< Numbers 25 >
1 and to dwell Israel in/on/with Shittim and to profane/begin: begin [the] people to/for to fornicate to(wards) daughter Moab
Le peuple demeura en Settim, et il se souilla par la prostitution des filles de Moab.
2 and to call: call to to/for people to/for sacrifice God their and to eat [the] people and to bow to/for God their
Elles le convièrent aux sacrifices de leurs idoles; il mangea de leurs victimes, et il adora leurs dieux.
3 and to join Israel to/for Baal of Peor Baal of Peor and to be incensed face: anger LORD in/on/with Israel
Israël fut consacré à Belphégor, et, en son cœur, le Seigneur s'irrita contre lui.
4 and to say LORD to(wards) Moses to take: take [obj] all head: leader [the] people and to dislocate/hang [obj] them to/for LORD before [the] sun and to return: turn back burning anger face: anger LORD from Israel
Le Seigneur dit à Moïse: Prends tous les chefs du peuple, et, à la lumière du soleil, fais un exemple devant le Seigneur; alors, la colère du Seigneur se détournera d'Israël.
5 and to say Moses to(wards) to judge Israel to kill man: anyone human his [the] to join to/for Baal of Peor Baal of Peor
Moïse dit donc aux tribus d'Israël: Tuez ceux de vos frères qui sont consacrés à Belphégor.
6 and behold man from son: descendant/people Israel to come (in): come and to present: bring to(wards) brother: compatriot his [obj] [the] Midianite to/for eye: seeing Moses and to/for eye: seeing all congregation son: descendant/people Israel and they(masc.) to weep entrance tent meeting
Or, l'un des fils d'Israël survint, et entraîna son frère chez une Madianite, devant Moïse et devant toute la synagogue des fils d'Israël, et ceux-ci se prirent à pleurer devant la porte du tabernacle du témoignage.
7 and to see: see Phinehas son: child Eleazar son: child Aaron [the] priest and to arise: rise from midst [the] congregation and to take: take spear in/on/with hand his
Ce que voyant Phinéès, fils d'Eléazar, fils du grand prêtre Aaron, il se leva du milieu de l'assemblée, et prit à la main une javeline,
8 and to come (in): come after man Israel to(wards) [the] tent and to pierce [obj] two their [obj] man Israel and [obj] [the] woman to(wards) belly her and to restrain [the] plague from upon son: descendant/people Israel
Et il entra dans la chambre sur les pas de l'Israélite, et il perça l'homme et la femme, et celle-ci eut les entrailles déchirées; et la plaie qui affligeait Israël cessa.
9 and to be [the] to die in/on/with plague four and twenty thousand
Cette plaie avait fait périr vingt-quatre mille âmes.
10 and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
Le Seigneur parla ensuite à Moïse, disant:
11 Phinehas son: child Eleazar son: child Aaron [the] priest to return: turn back [obj] rage my from upon son: descendant/people Israel in/on/with be jealous he [obj] jealousy my in/on/with midst their and not to end: destroy [obj] son: descendant/people Israel in/on/with jealousy my
Phinéès, fils d'Eléazar, fils du grand prêtre Aaron, vient d'apaiser ma colère et de la détourner des fils d'Israël, contre lesquels je suis plein de jalousie; je n'ai pas exterminé les fils d'Israël, quoique je fusse jaloux.
12 to/for so to say look! I to give: give to/for him [obj] covenant my peace
Répète ceci: J'accorde à Phinéès une alliance de paix.
13 and to be to/for him and to/for seed: children his after him covenant priesthood forever: enduring underneath: because of which be jealous to/for God his and to atone upon son: descendant/people Israel
Cette alliance sacerdotale sera perpétuelle pour lui et sa postérité, parce qu'il a été zélé pour son Dieu, et qu'il l'a apaisé en faveur des fils d'Israël.
14 and name man Israel [the] to smite which to smite with [the] Midianite Zimri son: child Salu leader house: household father to/for Simeon
L'Israélite, frappé avec la Madianite, se nommait Zambri; il était fils de Salmon, l'un des chefs de famille de la tribu de Siméon.
15 and name [the] woman [the] to smite [the] Midianite Cozbi daughter Zur head: leader people house: household father in/on/with Midian he/she/it
Et la Madianite s'appelait Cozbi; elle était fille de Sur, chef de la nation d'Ommoth, qui est une famille issue de Madian.
16 and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
Et le Seigneur parla à Moïse, disant: Parle aux fils d'Israël, dis-leur:
17 to vex [obj] [the] Midianite and to smite [obj] them
Soyez ennemis des Madianites; frappez-les,
18 for to vex they(masc.) to/for you in/on/with trick their which to plot to/for you upon word: thing Peor and upon word: thing Cozbi daughter leader Midian sister their [the] to smite in/on/with day [the] plague upon word: thing Peor
Parce qu'avec leurs ruses ils sont vos ennemis; ils vous ont trompés par le moyen de Phégor et de Cozbi, fille d'un chef de Madian, leur sœur, celle qui a été frappée le jour de la plaie que vous avait attirée Phégor.