< Proverbs 16 >
1 to/for man plan heart and from LORD answer tongue
Kuronga kwomwoyo ndekwomunhu, asi mhinduro yorurimi inobva kuna Jehovha.
2 all way: conduct man pure in/on/with eye his and to measure spirit LORD
Nzira dzose dzomunhu dzinoita sedzakanaka pakuona kwake, asi Jehovha anoyera zvinangwa.
3 to roll to(wards) LORD deed: work your and to establish: establish plot your
Kumikidza kuna Jehovha chose chaunoita, ipapo urongwa hwako huchabudirira.
4 all to work LORD to/for answer his and also wicked to/for day distress: harm
Jehovha anoitira zvinhu zvose magumo azvo; kunyange akaipa anomuitira zuva renjodzi.
5 abomination LORD all high heart hand: certainly to/for hand: certainly not to clear
Jehovha anovenga vose vane mwoyo inozvikudza. Zvirokwazvo, havangaregi kurangwa.
6 in/on/with kindness and truth: faithful to atone iniquity: crime and in/on/with fear LORD to turn aside: depart from bad: evil
Kubudikidza norudo nokutendeka, chivi chinoyananisirwa, kubudikidza nokutya Jehovha munhu anorega kuita zvakaipa.
7 in/on/with to accept LORD way: conduct man also enemy his to ally with him
Kana nzira dzomunhu dzichifadza Jehovha, anoita kuti kunyange vavengi vake vagarisane naye murugare.
8 pleasant little in/on/with righteousness from abundance produce in/on/with not justice
Zviri nani kuva nezvishoma mukururama, pane kuva nezvakawanda kwazvo mukusaruramisira.
9 heart man to devise: devise way: journey his and LORD to establish: establish step his
Mumwoyo make munhu anoronga gwara rake, asi Jehovha ndiye anotonga kufamba kwake.
10 divination upon lips king in/on/with justice: judgement not be unfaithful lip his
Miromo yamambo inotaura seinotaura chirevo chaMwari, uye muromo wake haufaniri kurega kururamisira.
11 balance and balance justice to/for LORD deed his all stone: weight purse
Zviyero nezvienzaniso zvechokwadi zvinobva kuna Jehovha; zviyero zvose zviri muhomwe ndiye akazviita.
12 abomination king to make: do wickedness for in/on/with righteousness to establish: establish throne
Madzimambo anovenga kuita zvakaipa, nokuti chigaro choushe chinosimbiswa nokururama.
13 acceptance king lips righteousness and to speak: speak upright to love: lover
Madzimambo anofarira miromo inotaura chokwadi; anoremekedza munhu anotaura chokwadi.
14 rage king messenger death and man wise to atone her
Kutsamwa kwamambo inhume yorufu, asi munhu akachenjera anonyaradza kutsamwa uku.
15 in/on/with light face king life and acceptance his like/as cloud spring rain
Kana chiso chamambo chichibwinya, zvinoreva upenyu, nyasha dzake dzakaita segore remvura panguva yomunakamwe.
16 to buy wisdom what? pleasant from gold and to buy understanding to choose from silver: money
Zviri nani sei kuwana uchenjeri pane goridhe, kusarudza njere pane sirivha!
17 highway upright to turn aside: depart from bad: evil to keep: guard soul: life his to watch way: conduct his
Mugwagwa mukuru wavakarurama unonzvenga zvakaipa; uye anochengeta nzira yake anochengeta upenyu hwake.
18 to/for face: before breaking pride and to/for face: before stumbling height spirit
Kuzvikudza kunotangira kuparadzwa, mweya wamanyawi unotangira kuwa.
19 pleasant to abase spirit with (poor *Q(K)*) from to divide spoil with proud
Zviri nani kuva nomweya unozvininipisa pakati pavakadzvinyirirwa pane kugoverana zvakapambwa navanozvikudza.
20 be prudent upon word to find good and to trust in/on/with LORD blessed he
Ani naani anoteerera kurayirwa achabudirira, uye akaropafadzwa uyo anovimba naJehovha.
21 to/for wise heart to call: call to to understand and sweetness lip: words to add teaching
Vakachenjera pamwoyo vanonzi ndivo vanonzvera, uye mashoko akanaka anokurudzira kurayirwa.
22 fountain life understanding master: owning his and discipline fool(ish) folly
Njere itsime roupenyu kuna avo vanadzo, asi upenzi hunouyisa kurangwa kumapenzi.
23 heart wise be prudent lip: word his and upon lips his to add teaching
Mwoyo womunhu akachenjera unotungamirira muromo wake, uye miromo yake inokurudzira kurayirwa.
24 honeycomb honey word pleasantness sweet to/for soul and healing to/for bone: body
Mashoko anofadza akafanana nezinga rouchi, anozipa kumweya, anoporesa mapfupa.
25 there way: conduct upright to/for face of man and end her way: conduct death
Kune nzira inoita seyakanaka kumunhu, asi magumo ayo inoenda kurufu.
26 soul: appetite labour(er) to toil to/for him for to crave upon him lip his
Nzara yomushandi inomushandira; nzara yake inoita kuti arambe achishanda.
27 man Belial: worthless to pierce distress: evil and upon (lip: words his *Q(K)*) like/as fire burning
Munhu asina maturo anoronga zvakaipa, uye matauriro ake akaita somoto unopisa.
28 man perversity to send: depart strife and to grumble to separate tame
Munhu akatsauka anomutsa kupesana, uye guhwa rinoparadzanisa shamwari dzepedyo.
29 man violence to entice neighbor his and to go: take him in/on/with way: conduct not pleasant
Munhu anoita nechisimba anonyengera muvakidzani wake, uye anomufambisa napanzira isina kunaka.
30 to shut eye his to/for to devise: devise perversity to wink lips his to end: decides distress: evil
Uyo anochonya nameso ake ari kuronga zvakaipa; uyo anoruma miromo yake ari kuda kuita zvakaipa.
31 crown beauty greyheaded in/on/with way: conduct righteousness to find
Bvudzi rakachena ikorona yakaisvonaka; inowanikwa noupenyu hwakarurama.
32 pleasant slow face: anger from mighty man and to rule in/on/with spirit his from to capture city
Zviri nani kuva munhu ane mwoyo murefu pane kuva murwi, munhu anozvibata pakutsamwa kwake ari nani pane uyo anotapa guta.
33 in/on/with bosom: lap to cast [obj] [the] allotted and from LORD all justice: judgement his
Mujenya unokandirwa pamakumbo, asi zvirevo zvose zvinobva kuna Jehovha.