< Proverbs 17 >
1 pleasant morsel dry and ease in/on/with her from house: home full sacrifice strife
Viel besser ist ein trockner Bissen, dabei Frieden, als voll ein Haus von Fleisch und dabei Zank.
2 servant/slave be prudent to rule in/on/with son: child be ashamed and in/on/with midst brother: male-sibling to divide inheritance
Ein guter Knecht wird einem unbrauchbaren Sohne vorgezogen, und unter Brüdern kann er Eigentum verteilen.
3 crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and to test heart LORD
Der Tiegel dient fürs Silber, für das Gold der Ofen; die Herzen aber prüft der Herr.
4 be evil to listen upon lips evil: wickedness deception to listen upon tongue desire
Der Bösewicht horcht auf heillose Rede; der Lügner lauscht auf der Verderbers Zunge.
5 to mock to/for be poor to taunt to make him glad to/for calamity not to clear
Wer einen Armen auslacht, lästert dessen Schöpfer; wer sich beim Unglück freut, der bleibt nicht straflos.
6 crown old son: descendant/people son: descendant/people and beauty son: child father their
Der Alten Diadem sind Kindeskinder; der Kinder Ruhm sind ihre Väter.
7 not lovely to/for foolish lip: words remainder also for to/for noble lip: words deception
Nicht kommt dem Toren edle Rede zu, noch weniger dem Edlen Lügensprache.
8 stone favor [the] bribe in/on/with eye master: owning his to(wards) all which to turn be prudent
Ein Zauberstein ist das Geschenk nach des Empfängers Ansicht; er schaut, wozu er es verwenden könnte.
9 to cover transgression to seek love and to repeat in/on/with word: thing to separate tame
Wem an der Freundschaft liegt, der sucht die Fehler zu verhüllen; doch wer den Fehler wiederholt, entfremdet sich den Freund.
10 to descend rebuke in/on/with to understand from to smite fool hundred
Verweis schreckt einen Klugen mehr als einen Toren hundert Schläge.
11 surely rebellion to seek bad: evil and messenger cruel to send: depart in/on/with him
Nur Widersetzlichkeit erstrebt der Schlechte; doch wird ein bitterer Bote gegen ihn gesandt.
12 to meet bear childless in/on/with man and not fool in/on/with folly his
Begegnet einem eine Bärin, ihrer Jungen jüngst beraubt, noch lieber als ein Törichter in seinem Wahn!
13 to return: return distress: evil underneath: instead welfare not (to remove *Q(k)*) distress: evil from house: home his
Wer Gutes heimbezahlt mit Bösem, von dessen Haus geht nicht das Unglück fort.
14 to separate water first: beginning strife and to/for face: before to quarrel [the] strife to leave
Wie den Wassern Bahnen öffnen, so der Anfang eines Streites. Bevor der Streit beginnt, laß ab!
15 to justify wicked and be wicked righteous abomination LORD also two their
Wer freispricht den, der Unrecht hat, und den verdammt, der Recht besitzt, ein, Greuel für den Herrn sind diese beiden.
16 to/for what? this price in/on/with hand fool to/for to buy wisdom and heart nothing
Was hilft der Kaufpreis in des Toren Hand? Er könnte Weisheit sich erwerben; doch fehlt ihm der Verstand dazu.
17 in/on/with all time to love: lover [the] neighbor and brother: male-sibling to/for distress to beget
Zu jeder andern Zeit liebt der Gefährte dich; doch für die Zeit der Not ist nur der Bruder da.
18 man lacking heart to blow palm to pledge pledge to/for face neighbor his
Ein unverständiger Mensch ist der, der Handschlag gibt und seinem Nächsten gegenüber sich verbürgt.
19 to love: lover transgression to love: lover strife to exult entrance his to seek breaking
Ein blaues Auge hat der gern, der Händel liebt; wer freche Reden führt, sucht Schläge.
20 twisted heart not to find good and to overturn in/on/with tongue his to fall: fall in/on/with distress: harm
Nicht findet Glück, wer ein verkehrtes Herz besitzt; wer sich mit seiner Zunge windet, der gerät ins Unglück.
21 to beget fool to/for grief to/for him and not to rejoice father foolish
Wer einen Toren zeugt, dem bringt es Grämen; der Vater eines Narren freut sich nimmer.
22 heart glad be good cure and spirit stricken to wither bone
Ein fröhlich Herz macht wohlgenährt; den Leib abmagern läßt ein kummervoll Gemüt.
23 bribe from bosom: secret wicked to take: recieve to/for to stretch way justice
Geschenk wird aus dem Busen eines Frevlers angenommen, gilt es, des Rechtes Pfad zu beugen.
24 with face to understand wisdom and eye fool in/on/with end land: country/planet
Dem Klugen steht vor Augen Weisheit; des Toren Augen wandern bis ans Erdenende.
25 vexation to/for father his son: child fool and bitterness to/for to beget him
Ein dummer Sohn ist Ärger für den Vater, ein bitterer Kummer auch für die, die ihn geboren.
26 also to fine to/for righteous not pleasant to/for to smite noble upon uprightness
Mit Geld den Frommen zu bestrafen, ist schon unrecht. Um wieviel mehr ist's unrecht, Vornehme zu schlagen?
27 to withhold word his to know knowledge (precious *Q(K)*) spirit: temper man understanding
Wer mit den Worten an sich hält, ist einsichtsvoll; wer kühlen Sinns, ein kluger Mann.
28 also fool(ish) be quiet wise to devise: think to shutter lips his to understand
Ein Tor kann durch sein Schweigen für einen Weisen gelten, für einen klugen Mann, verschließt er seine Lippen.