< Proverbs 2 >
1 son: child my if to take: recieve word my and commandment my to treasure with you
Mwana na ngai, soki ondimi maloba na ngai mpe obateli kati na motema na yo mibeko na ngai;
2 to/for to listen to/for wisdom ear your to stretch heart your to/for understanding
soki opesi litoyi na yo na maloba ya bwanya mpe okabi motema na yo na makambo ya mayele;
3 that if: except if: except to/for understanding to call: call out to/for understanding to give: cry out voice your
soki obeleli mayele mpe ogangi epai ya bososoli;
4 if to seek her like/as silver: money and like/as treasure to search her
soki oluki yango penza ndenge balukaka palata to bomengo oyo ebombama,
5 then to understand fear LORD and knowledge God to find
okososola solo soki kotosa Yawe elakisi nini mpe okozwa boyebi ya Nzambe.
6 for LORD to give: give wisdom from lip his knowledge and understanding
Pamba te Yawe nde apesaka bwanya, mpe maloba ya monoko na Ye epesaka mayele mpe bososoli.
7 (to treasure *Q(K)*) to/for upright wisdom shield to/for to go: walk integrity
Abongiselaka bato ya sembo elonga mpe azali nguba ya bato oyo batambolaka na bosembo.
8 to/for to watch way justice and way: journey (pious his *Q(K)*) to keep: guard
Pamba te abatelaka bayengebene mpe nzela ya bato oyo batosaka Ye.
9 then to understand righteousness and justice and uprightness all track good
Boye, okososola likambo nini ezali solo, alima, sembo: nzela nyonso oyo ememaka na bolamu.
10 for to come (in): come wisdom in/on/with heart your and knowledge to/for soul your be pleasant
Pamba te bwanya ekokota kati na motema na yo mpe boyebi ekosepelisa molimo na yo.
11 plot to keep: guard upon you understanding to watch you
Bososoli ekobatela yo, mpe mayele ekobomba yo
12 to/for to rescue you from way: conduct bad: evil from man: anyone to speak: speak perversity
mpo na kobikisa yo na nzela mabe, na moto oyo alobaka makambo ezanga tina,
13 [the] to leave: forsake way uprightness to/for to go: walk in/on/with way: conduct darkness
na bato oyo batikaka nzela ya sembo mpo na kolanda nzela ya molili,
14 [the] glad to/for to make: do bad: evil to rejoice in/on/with perversity bad: evil
na bato oyo basepelaka kosala mabe, na bato oyo bazalaka na esengo ya kokota na bozindo ya mabe,
15 which way their twisted and be devious in/on/with track their
na bato oyo nzela na bango etengama-tengama mpe etamboli na bango etonda na mobulu.
16 to/for to rescue you from woman be a stranger from foreign word her to smooth
Bwanya ekobikisa yo lisusu liboso ya mwasi mopaya, liboso ya mwasi oyo atonda na maloba ya sukali,
17 [the] to leave: forsake tame youth her and [obj] covenant God her to forget
oyo akima mobali na ye ya bolenge mpe abosana boyokani oyo asalaki elongo na Nzambe na ye;
18 for to sink to(wards) death house: home her and to(wards) shade track her
pamba te ndako na ye ememaka na kufa, mpe nzela na ye ememaka na mboka ya bakufi.
19 all to come (in): come her not to return: return [emph?] and not to overtake way life
Moto moko te oyo akotaka epai na ye azongaka mpe amonaka lisusu nzela ya bomoi.
20 because to go: walk in/on/with way: conduct pleasant and way righteous to keep: obey
Boye, okotambola na nzela ya bato malamu mpe okolanda nzela ya bato ya sembo.
21 for upright (to dwell *L(bah)*) land: country/planet and unblemished: blameless to remain in/on/with her
Pamba te bato ya sembo bakovanda na mokili, mpe bato oyo bazangi pamela bakotikala kati na yango;
22 and wicked from land: country/planet to cut: eliminate and to act treacherously to pull from her
kasi bato mabe bakokufa na mokili mpe bakolongola bango kati na mokili ya bato ya songisongi.