< Proverbs 19 >
1 pleasant be poor to go: walk in/on/with integrity his from twisted lip: words his and he/she/it fool
Lebih baik hidup miskin tetapi jujur daripada menjadi orang bebal yang suka menipu.
2 also in/on/with not knowledge soul: person not pleasant and to hasten in/on/with foot to sin
Semangat yang besar tanpa pengetahuan tidaklah baik, lagipula bertindak dengan terburu-buru akan menyebabkan kesalahan.
3 folly man to pervert way: conduct his and upon LORD to enrage heart his
Hidup orang bebal menjadi kacau oleh perbuatan bodohnya sendiri, kemudian dia menyalahkan TUHAN.
4 substance to add neighbor many and poor from neighbor his to separate
Banyak yang ingin berteman dengan orang kaya, tetapi orang miskin lambat laun ditinggalkan oleh semua temannya.
5 witness deception not to clear and to breathe lie not to escape
Orang yang berbohong atau bersaksi dusta dalam pengadilan tidak akan lepas dari hukuman.
6 many to beg face of noble and all [the] neighbor to/for man gift
Banyak orang berusaha mengambil hati orang penting, dan siapa yang tak mau berteman dengan orang yang suka memberi!
7 all brother: male-sibling be poor to hate him also for companion his to remove from him to pursue word (to/for him *Q(K)*) they(masc.)
Orang miskin ditolak oleh semua saudaranya, bahkan dijauhi oleh teman-temannya. Walaupun dia mengejar dan memohon-mohon, mereka tetap meninggalkannya.
8 to buy heart to love: lover soul his to keep: guard understanding to/for to find good
Siapa yang mendapat kebijaksanaan menguntungkan dirinya, dan siapa yang memelihara kepandaian akan berhasil.
9 witness deception not to clear and to breathe lie to perish
Orang yang berbohong atau bersaksi dusta dalam pengadilan pasti binasa.
10 not lovely to/for fool luxury also for to/for servant/slave to rule in/on/with ruler
Orang bebal tidak pantas hidup mewah, terlebih lagi seorang budak tidak pantas memerintah atas para bangsawan.
11 understanding man to prolong face: anger his and beauty his to pass upon transgression
Orang yang bijak tidak cepat marah. Engkau terpuji bila mudah memaafkan kesalahan.
12 roaring like/as lion rage king and like/as dew upon vegetation acceptance his
Kemarahan seorang raja bagaikan raungan singa, tetapi kebaikannya seperti embun di atas rerumputan.
13 desire to/for father his son: child fool and dripping to pursue contention woman: wife
Anak laki-laki yang bebal adalah celaka besar bagi ayahnya. Omelan seorang istri bagai air hujan yang menetes tanpa henti.
14 house: home and substance inheritance father and from LORD woman: wife be prudent
Seorang ayah dapat mewariskan rumah dan harta, tetapi hanya TUHAN yang dapat mengaruniakan istri yang bijaksana.
15 sluggishness to fall: fall deep sleep and soul: person slackness be hungry
Hai pemalas, tidurlah saja sepanjang hari dan tanggunglah kelaparanmu sendiri!
16 to keep: obey commandment to keep: guard soul: life his to despise way: conduct his (to die *Q(K)*)
Siapa yang menaati perintah TUHAN akan selamat, tetapi yang menganggap benar jalannya sendiri akan binasa.
17 to borrow LORD be gracious poor and recompense his to complete to/for him
Menolong orang miskin dengan belas kasih ibarat meminjamkan sesuatu kepada TUHAN. Dia akan membalas perbuatan baikmu itu!
18 to discipline son: child your for there hope and to(wards) to die him not to lift: trust soul your
Hajarlah anakmu selama masih ada harapan, karena jika tidak, berarti engkau membinasakan dia.
19 (great: large *Q(K)*) rage to lift: guilt fine that if: except if: except to rescue and still to add: again
Orang yang cepat marah akan kena masalah. Meskipun engkau membantunya, dia pasti mengulang kesalahannya lagi.
20 to hear: hear counsel and to receive discipline: instruction because be wise in/on/with end your
Dengarkanlah nasihat dan terimalah teguran supaya engkau benar-benar menjadi orang bijak.
21 many plot in/on/with heart man and counsel LORD he/she/it to arise: establish
Manusia merancang begitu banyak rencana, tetapi kehendak TUHANlah yang terlaksana.
22 desire man kindness his and pleasant be poor from man lie
Tunjukkanlah kesetiaanmu, maka engkau akan disenangi semua orang. Lebih baik hidup miskin daripada menjadi penipu.
23 fear LORD to/for life and sated to lodge not to reckon: visit bad: evil
Sikap hormat dan takut akan TUHAN mendatangkan umur yang panjang, hati yang tenang, dan hidup yang aman.
24 to hide sluggish hand his in/on/with dish also to(wards) lip his not to return: return her
Si pemalas menyendok makanan dari piring lalu berhenti, karena dia terlalu malas untuk memasukkannya ke mulut.
25 to mock to smite and simple be shrewd and to rebuke to/for to understand to understand knowledge
Bila orang yang suka menghina dihajar, maka orang yang tak berpengalaman dapat mengambil pelajaran. Bila orang bijak ditegur, dia akan semakin bijak.
26 to ruin father to flee mother son: child be ashamed and be ashamed
Anak lelaki yang menyakiti dan mengusir orangtuanya mendatangkan aib bagi keluarga dan dipermalukan oleh masyarakat.
27 to cease son: child my to/for to hear: hear discipline: instruction to/for to wander from word knowledge
Anakku, bila engkau berhenti mendengarkan didikan, engkau akan menyimpang dari pengetahuan yang sudah engkau pelajari.
28 witness Belial: worthless to mock justice and lip wicked to swallow up evil: wickedness
Bersaksi dusta di pengadilan berarti menghina keadilan. Bagi orang jahat, melakukan kejahatan itu memuaskan, seperti menelan makanan lezat.
29 to establish: prepare to/for to mock judgment and blow to/for back fool
Hukuman sudah tersedia bagi orang yang suka menghina, dan cambuk bagi orang yang bebal.