< Numbers 33 >

1 these journey son: descendant/people Israel which to come out: come from land: country/planet Egypt to/for army their in/on/with hand: power Moses and Aaron
אלה מסעי בני ישראל אשר יצאו מארץ מצרים לצבאתם ביד משה ואהרן׃
2 and to write Moses [obj] exit their to/for journey their upon lip: word LORD and these journey their to/for exit their
ויכתב משה את מוצאיהם למסעיהם על פי יהוה ואלה מסעיהם למוצאיהם׃
3 and to set out from Rameses in/on/with month [the] first in/on/with five ten day to/for month [the] first from morrow [the] Passover to come out: come son: descendant/people Israel in/on/with hand to exalt to/for eye: seeing all Egyptian
ויסעו מרעמסס בחדש הראשון בחמשה עשר יום לחדש הראשון ממחרת הפסח יצאו בני ישראל ביד רמה לעיני כל מצרים׃
4 and Egyptian to bury [obj] which to smite LORD in/on/with them all firstborn and in/on/with God their to make: do LORD judgment
ומצרים מקברים את אשר הכה יהוה בהם כל בכור ובאלהיהם עשה יהוה שפטים׃
5 and to set out son: descendant/people Israel from Rameses and to camp in/on/with Succoth
ויסעו בני ישראל מרעמסס ויחנו בסכת׃
6 and to set out from Succoth and to camp in/on/with Etham which in/on/with end [the] wilderness
ויסעו מסכת ויחנו באתם אשר בקצה המדבר׃
7 and to set out from Etham and to return: return upon Pi-hahiroth Pi-hahiroth which upon face: before Baal-zephon Baal-zephon and to camp to/for face: before Migdol
ויסעו מאתם וישב על פי החירת אשר על פני בעל צפון ויחנו לפני מגדל׃
8 and to set out from face: before [the] Pi-hahiroth and to pass in/on/with midst [the] sea [the] wilderness [to] and to go: went way: journey three day in/on/with wilderness Etham and to camp in/on/with Marah
ויסעו מפני החירת ויעברו בתוך הים המדברה וילכו דרך שלשת ימים במדבר אתם ויחנו במרה׃
9 and to set out from Marah and to come (in): come Elim [to] and in/on/with Elim two ten spring water and seventy palm and to camp there
ויסעו ממרה ויבאו אילמה ובאילם שתים עשרה עינת מים ושבעים תמרים ויחנו שם׃
10 and to set out from Elim and to camp upon sea Red (Sea)
ויסעו מאילם ויחנו על ים סוף׃
11 and to set out from sea Red (Sea) and to camp in/on/with wilderness Sin
ויסעו מים סוף ויחנו במדבר סין׃
12 and to set out from wilderness Sin and to camp in/on/with Dophkah
ויסעו ממדבר סין ויחנו בדפקה׃
13 and to set out from Dophkah and to camp in/on/with Alush
ויסעו מדפקה ויחנו באלוש׃
14 and to set out from Alush and to camp in/on/with Rephidim and not to be there water to/for people to/for to drink
ויסעו מאלוש ויחנו ברפידם ולא היה שם מים לעם לשתות׃
15 and to set out from Rephidim and to camp in/on/with wilderness (Wilderness of) Sinai
ויסעו מרפידם ויחנו במדבר סיני׃
16 and to set out from wilderness (Wilderness of) Sinai and to camp in/on/with Kibroth-hattaavah Kibroth-hattaavah
ויסעו ממדבר סיני ויחנו בקברת התאוה׃
17 and to set out from Kibroth-hattaavah Kibroth-hattaavah and to camp in/on/with Hazeroth
ויסעו מקברת התאוה ויחנו בחצרת׃
18 and to set out from Hazeroth and to camp in/on/with Rithmah
ויסעו מחצרת ויחנו ברתמה׃
