< Proverbs 14 >
1 wise woman to build house: home her and folly in/on/with hand her to overthrow him
Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la ruine de ses mains.
2 to go: walk in/on/with uprightness his afraid LORD and be devious way: conduct his to despise him
Celui qui marche en sa droiture, révère l'Eternel; mais celui qui va de travers en ses voies, le méprise.
3 in/on/with lip fool(ish) branch pride and lips wise to keep: guard them
La verge d'orgueil est dans la bouche du fou; mais les lèvres des sages les garderont.
4 in/on/with nothing cattle crib pure and abundance produce in/on/with strength cattle
Où il n'y a point de bœuf, la grange est vide; et l'abondance du revenu provient de la force du bœuf.
5 witness faithful not to lie and to breathe lie witness deception
Le témoin véritable ne mentira [jamais]; mais le faux témoin avance volontiers des mensonges.
6 to seek to mock wisdom and nothing and knowledge to/for to understand to lighten
Le moqueur cherche la sagesse, et ne la trouve point; mais la science est aisée à trouver à l'homme intelligent.
7 to go: went from before to/for man fool and not to know lip: words knowledge
Eloigne-toi de l'homme insensé, puisque tu ne lui as point connu de lèvres de science.
8 wisdom prudent to understand way: conduct his and folly fool deceit
La sagesse de l'homme bien avisé est d'entendre sa voie; mais la folie des fous n'est que tromperie.
9 fool(ish) to mock guilt (offering) and between upright acceptance
Les fous pallient le délit; mais il n'y a que plaisir entre les hommes droits.
10 heart to know bitterness soul: myself his and in/on/with joy his not to pledge be a stranger
Le cœur d'un chacun connaît l'amertume de son âme; et un autre n'est point mêlé dans sa joie.
11 house: household wicked to destroy and tent upright to sprout
La maison des méchants sera abolie; mais le tabernacle des hommes droits fleurira.
12 there way: conduct upright to/for face of man and end her way: conduct death
Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue sont les voies de la mort.
13 also in/on/with laughter to pain heart and end her joy grief
Même en riant le cœur sera triste, et la joie finit par l'ennui.
14 from way: conduct his to satisfy to turn heart and from upon him man pleasant
Celui qui a un cœur hypocrite, sera rassasié de ses voies; mais l'homme de bien [le sera] de ce qui est en lui.
15 simple be faithful to/for all word: thing and prudent to understand to/for step his
Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.
16 wise afraid and to turn aside: depart from bad: evil and fool be arrogant and to trust
Le sage craint, et se retire du mal; mais le fou se met en colère, et se tient assuré.
17 short face: anger to make: do folly and man plot to hate
L'homme colère fait des folies; et l'homme rusé est haï.
18 to inherit simple folly and prudent to surround knowledge
Les niais hériteront la folie; mais les bien-avisés seront couronnés de science.
19 to bow bad: evil to/for face: before pleasant and wicked upon gate righteous
Les malins seront humiliés devant les bons, et les méchants, devant les portes du juste.
20 also to/for neighbor his to hate be poor and to love: friend rich many
Le pauvre est haï, même de son ami; mais les amis du riche sont en grand nombre.
21 to despise to/for neighbor his to sin and be gracious (poor *Q(K)*) blessed he
Celui qui méprise son prochain s'égare; mais celui qui a pitié des débonnaires, est bienheureux.
22 not to go astray to plow/plot bad: evil and kindness and truth: faithful to plow/plot good
Ceux qui machinent du mal ne se fourvoient-ils pas? Mais la bonté et la vérité seront pour ceux qui procurent le bien.
23 in/on/with all toil to be advantage and word: because lip: words surely to/for need
En tout travail il y a quelque profit, mais le babil des lèvres ne tourne qu'à disette.
24 crown wise riches their folly fool folly
Les richesses des sages leur sont [comme] une couronne; mais la folie des fous n'est que folie.
25 to rescue soul: life witness truth: true and to breathe lie deceit
Le témoin véritable délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie.
26 in/on/with fear LORD confidence strength and to/for son: child his to be refuge
En la crainte de l'Eternel il y a une ferme assurance, et une retraite pour ses enfants.
27 fear LORD fountain life to/for to turn aside: depart from snare death
La crainte de l'Eternel est une source de vie pour se détourner des filets de la mort.
28 in/on/with abundance people adornment king and in/on/with end people terror prince
La puissance d'un Roi consiste dans la multitude du peuple; mais quand le peuple diminue, c'est l'abaissement du Prince.
29 slow face: anger many understanding and short spirit: temper to exalt folly
Celui qui est lent à la colère, est de grande intelligence; mais celui qui est prompt à se courroucer, excite la folie.
30 life flesh heart healing and rottenness bone jealousy
Le cœur doux est la vie de la chair; mais l'envie est la vermoulure des os.
31 to oppress poor to taunt to make him and to honor: honour him be gracious needy
Celui qui fait tort au pauvre, déshonore celui qui l'a fait; mais celui-là l'honore, qui a pitié du nécessiteux.
32 in/on/with distress: evil his to thrust wicked and to seek refuge in/on/with death his righteous
Le méchant sera poussé au loin par sa malice; mais le juste trouve retraite [même] en sa mort.
33 in/on/with heart to understand to rest wisdom and in/on/with entrails: among fool to know
La sagesse repose au cœur de l'homme intelligent; et elle est même reconnue au milieu des fous.
34 righteousness to exalt nation and shame people sin
La justice élève une nation; mais le péché est l'opprobre des peuples.
35 acceptance king to/for servant/slave be prudent and fury his to be be ashamed
Le Roi prend plaisir au serviteur prudent; mais son indignation sera contre celui qui lui fait déshonneur.