< Proverbs 19 >

1 pleasant be poor to go: walk in/on/with integrity his from twisted lip: words his and he/she/it fool
Meglio un povero di condotta integra che un ricco di costumi perversi.
2 also in/on/with not knowledge soul: person not pleasant and to hasten in/on/with foot to sin
Lo zelo senza riflessione non è cosa buona, e chi va a passi frettolosi inciampa.
3 folly man to pervert way: conduct his and upon LORD to enrage heart his
La stoltezza intralcia il cammino dell'uomo e poi egli si adira contro il Signore.
4 substance to add neighbor many and poor from neighbor his to separate
Le ricchezze moltiplicano gli amici, ma il povero è abbandonato anche dall'amico che ha.
5 witness deception not to clear and to breathe lie not to escape
Il falso testimone non resterà impunito, chi diffonde menzogne non avrà scampo.
6 many to beg face of noble and all [the] neighbor to/for man gift
Molti sono gli adulatori dell'uomo generoso e tutti sono amici di chi fa doni.
7 all brother: male-sibling be poor to hate him also for companion his to remove from him to pursue word (to/for him *Q(K)*) they(masc.)
Il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. Egli va in cerca di parole, ma non ci sono.
8 to buy heart to love: lover soul his to keep: guard understanding to/for to find good
Chi acquista senno ama se stesso e chi agisce con prudenza trova fortuna.
9 witness deception not to clear and to breathe lie to perish
Il falso testimone non resterà impunito, chi diffonde menzogne perirà.
10 not lovely to/for fool luxury also for to/for servant/slave to rule in/on/with ruler
Allo stolto non conviene una vita agiata, ancor meno a un servo comandare ai prìncipi.
11 understanding man to prolong face: anger his and beauty his to pass upon transgression
E' avvedutezza per l'uomo rimandare lo sdegno ed è sua gloria passar sopra alle offese.
12 roaring like/as lion rage king and like/as dew upon vegetation acceptance his
Lo sdegno del re è simile al ruggito del leone e il suo favore è come la rugiada sull'erba.
13 desire to/for father his son: child fool and dripping to pursue contention woman: wife
Un figlio stolto è una calamità per il padre e i litigi della moglie sono come stillicidio incessante.
14 house: home and substance inheritance father and from LORD woman: wife be prudent
La casa e il patrimonio si ereditano dai padri, ma una moglie assennata è dono del Signore.
15 sluggishness to fall: fall deep sleep and soul: person slackness be hungry
La pigrizia fa cadere in torpore, l'indolente patirà la fame.
16 to keep: obey commandment to keep: guard soul: life his to despise way: conduct his (to die *Q(K)*)
Chi custodisce il comando custodisce se stesso, chi trascura la propria condotta morirà.
17 to borrow LORD be gracious poor and recompense his to complete to/for him
Chi fa la carità al povero fa un prestito al Signore che gli ripagherà la buona azione.
18 to discipline son: child your for there hope and to(wards) to die him not to lift: trust soul your
Correggi tuo figlio finché c'è speranza, ma non ti trasporti l'ira fino a ucciderlo.
19 (great: large *Q(K)*) rage to lift: guilt fine that if: except if: except to rescue and still to add: again
Il violento deve essere punito, se lo risparmi, lo diventerà ancora di più.
20 to hear: hear counsel and to receive discipline: instruction because be wise in/on/with end your
Ascolta il consiglio e accetta la correzione, per essere saggio in avvenire.
21 many plot in/on/with heart man and counsel LORD he/she/it to arise: establish
Molte sono le idee nella mente dell'uomo, ma solo il disegno del Signore resta saldo.
22 desire man kindness his and pleasant be poor from man lie
Il pregio dell'uomo è la sua bontà, meglio un povero che un bugiardo.
23 fear LORD to/for life and sated to lodge not to reckon: visit bad: evil
Il timore di Dio conduce alla vita e chi ne è pieno riposerà non visitato dalla sventura.
24 to hide sluggish hand his in/on/with dish also to(wards) lip his not to return: return her
Il pigro tuffa la mano nel piatto, ma stenta persino a riportarla alla bocca.
25 to mock to smite and simple be shrewd and to rebuke to/for to understand to understand knowledge
Percuoti il beffardo e l'ingenuo diventerà accorto, rimprovera l'intelligente e imparerà la lezione.
26 to ruin father to flee mother son: child be ashamed and be ashamed
Chi rovina il padre e fa fuggire la madre è un figlio disonorato e infame.
27 to cease son: child my to/for to hear: hear discipline: instruction to/for to wander from word knowledge
Figlio mio, cessa pure di ascoltare l'istruzione, se vuoi allontanarti dalle parole della sapienza.
28 witness Belial: worthless to mock justice and lip wicked to swallow up evil: wickedness
Il testimone iniquo si beffa della giustizia e la bocca degli empi ingoia l'iniquità.
29 to establish: prepare to/for to mock judgment and blow to/for back fool
Per i beffardi sono pronte le verghe e il bastone per le spalle degli stolti.

< Proverbs 19 >