19 and to set out from Rithmah and to camp in/on/with Rimmon-perez Rimmon-perez
ויסעו מרתמה ויחנו ברמן פרץ׃
20 and to set out from Rimmon-perez Rimmon-perez and to camp in/on/with Libnah
ויסעו מרמן פרץ ויחנו בלבנה׃
21 and to set out from Libnah and to camp in/on/with Rissah
ויסעו מלבנה ויחנו ברסה׃
22 and to set out from Rissah and to camp in/on/with Kehelathah
ויסעו מרסה ויחנו בקהלתה׃
23 and to set out from Kehelathah and to camp in/on/with mountain: mount (Mount) Shepher
ויסעו מקהלתה ויחנו בהר שפר׃
24 and to set out from mountain: mount (Mount) Shepher and to camp in/on/with Haradah
ויסעו מהר שפר ויחנו בחרדה׃
25 and to set out from Haradah and to camp in/on/with Makheloth
ויסעו מחרדה ויחנו במקהלת׃
26 and to set out from Makheloth and to camp in/on/with Tahath
ויסעו ממקהלת ויחנו בתחת׃
27 and to set out from Tahath and to camp in/on/with Terah
ויסעו מתחת ויחנו בתרח׃
28 and to set out from Terah and to camp in/on/with Mithkah
ויסעו מתרח ויחנו במתקה׃
29 and to set out from Mithkah and to camp in/on/with Hashmonah
ויסעו ממתקה ויחנו בחשמנה׃
30 and to set out from Hashmonah and to camp in/on/with Moseroth
ויסעו מחשמנה ויחנו במסרות׃
31 and to set out from Moseroth and to camp in/on/with Bene-jaakan Bene-jaakan
ויסעו ממסרות ויחנו בבני יעקן׃
32 and to set out from Bene-jaakan Bene-jaakan and to camp in/on/with Hor-haggidgad Hor-haggidgad
ויסעו מבני יעקן ויחנו בחר הגדגד׃
33 and to set out from Hor-haggidgad Hor-haggidgad and to camp in/on/with Jotbathah
ויסעו מחר הגדגד ויחנו ביטבתה׃
34 and to set out from Jotbathah and to camp in/on/with Abronah
ויסעו מיטבתה ויחנו בעברנה׃
35 and to set out from Abronah and to camp in/on/with Ezion-geber Ezion-geber
ויסעו מעברנה ויחנו בעציון גבר׃
36 and to set out from Ezion-geber Ezion-geber and to camp in/on/with wilderness Zin he/she/it Kadesh
ויסעו מעציון גבר ויחנו במדבר צן הוא קדש׃
37 and to set out from Kadesh and to camp in/on/with (Mount) Hor [the] mountain: mount in/on/with end land: country/planet Edom
ויסעו מקדש ויחנו בהר ההר בקצה ארץ אדום׃
38 and to ascend: rise Aaron [the] priest to(wards) (Mount) Hor [the] mountain: mount upon lip: word LORD and to die there in/on/with year [the] forty to/for to come out: come son: descendant/people Israel from land: country/planet Egypt in/on/with month [the] fifth in/on/with one to/for month
ויעל אהרן הכהן אל הר ההר על פי יהוה וימת שם בשנת הארבעים לצאת בני ישראל מארץ מצרים בחדש החמישי באחד לחדש׃
39 and Aaron son: aged three and twenty and hundred year in/on/with to die he in/on/with (Mount) Hor [the] mountain: mount
ואהרן בן שלש ועשרים ומאת שנה במתו בהר ההר׃
40 and to hear: hear [the] Canaanite king Arad and he/she/it to dwell in/on/with Negeb in/on/with land: country/planet Canaan in/on/with to come (in): come son: descendant/people Israel
וישמע הכנעני מלך ערד והוא ישב בנגב בארץ כנען בבא בני ישראל׃
41 and to set out from (Mount) Hor [the] mountain: mount and to camp in/on/with Zalmonah
ויסעו מהר ההר ויחנו בצלמנה׃
42 and to set out from Zalmonah and to camp in/on/with Punon
ויסעו מצלמנה ויחנו בפונן׃
