< Proverbs 16 >
1 to/for man plan heart and from LORD answer tongue
O KA makaukau o ko ke kanaka naau, A me ka pane ana o ke elelo, no Iehova mai ia.
2 all way: conduct man pure in/on/with eye his and to measure spirit LORD
O na aoao a pau o ke kanaka ua maemae i kona maka iho; Aka, kaupaona o Iehova i na uhane.
3 to roll to(wards) LORD deed: work your and to establish: establish plot your
E hooili aku i kau mau hana maluna o Iehova, A e hookupaaia kou mau manao.
4 all to work LORD to/for answer his and also wicked to/for day distress: harm
Hana iho la o Iehova i na mea a pau nona iho; I ka mea hewa hoi kekahi no ka la e poiuo ai.
5 abomination LORD all high heart hand: certainly to/for hand: certainly not to clear
He hoopailua ia Iehova na naau kiekie a pau; Ina e kui kahi lima i kahi lima, aole nae e ole kona hoopaiia.
6 in/on/with kindness and truth: faithful to atone iniquity: crime and in/on/with fear LORD to turn aside: depart from bad: evil
Ma ka lokomaikai a me ka oiaio ua kalaia ka hewa; Ma ka makau ia Iehova ka haalele ana i ka hewa.
7 in/on/with to accept LORD way: conduct man also enemy his to ally with him
I ka manao oluolu ana o Iehova i ka aoao o ke kanaka, Noho launa no kona poe enemi ia ia.
8 pleasant little in/on/with righteousness from abundance produce in/on/with not justice
Maikai kahi mea iki me ka pono hoi kekahi, Mamua o ka waiwai nui ke pono ole.
9 heart man to devise: devise way: journey his and LORD to establish: establish step his
Noonoo iho la ko ke kanaka naau i kona aoao iho; Aka, na Iehova e alakai i kona mau kapuwai.
10 divination upon lips king in/on/with justice: judgement not be unfaithful lip his
Aia ka olelo kupono ma na lehelehe o ke alii; Ma ka hooponopono ana aole i hewa kona waha.
11 balance and balance justice to/for LORD deed his all stone: weight purse
O ke kaupaona a me na mea anapaona pololei, na Iehova no ia; O kana hana no na mea anapaona a pau iloko o ka eke.
12 abomination king to make: do wickedness for in/on/with righteousness to establish: establish throne
He mea hoopailua no na alii ke hana hewa; No ka mea, ma ka pono i paa'i ka nohoalii.
13 acceptance king lips righteousness and to speak: speak upright to love: lover
O ka makemake o na'lii. oia na lehelehe pono, A o ka mea olelo pololei, oia ka i alohaia.
14 rage king messenger death and man wise to atone her
O ka huhu o ke alii, o na elele ia no ka make; O ke kanaka akamai, oia ke hoomaalili aku.
15 in/on/with light face king life and acceptance his like/as cloud spring rain
Ma ka maka oluolu o ke alii ke ola, O kona lokomaikai hoi ua like me ke ao i ke kuaua hope.
16 to buy wisdom what? pleasant from gold and to buy understanding to choose from silver: money
O ka loaa ana o ke akamai, ua maikai ia mamua o ke gula; O ka loaa ana o ka naauao, e pono ke kohoia mamua o ke kala.
17 highway upright to turn aside: depart from bad: evil to keep: guard soul: life his to watch way: conduct his
O ke alanui o ka poe pololei, hele ae la ia mai ka hewa aku; O ka mea malama i kona uhane, oia ke kiai i kona aoao.
18 to/for face: before breaking pride and to/for face: before stumbling height spirit
Mamua o ka hina ana, ka haaheo, A mamua o ka haule ana ka naau kiekie.
19 pleasant to abase spirit with (poor *Q(K)*) from to divide spoil with proud
E aho ka naau haahaa iwaena o ka poe akahai, Mamua o ka hoopuunaue ana i ka waiwai pio me ka poe haaheo.
20 be prudent upon word to find good and to trust in/on/with LORD blessed he
O ka mea huli pono i kekahi mea e loaa ia ia ka maikai: O ka mea paulele ia Iehova e pomaikai ana oia.
21 to/for wise heart to call: call to to understand and sweetness lip: words to add teaching
O ka mea naau akamai, e kapaia he naauao; Ma ka oluolu o na lehelehe e mahuahua ai ka ike.
22 fountain life understanding master: owning his and discipline fool(ish) folly
He punawai ola ka naauao i ka mea nona ia; O ke aoia mai o ka poe lapuwale, he lapuwale no ia.
23 heart wise be prudent lip: word his and upon lips his to add teaching
O ka mea naauao, ao no oia i kona waha iho; Hooponopono hoi oia i kona mau lehelehe.
24 honeycomb honey word pleasantness sweet to/for soul and healing to/for bone: body
He mea ono na olelo oluolu. He ono i ka uhane, a he ola i ka iwi.
25 there way: conduct upright to/for face of man and end her way: conduct death
Pololei kekahi aoao i ko ke kanaka manao; Aka, o kona hope, oia na aoao o ka make.
26 soul: appetite labour(er) to toil to/for him for to crave upon him lip his
O ka mea hana, hana oia nana iho: O kona waha ka i koi mai ia ia.
27 man Belial: worthless to pierce distress: evil and upon (lip: words his *Q(K)*) like/as fire burning
O ke kanaka aia, huai oia i ka ino; A ma kona mau lehelehe he ahi e aa ana.
28 man perversity to send: depart strife and to grumble to separate tame
O ke kanaka hoopaapaa, hoeueu oia i ka hakaka; A o ka mea holoholo olelo, hookaawale no ia i na makamaka.
29 man violence to entice neighbor his and to go: take him in/on/with way: conduct not pleasant
O ke kanaka huhu, hoowalewale oia i kona hoalauna, Alakai hoi ia ia ma ka aoao maikai ole.
30 to shut eye his to/for to devise: devise perversity to wink lips his to end: decides distress: evil
Hoopili oia i kona mau maka e noonoo ino ana: Naunau oia i kona lehelehe a hoomaopopo i ka hewa.
31 crown beauty greyheaded in/on/with way: conduct righteousness to find
He lei naui ke poohina, Ke loaa ia ma ka aoao o ka pono.
32 pleasant slow face: anger from mighty man and to rule in/on/with spirit his from to capture city
Maikai ke ahonui mamua o ka ikaika; A o ka mea hoomalu i kona uhane mamua o ka mea hoopio I ke kulanakanhale.
33 in/on/with bosom: lap to cast [obj] [the] allotted and from LORD all justice: judgement his
Ma ka puolo i hooleiia ai ka hailona, Na Iehova nae ka hooponopono ana.