< Proverbs 12 >
1 to love: lover discipline to love: lover knowledge and to hate argument stupid
Wer Zucht liebt, liebt Erkenntnis; wer aber Zurechtweisung haßt, ist dumm.
2 pleasant to promote acceptance from LORD and man plot be wicked
Ein gütiger Mensch erlangt Gunst von dem HERRN; aber einen tückischen verurteilt er.
3 not to establish: establish man in/on/with wickedness and root righteous not to shake
Kein Mensch kann bestehen durch Gottlosigkeit; die Wurzel der Gerechten aber wird nicht wanken.
4 woman: wife strength: worthy crown master: husband her and like/as rottenness in/on/with bone his be ashamed
Ein tüchtiges Weib ist ihres Mannes Krone; aber eine Schändliche ist wie ein Fraß in seinen Gebeinen.
5 plot righteous justice counsel wicked deceit
Die Pläne der Gerechten sind richtig; aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch.
6 word wicked to ambush blood and lip upright to rescue them
Die Worte der Gottlosen stiften Blutvergießen an; aber der Mund der Gerechten rettet sie.
7 to overturn wicked and nothing they and house: home righteous to stand: stand
Umgestürzt werden die Gottlosen und sind nicht mehr; aber das Haus der Gerechten bleibt stehen!
8 to/for lip: according understanding his to boast: praise man and to twist heart to be to/for contempt
Nach dem Maße seiner Klugheit wird ein Mann gelobt; wer aber verkehrten Herzens ist, fällt der Verachtung anheim.
9 pleasant to dishonor and servant/slave to/for him from to honor: honour and lacking food: bread
Besser gering sein und sein eigener Knecht, als großtun und nichts zu essen haben!
10 to know righteous soul: life animal his and compassion wicked cruel
Der Gerechte erbarmt sich seines Viehs; das Herz des Gottlosen aber ist unbarmherzig.
11 to serve: labour land: soil his to satisfy food: bread and to pursue worthless lacking heart
Wer seinen Acker bebaut, wird genug zu essen haben; wer aber unnötige Sachen treibt, ist unverständig.
12 to desire wicked net bad: evil and root righteous to give: give
Den Gottlosen gelüstet nach der Beute der Bösewichte; aber die Wurzel der Gerechten trägt [Frucht].
13 in/on/with transgression lips snare bad: evil and to come out: come from distress righteous
In treulosen Lippen steckt ein böser Fallstrick; ein Gerechter aber entgeht der Gefahr.
14 from fruit lip man to satisfy good and recompense hand man (to return: return *Q(K)*) to/for him
Von der Frucht seines Mundes hat einer viel Gutes zu genießen, und was ein Mensch tut, das wird ihm vergolten.
15 way: conduct fool(ish) upright in/on/with eye his and to hear: hear to/for counsel wise
Der Weg des Narren ist richtig in seinen Augen; aber ein Weiser horcht auf guten Rat.
16 fool(ish) in/on/with day: today to know vexation his and to cover dishonor prudent
Ein Narr läßt seinen Ärger sofort merken; der Kluge aber steckt die Beleidigung ein.
17 to breathe faithfulness to tell righteousness and witness deception deceit
Wer die ganze Wahrheit sagt, legt ein rechtes Zeugnis ab; ein falscher Zeuge aber lügt.
18 there to speak rashly like/as thrust sword and tongue wise healing
Wer unbedacht schwatzt, der verletzt wie ein durchbohrendes Schwert; die Zunge der Weisen aber ist heilsam.
19 lips truth: true to establish: establish to/for perpetuity and till to disturb tongue deception
Der Mund der Wahrheit besteht ewiglich, die Lügenzunge nur einen Augenblick.
20 deceit in/on/with heart to plow/plot bad: evil and to/for to advise peace joy
Falschheit wohnt im Herzen derer, welche Böses schmieden; die aber zum Frieden raten, haben Freude.
21 not to meet to/for righteous all evil: trouble and wicked to fill bad: evil
Dem Gerechten kommt kein Übel von ungefähr; aber die Gottlosen sind voll Unglück.
22 abomination LORD lips deception and to make: do faithfulness acceptance his
Falsche Lippen sind dem HERRN ein Greuel; wer aber die Wahrheit übt, gefällt ihm wohl.
23 man prudent to cover knowledge and heart fool to call: call out folly
Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen; aber das Herz des Narren schreit die Narrheit aus.
24 hand sharp to rule (and slackness *L(bah)*) to be to/for taskworker
Fleißige Hand wird herrschen, eine lässige aber muß Zwangsarbeit verrichten.
25 anxiety in/on/with heart man to bow her and word pleasant to rejoice her
Kummer drückt das Herz eines Mannes nieder; aber ein freundliches Wort erfreut es.
26 to spy from neighbor his righteous and way: conduct wicked to go astray them
Der Gerechte zeigt seinem Freund den rechten Weg; aber der Gottlosen Weg führt sie irre.
27 not to roast slackness wild game his and substance man precious sharp
Der Saumselige erjagt kein Wildbret, ein fleißiger Mensch aber wird reich.
28 in/on/with way righteousness life and way: road path not death
Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben; der Weg des Frevels aber führt zum Tode.