43 and to set out from Punon and to camp in/on/with Oboth
ויסעו מפונן ויחנו באבת׃
44 and to set out from Oboth and to camp in/on/with Iye-abarim [the] Iye-abarim in/on/with border: area Moab
ויסעו מאבת ויחנו בעיי העברים בגבול מואב׃
45 and to set out from Iyim and to camp in/on/with Dibon(-gad) (Dibon)-gad
ויסעו מעיים ויחנו בדיבן גד׃
46 and to set out from Dibon(-gad) (Dibon)-gad and to camp in/on/with Almon-diblathaim Almon-diblathaim
ויסעו מדיבן גד ויחנו בעלמן דבלתימה׃
47 and to set out from Almon-diblathaim Almon-diblathaim and to camp in/on/with mountain: mount [the] Abarim to/for face: before Nebo
ויסעו מעלמן דבלתימה ויחנו בהרי העברים לפני נבו׃
48 and to set out from mountain: mount [the] Abarim and to camp in/on/with Plains (of Moab) (Plains of) Moab upon Jordan Jericho
ויסעו מהרי העברים ויחנו בערבת מואב על ירדן ירחו׃
49 and to camp upon [the] Jordan from Beth-jeshimoth [the] Beth-jeshimoth till Abel-shittim Abel-shittim in/on/with Plains (of Moab) (Plains of) Moab
ויחנו על הירדן מבית הישמת עד אבל השטים בערבת מואב׃
50 and to speak: speak LORD to(wards) Moses in/on/with Plains (of Moab) (Plains of) Moab upon Jordan Jericho to/for to say
וידבר יהוה אל משה בערבת מואב על ירדן ירחו לאמר׃
51 to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel and to say to(wards) them for you(m. p.) to pass [obj] [the] Jordan to(wards) land: country/planet Canaan
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם עברים את הירדן אל ארץ כנען׃
52 and to possess: take [obj] all to dwell [the] land: country/planet from face: before your and to perish [obj] all figure their and [obj] all image liquid their to perish and [obj] all high place their to destroy
והורשתם את כל ישבי הארץ מפניכם ואבדתם את כל משכיתם ואת כל צלמי מסכתם תאבדו ואת כל במתם תשמידו׃
53 and to possess: take [obj] [the] land: country/planet and to dwell in/on/with her for to/for you to give: give [obj] [the] land: country/planet to/for to possess: take [obj] her
והורשתם את הארץ וישבתם בה כי לכם נתתי את הארץ לרשת אתה׃
54 and to inherit [obj] [the] land: country/planet in/on/with allotted to/for family your to/for many to multiply [obj] inheritance his and to/for little to diminish [obj] inheritance his to(wards) which to come out: casting(lot) to/for him there [to] [the] allotted to/for him to be to/for tribe father your to inherit
והתנחלתם את הארץ בגורל למשפחתיכם לרב תרבו את נחלתו ולמעט תמעיט את נחלתו אל אשר יצא לו שמה הגורל לו יהיה למטות אבתיכם תתנחלו׃
55 and if not to possess: take [obj] to dwell [the] land: country/planet from face: before your and to be which to remain from them to/for thorn in/on/with eye your and to/for thorn in/on/with side your and to vex [obj] you upon [the] land: country/planet which you(m. p.) to dwell in/on/with her
ואם לא תורישו את ישבי הארץ מפניכם והיה אשר תותירו מהם לשכים בעיניכם ולצנינם בצדיכם וצררו אתכם על הארץ אשר אתם ישבים בה׃
56 and to be like/as as which to resemble to/for to make: do to/for them to make: do to/for you
והיה כאשר דמיתי לעשות להם אעשה לכם׃

< Numbers 33 >