< Proverbs 1 >

1 proverb Solomon son: child David king Israel
Die Sprüche Salomos, des Davidssohnes und Herrschers über Israel,
2 to/for to know wisdom and discipline: instruction to/for to understand word understanding
sind dazu da, daß man Charakter und Weisheit würdige und kluge Worte wohl verstehe
3 to/for to take: recieve discipline: instruction be prudent righteousness and justice and uprightness
und Zucht und Anstand lerne, was recht und rechtlich, ehrlich sei,
4 to/for to give: give to/for simple craftiness to/for youth knowledge and plot
daß Bildung Unerfahrene empfangen und daß die Jugend Lebenskunst erlerne.
5 to hear: hear wise and to add teaching and to understand counsel to buy
Vernimmt ein Weiser sie, so kann er seine Rede fesselnder gestalten; ein kluger Mann kann sich die richtige Belehrung sichern.
6 to/for to understand proverb and mockery word wise and riddle their
Er kann das Gleichnis und den Sinnspruch faßlicher gestalten, wie auch der Weisen Worte, ihre dunklen Reden. -
7 fear LORD first: beginning knowledge wisdom and discipline: instruction fool(ish) to despise
Die Furcht des Herrn ist Anfang der Erkenntnis, Weisheit, Bildung. Nur Toren sind's, die sie verachten.
8 to hear: hear son: child my discipline: instruction father your and not to leave instruction mother your
Der väterlichen Zucht, mein Sohn, gehorche! Der Mutter Mahnung achte nicht gering!
9 for wreath favor they(masc.) to/for head your and necklace to/for neck your
Sie zieren wie ein Kranz dein Haupt und deinen Hals wie Kettenschmuck.
10 son: child my if to entice you sinner not be willing
Mein Sohn, wenn dich Verbrecher locken, folg ihnen nicht!
11 if to say to go: come [emph?] with us to ambush to/for blood to treasure to/for innocent for nothing
Wenn sie dir sagen: "Halt's mit uns! Wir haben einen Anschlag gegen einen Menschen vor; wir wollen ungefährdet im Versteck Arglosen auflauern.
12 to swallow up them like/as hell: Sheol alive and unblemished: complete like/as to go down pit (Sheol h7585)
Wir wollen selbst am Leben bleiben und sie verschlingen gleich der Unterwelt, mit Haut und Haar als solche, die zur Grube fahren. (Sheol h7585)
13 all substance precious to find to fill house: home our spoil
Und wir gewinnen alles mögliche kostbare Gut und füllen unsere Häuser mit dem Raub.
14 allotted your to fall: deserting in/on/with midst our purse one to be to/for all our
Du darfst auch mit uns teilen; wir alle haben einen Beutel."
15 son: child my not to go: walk in/on/with way: journey with them to withhold foot your from path their
Mein Sohn, geh nicht auf einem Weg mit ihnen! Halt deinen Fuß von ihren Pfaden fern!
16 for foot their to/for bad: evil to run: run and to hasten to/for to pour: kill blood
Denn ihre Füße laufen dem Verderben zu und eilen blutigem Tod entgegen.
17 for for nothing to scatter [the] net in/on/with eye: seeing all master: [master of] wing
Vergeblich wird man Netze spannen vor den Blicken der beschwingten Vögel;
18 and they(masc.) to/for blood their to ambush to treasure to/for soul: life their
sie aber lauern auf ihr eigen Blut und stellen sich selbst nach dem Leben.
19 so way all to cut off: to gain unjust-gain [obj] soul: life master his to take: take
So ist das Schicksal eines jeden, der auf unrechten Gewinn ausgeht. Er bringt ihn um sein Leben.
20 wisdom in/on/with outside to sing in/on/with street/plaza to give: cry out voice her
Auf Straßen ruft die Weisheit; auf Plätzen ruft sie laut.
21 in/on/with head: top to roar to call: call out in/on/with entrance gate in/on/with city word her to say
Hoch oben auf den Mauern predigt sie, an Stadttoren; vor aller Welt nimmt sie das Wort:
22 till how simple to love: lover simplicity and to mock scorning to desire to/for them and fool to hate knowledge
"Wie lange liebt ihr Toren noch Betörung, gefällt den Dünkelhaften Spott und hassen Toren Einsicht?
23 to return: repent to/for argument my behold to bubble to/for you spirit my to know word my [obj] you
Ihr kommt auf meine Mahnrede zurück. Fürwahr, ich sag euch unumwunden, was ich auf dem Herzen habe. Ich tue meine Warnungen euch kund.
24 because to call: call to and to refuse to stretch hand my and nothing to listen
Ich rief; ihr aber wolltet nicht; ich winkte euch, und niemand gab drauf acht.
25 and to neglect all counsel my and argument my not be willing
Ihr schluget meinen Ratschlag in den Wind und mochtet meine Rüge nicht.
26 also I in/on/with calamity your to laugh to mock in/on/with to come (in): come dread your
So lache ich bei eurem Unglück nur und spotte, wenn euch Angst befällt,
27 in/on/with to come (in): come (like/as devastation *Q(K)*) dread your and calamity your like/as whirlwind to come in/on/with to come (in): come upon you distress and anguish
wenn wie ein Ungewitter euer Schrecken kommt, einherfährt gleich dem Sturmwind euer Unglück und Not und Drangsal euch befällt.
28 then to call: call to me and not to answer to seek me and not to find me
Dann rufen sie mich an; ich gebe keine Antwort. Sie suchen, aber finden mich nicht mehr.
29 underneath: because of for to hate knowledge and fear LORD not to choose
Erkenntnis haben sie gehaßt und nach der Furcht des Herren nicht gefragt,
30 not be willing to/for counsel my to spurn all argument my
sie wollten nichts von meinem Rate wissen, und meine Rüge haben sie verschmäht.
31 and to eat from fruit way: journey their and from counsel their to satisfy
So mögen sie denn ihres Handels Frucht genießen, sich sättigen mit dem, was sie sich selbst bereitet!
32 for faithlessness simple to kill them and ease fool to perish them
Ihr Fehlgehn bringt sie, diese Dummen, um; Sorglosigkeit vernichtet diese Toren.
33 and to hear: hear to/for me to dwell security and to rest from dread distress: harm
Wer aber mir gehorcht, der kann in Ruhe wohnen und unbesorgt vor Unheilsschrecken sein."

< Proverbs 1 >