< Proverbs 10 >
1 proverb Solomon son: child wise to rejoice father and son: child fool grief mother his
Amsal-amsal Salomo. Anak yang bijak mendatangkan sukacita kepada ayahnya, tetapi anak yang bebal adalah kedukaan bagi ibunya.
2 not to gain treasure wickedness and righteousness to rescue from death
Harta benda yang diperoleh dengan kefasikan tidak berguna, tetapi kebenaran menyelamatkan orang dari maut.
3 not be hungry LORD soul: appetite righteous and desire wicked to thrust
TUHAN tidak membiarkan orang benar menderita kelaparan, tetapi keinginan orang fasik ditolak-Nya.
4 be poor to make palm slackness and hand sharp to enrich
Tangan yang lamban membuat miskin, tetapi tangan orang rajin menjadikan kaya.
5 to gather in/on/with summer son: child be prudent to sleep in/on/with harvest son: child be ashamed
Siapa mengumpulkan pada musim panas, ia berakal budi; siapa tidur pada waktu panen membuat malu.
6 blessing to/for head righteous and lip wicked to cover violence
Berkat ada di atas kepala orang benar, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman.
7 memorial righteous to/for blessing and name wicked to rot
Kenangan kepada orang benar mendatangkan berkat, tetapi nama orang fasik menjadi busuk.
8 wise heart to take: recieve commandment and fool(ish) lip: words to ruin
Siapa bijak hati, memperhatikan perintah-perintah, tetapi siapa bodoh bicaranya, akan jatuh.
9 to go: walk in/on/with integrity to go: walk security and to twist way: conduct his to know
Siapa bersih kelakuannya, aman jalannya, tetapi siapa berliku-liku jalannya, akan diketahui.
10 to wink eye to give: give injury and fool(ish) lip: words to ruin
Siapa mengedipkan mata, menyebabkan kesusahan, siapa bodoh bicaranya, akan jatuh.
11 fountain life lip righteous and lip wicked to cover violence
Mulut orang benar adalah sumber kehidupan, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman.
12 hating to rouse strife and upon all transgression to cover love
Kebencian menimbulkan pertengkaran, tetapi kasih menutupi segala pelanggaran.
13 in/on/with lips to understand to find wisdom and tribe: staff to/for back lacking heart
Di bibir orang berpengertian terdapat hikmat, tetapi pentung tersedia bagi punggung orang yang tidak berakal budi.
14 wise to treasure knowledge and lip fool(ish) terror near
Orang bijak menyimpan pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh adalah kebinasaan yang mengancam.
15 substance rich town strength his terror poor poverty their
Kota yang kuat bagi orang kaya ialah hartanya, tetapi yang menjadi kebinasaan bagi orang melarat ialah kemiskinan.
16 wages righteous to/for life produce wicked to/for sin
Upah pekerjaan orang benar membawa kepada kehidupan, penghasilan orang fasik membawa kepada dosa.
17 way to/for life to keep: careful discipline and to leave: neglect argument to go astray
Siapa mengindahkan didikan, menuju jalan kehidupan, tetapi siapa mengabaikan teguran, tersesat.
18 to cover hating lips deception and to come out: speak slander he/she/it fool
Siapa menyembunyikan kebencian, dusta bibirnya; siapa mengumpat adalah orang bebal.
19 in/on/with abundance word not to cease transgression and to withhold lips his be prudent
Di dalam banyak bicara pasti ada pelanggaran, tetapi siapa yang menahan bibirnya, berakal budi.
20 silver: money to choose tongue righteous heart wicked like/as little
Lidah orang benar seperti perak pilihan, tetapi pikiran orang fasik sedikit nilainya.
21 lips righteous to pasture many and fool(ish) in/on/with lacking heart to die
Bibir orang benar menggembalakan banyak orang, tetapi orang bodoh mati karena kurang akal budi.
22 blessing LORD he/she/it to enrich and not to add toil with her
Berkat Tuhanlah yang menjadikan kaya, susah payah tidak akan menambahinya.
23 like/as laughter to/for fool to make: do wickedness and wisdom to/for man understanding
Berlaku cemar adalah kegemaran orang bebal, sebagaimana melakukan hikmat bagi orang yang pandai.
24 fear wicked he/she/it to come (in): come him and desire righteous to give: give
Apa yang menggentarkan orang fasik, itulah yang akan menimpa dia, tetapi keinginan orang benar akan diluluskan.
25 like/as to pass whirlwind and nothing wicked and righteous foundation forever: enduring
Bila taufan melanda, lenyaplah orang fasik, tetapi orang benar adalah alas yang abadi.
26 like/as vinegar to/for tooth and like/as smoke to/for eye so [the] sluggish to/for to send: depart him
Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya.
27 fear LORD to add: again day and year wicked be short
Takut akan TUHAN memperpanjang umur, tetapi tahun-tahun orang fasik diperpendek.
28 hope righteous joy and hope wicked to perish
Harapan orang benar akan menjadi sukacita, tetapi harapan orang fasik menjadi sia-sia.
29 security to/for integrity way: conduct LORD and terror to/for to work evil: wickedness
Jalan TUHAN adalah perlindungan bagi orang yang tulus, tetapi kebinasaan bagi orang yang berbuat jahat.
30 righteous to/for forever: any time not to shake and wicked not to dwell land: country/planet
Orang benar tidak terombang-ambing untuk selama-lamanya, tetapi orang fasik tidak akan mendiami negeri.
31 lip righteous to bear fruit wisdom and tongue perversity to cut: cut
Mulut orang benar mengeluarkan hikmat, tetapi lidah bercabang akan dikerat.
32 lips righteous to know [emph?] acceptance and lip wicked perversity
Bibir orang benar tahu akan hal yang menyenangkan, tetapi mulut orang fasik hanya tahu tipu muslihat.