< Proverbs 15 >

1 answer tender to return: turn back rage and word toil to ascend: establish face: anger
Odpověd měkká odvracuje hněv, ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost.
2 tongue wise be good knowledge and lip fool to bubble folly
Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.
3 in/on/with all place eye LORD to watch bad: evil and pleasant
Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré.
4 healing tongue tree life and crookedness in/on/with her breaking in/on/with spirit
Zdravý jazyk jest strom života, převrácenost pak z něho ztroskotání od větru.
5 fool(ish) to spurn discipline father his and to keep: look at argument be shrewd
Blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.
6 house: home righteous wealth many and in/on/with produce wicked to trouble
V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.
7 lips wise to scatter knowledge and heart fool not right
Rtové moudrých rozsívají umění, srdce pak bláznů ne tak.
8 sacrifice wicked abomination LORD and prayer upright acceptance his
Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.
9 abomination LORD way: conduct wicked and to pursue righteousness to love: lover
Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.
10 discipline bad: harmful to/for to leave: forsake way to hate argument to die
Trestání přísné opouštějícímu cestu, a kdož nenávidí domlouvání, umře.
11 hell: Sheol and Abaddon before LORD also for heart son: child man (Sheol h7585)
Peklo i zatracení jest před Hospodinem, čím více srdce synů lidských? (Sheol h7585)
12 not to love: lover to mock to rebuke to/for him to(wards) wise not to go: went
Nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.
13 heart glad be good face and in/on/with injury heart spirit stricken
Srdce veselé obveseluje tvář, ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá.
14 heart to understand to seek knowledge (and lip *Q(K)*) fool to pasture folly
Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.
15 all day afflicted bad: evil and pleasant heart feast continually
Všickni dnové chudého zlí jsou, ale dobromyslného hody ustavičné.
16 pleasant little in/on/with fear LORD from treasure many and tumult in/on/with him
Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem.
17 pleasant ration herb and love there from cattle to fatten and hating in/on/with him
Lepší jest krmě z zelí, kdež jest láska, nežli z krmného vola, kdež jest nenávist.
18 man rage to stir up strife and slow face: anger to quiet strife
Muž hněvivý vzbuzuje sváry, ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu.
19 way: conduct sluggish like/as hedge briar and way upright to build
Cesta lenivého jest jako plot z trní, ale stezka upřímých jest vydlážená.
20 son: child wise to rejoice father and fool man to despise mother his
Syn moudrý obveseluje otce, bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou.
21 folly joy to/for lacking heart and man understanding (to smooth *L(abh)*) to go: walk
Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.
22 to break plot in/on/with nothing counsel and in/on/with abundance to advise to arise: establish
Kdež není rady, zmařena bývají usilování, ale množství rádců ostojí.
23 joy to/for man in/on/with answer lip his and word in/on/with time his what? pleasant
Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
24 way life to/for above [to] to/for be prudent because to turn aside: depart from hell: Sheol beneath (Sheol h7585)
Cesta života vysoko jest rozumnému proto, aby se uchýlil od pekla dole. (Sheol h7585)
25 house: home proud to pull LORD and to stand border: boundary widow
Dům pyšných vyvrací Hospodin, meze pak vdovy upevňuje.
26 abomination LORD plot bad: evil and pure word pleasantness
Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého, ale čistých řeči vzácné.
27 to trouble house: household his to cut off: to gain unjust-gain and to hate gift to live
Kdož dychtí po lakomství, kormoutí dům svůj; ale kdož nenávidí darů, živ bude.
28 heart righteous to mutter to/for to answer and lip wicked to bubble bad: evil
Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.
29 distant LORD from wicked and prayer righteous to hear: hear
Vzdálen jest Hospodin od bezbožných, ale modlitbu spravedlivých vyslýchá.
30 light eye to rejoice heart tidings pleasant to prosper bone
To, což se zraku naskýtá, obveseluje srdce; pověst dobrá tukem naplňuje kosti.
31 ear to hear: hear argument life in/on/with entrails: among wise to lodge
Ucho, kteréž poslouchá trestání života, u prostřed moudrých bydliti bude.
32 to neglect discipline to reject soul: myself his and to hear: hear argument to buy heart
Kdo se vyhýbá cvičení, zanedbává duše své; ale kdož přijímá domlouvání, má rozum.
33 fear LORD discipline: instruction wisdom and to/for face: before glory humility
Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.

< Proverbs 15 >