< Proverbs 15 >

1 answer tender to return: turn back rage and word toil to ascend: establish face: anger
Łagodna odpowiedź uśmierza zapalczywość, a przykre słowa wzniecają gniew.
2 tongue wise be good knowledge and lip fool to bubble folly
Język mądrych zdobi wiedzę, ale usta głupich tryskają głupotą.
3 in/on/with all place eye LORD to watch bad: evil and pleasant
Oczy PANA są na każdym miejscu, upatrują złych i dobrych.
4 healing tongue tree life and crookedness in/on/with her breaking in/on/with spirit
Zdrowy język [jest] drzewem życia, a jego przewrotność [jest] zniszczeniem dla ducha.
5 fool(ish) to spurn discipline father his and to keep: look at argument be shrewd
Głupi gardzi pouczeniem swego ojca, a kto przyjmuje upomnienia, jest roztropny.
6 house: home righteous wealth many and in/on/with produce wicked to trouble
W domu sprawiedliwego [jest] wielki dostatek, a w dochodach niegodziwego jest zamieszanie.
7 lips wise to scatter knowledge and heart fool not right
Wargi mądrych szerzą wiedzę, a serce głupich nie.
8 sacrifice wicked abomination LORD and prayer upright acceptance his
Ofiara niegodziwych budzi odrazę w PANU, [a] modlitwa prawych mu się podoba.
9 abomination LORD way: conduct wicked and to pursue righteousness to love: lover
Droga niegodziwego wzbudza odrazę w PANU, a miłuje on tego, kto podąża za sprawiedliwością.
10 discipline bad: harmful to/for to leave: forsake way to hate argument to die
Sroga kara [należy się] temu, kto zbacza z drogi, a kto nienawidzi upomnień, umrze.
11 hell: Sheol and Abaddon before LORD also for heart son: child man (Sheol h7585)
Piekło i zatracenie [są] przed PANEM; o ileż bardziej serca synów ludzkich. (Sheol h7585)
12 not to love: lover to mock to rebuke to/for him to(wards) wise not to go: went
Szyderca nie miłuje tego, który go strofuje, ani nie pójdzie do mądrych.
13 heart glad be good face and in/on/with injury heart spirit stricken
Radosne serce rozwesela twarz, [ale] gdy smutek w sercu, duch jest przygnębiony.
14 heart to understand to seek knowledge (and lip *Q(K)*) fool to pasture folly
Serce rozumne szuka wiedzy, a usta głupich karmią się głupotą.
15 all day afflicted bad: evil and pleasant heart feast continually
Wszystkie dni strapionego [są] złe, ale kto jest wesołego serca, ma nieustanną ucztę.
16 pleasant little in/on/with fear LORD from treasure many and tumult in/on/with him
Lepiej [mieć] mało z bojaźnią PANA niż wielki skarb z kłopotem.
17 pleasant ration herb and love there from cattle to fatten and hating in/on/with him
Lepsza jest potrawa z jarzyn, gdzie miłość, niż tuczny wół, gdzie panuje nienawiść.
18 man rage to stir up strife and slow face: anger to quiet strife
Człowiek gniewny wszczyna kłótnie, a nieskory do gniewu łagodzi spory.
19 way: conduct sluggish like/as hedge briar and way upright to build
Droga leniwego jest jak płot cierniowy, a ścieżka prawych jest wyrównana.
20 son: child wise to rejoice father and fool man to despise mother his
Mądry syn jest radością ojca, a człowiek głupi gardzi własną matką.
21 folly joy to/for lacking heart and man understanding (to smooth *L(abh)*) to go: walk
Głupota [jest] radością dla nierozumnego, a człowiek roztropny postępuje uczciwie.
22 to break plot in/on/with nothing counsel and in/on/with abundance to advise to arise: establish
Gdzie nie ma rady, nie udają się zamysły; powiodą się zaś przy mnóstwie doradców.
23 joy to/for man in/on/with answer lip his and word in/on/with time his what? pleasant
Człowiek cieszy się z odpowiedzi swoich ust, a słowo powiedziane we właściwym czasie jakże jest dobre!
24 way life to/for above [to] to/for be prudent because to turn aside: depart from hell: Sheol beneath (Sheol h7585)
Droga życia dla mądrego [jest] w górze, aby uniknął głębokiego piekła. (Sheol h7585)
25 house: home proud to pull LORD and to stand border: boundary widow
PAN zniszczy dom pysznych, a utwierdzi granicę wdowy.
26 abomination LORD plot bad: evil and pure word pleasantness
Myśli złego budzą odrazę w PANU, a słowa czystych [są] przyjemne.
27 to trouble house: household his to cut off: to gain unjust-gain and to hate gift to live
Kto jest chciwy zysku, ściąga kłopoty na własny dom, a kto nienawidzi darów, będzie żył.
28 heart righteous to mutter to/for to answer and lip wicked to bubble bad: evil
Serce sprawiedliwego rozmyśla nad odpowiedzią, a usta niegodziwych tryskają złymi rzeczami.
29 distant LORD from wicked and prayer righteous to hear: hear
PAN jest daleko od niegodziwych, ale wysłuchuje modlitwy sprawiedliwych.
30 light eye to rejoice heart tidings pleasant to prosper bone
Światło oczu rozwesela serce, a dobra wieść tuczy kości.
31 ear to hear: hear argument life in/on/with entrails: among wise to lodge
Ucho, które słucha upomnienia życia, będzie mieszkać pośród mądrych.
32 to neglect discipline to reject soul: myself his and to hear: hear argument to buy heart
Kto odrzuca karność, gardzi własną duszą, a kto przyjmuje upomnienie, nabiera rozumu.
33 fear LORD discipline: instruction wisdom and to/for face: before glory humility
Bojaźń PANA [jest] pouczeniem w mądrości, a pokora poprzedza chwałę.

< Proverbs 15 >