< Proverbs 17 >

1 pleasant morsel dry and ease in/on/with her from house: home full sacrifice strife
Lepszy [jest] kęs suchego [chleba], a przy tym spokój, niż dom pełen bydła ofiarnego z kłótnią.
2 servant/slave be prudent to rule in/on/with son: child be ashamed and in/on/with midst brother: male-sibling to divide inheritance
Sługa roztropny będzie panował nad synem, który przynosi hańbę, i wraz z [jego] braćmi będzie miał udział w dziedzictwie.
3 crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and to test heart LORD
Tygiel dla srebra, piec dla złota, ale serca bada PAN.
4 be evil to listen upon lips evil: wickedness deception to listen upon tongue desire
Zły zważa na wargi fałszywe, a kłamca słucha przewrotnego języka.
5 to mock to/for be poor to taunt to make him glad to/for calamity not to clear
Kto naśmiewa się z ubogiego, uwłacza jego Stwórcy, a kto się cieszy z nieszczęścia, nie uniknie kary.
6 crown old son: descendant/people son: descendant/people and beauty son: child father their
Koroną starców są synowie synów, a chlubą synów są ich ojcowie.
7 not lovely to/for foolish lip: words remainder also for to/for noble lip: words deception
Poważna mowa nie przystoi głupiemu, tym mniej kłamliwe usta dostojnikowi.
8 stone favor [the] bribe in/on/with eye master: owning his to(wards) all which to turn be prudent
Dar jest [jak] drogocenny kamień w oczach tego, kto go posiada; gdziekolwiek [z nim] zmierza, ma powodzenie.
9 to cover transgression to seek love and to repeat in/on/with word: thing to separate tame
Kto kryje grzech, szuka miłości, a kto wyjawia sprawę, rozdziela przyjaciół.
10 to descend rebuke in/on/with to understand from to smite fool hundred
Nagana lepiej działa na rozumnego niż sto razów na głupiego.
11 surely rebellion to seek bad: evil and messenger cruel to send: depart in/on/with him
Zły szuka jedynie buntu; dlatego zostanie wysłany przeciw niemu okrutny posłaniec.
12 to meet bear childless in/on/with man and not fool in/on/with folly his
[Lepiej] człowiekowi spotkać się z niedźwiedzicą, której zabrano młode, niż z głupim w jego głupocie.
13 to return: return distress: evil underneath: instead welfare not (to remove *Q(k)*) distress: evil from house: home his
Kto odpłaca złem za dobro, temu zło z domu nie ustąpi.
14 to separate water first: beginning strife and to/for face: before to quarrel [the] strife to leave
Kto zaczyna kłótnię, [jest jak] ten, co puszcza wodę; [dlatego] zaniechaj sporu, zanim wybuchnie.
15 to justify wicked and be wicked righteous abomination LORD also two their
Kto usprawiedliwia niegodziwego i kto potępia sprawiedliwego, obaj budzą odrazę w PANU.
16 to/for what? this price in/on/with hand fool to/for to buy wisdom and heart nothing
Na cóż w ręku głupiego pieniądze, by zdobyć mądrość, [skoro] nie ma rozumu?
17 in/on/with all time to love: lover [the] neighbor and brother: male-sibling to/for distress to beget
Przyjaciel kocha w każdym czasie, a brat rodzi się w nieszczęściu.
18 man lacking heart to blow palm to pledge pledge to/for face neighbor his
Nierozumny człowiek daje porękę i ręczy na oczach przyjaciela.
19 to love: lover transgression to love: lover strife to exult entrance his to seek breaking
Kto kocha grzech, kocha spór, a kto podwyższa swoją bramę, szuka zagłady.
20 twisted heart not to find good and to overturn in/on/with tongue his to fall: fall in/on/with distress: harm
Przewrotny w sercu nie znajduje dobra, a kto ma przewrotny język, wpadnie w zło.
21 to beget fool to/for grief to/for him and not to rejoice father foolish
Kto spłodzi głupca, [zrobi to] na swój smutek, a ojciec głupiego nie doznaje radości.
22 heart glad be good cure and spirit stricken to wither bone
Wesołe serce działa dobrze [jak] lekarstwo, a przygnębiony duch wysusza kości.
23 bribe from bosom: secret wicked to take: recieve to/for to stretch way justice
Niegodziwy bierze dar z zanadrza, aby wypaczać ścieżki sądu.
24 with face to understand wisdom and eye fool in/on/with end land: country/planet
Mądrość [jest] przed obliczem rozumnego, a oczy głupca są aż na krańcu ziemi.
25 vexation to/for father his son: child fool and bitterness to/for to beget him
Głupi syn jest zmartwieniem dla ojca i goryczą dla rodzicielki.
26 also to fine to/for righteous not pleasant to/for to smite noble upon uprightness
Zaprawdę to niedobrze wymierzyć karę sprawiedliwemu ani bić władców za prawość.
27 to withhold word his to know knowledge (precious *Q(K)*) spirit: temper man understanding
Kto ma wiedzę, powściąga swoje słowa, człowiek roztropny [jest] zacnego ducha.
28 also fool(ish) be quiet wise to devise: think to shutter lips his to understand
Nawet głupi, gdy milczy, uchodzi za mądrego, [a] kto zamyka swoje wargi – za rozumnego.

< Proverbs 17 >