abomination auprès du Seigneur, qu’un poids et un poids: la balance trompeuse n’est pas bonne.
24 from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
Par le Seigneur sont dirigés les pas de l’homme; mais qui des hommes peut comprendre sa voie?
25 snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
C’est une ruine pour l’homme de dévorer les saints, et après des vœux, de se rétracter.
26 to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
Un roi sage dissipe les impies, et courbe sur eux un arc de triomphe.
27 lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
Le souffle de l’homme est une lampe du Seigneur, laquelle découvre les parties intimes du corps.
28 kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
La miséricorde et la vérité gardent le roi, et par la clémence est affermi son trône.
29 beauty youth strength their and glory old greyheaded
La joie des jeunes hommes, c’est leur force; et la dignité des vieillards, les cheveux blancs.
30 wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen
La lividité d’une blessure fera disparaître le mal; et les plaies dans les parties les plus intimes du corps le feront disparaître aussi.

< Proverbs 20 >