< Matthew 26 >
1 and to be when to finish the/this/who Jesus all the/this/who word this/he/she/it to say the/this/who disciple it/s/he
När nu Jesus hade talat allt detta till slut, sade han till sina lärjungar:
2 to know that/since: that with/after two day the/this/who Passover lamb to be and the/this/who son the/this/who a human to deliver toward the/this/who to crucify
»I veten att det två dagar härefter är påsk; då skall Människosonen bliva förrådd och utlämnad till att korsfästas.»
3 then to assemble the/this/who high-priest (and the/this/who scribe *K*) and the/this/who elder: Elder the/this/who a people toward the/this/who palace/courtyard the/this/who high-priest the/this/who to say: call Caiaphas
Därefter församlade sig översteprästerna och folkets äldste hos översteprästen, som hette Kaifas, i hans hus,
4 and to consult in order that/to the/this/who Jesus deceit to grasp/seize and to kill
och rådslogo om att låta gripa Jesus med list och döda honom.
5 to say then not in/on/among the/this/who festival in order that/to not commotion to be in/on/among the/this/who a people
Men de sade: »Icke under högtiden, för att ej oroligheter skola uppstå bland folket.»
6 the/this/who then Jesus to be in/on/among Bethany in/on/among home Simon the/this/who leprous
Men när Jesus var i Betania, i Simon den spetälskes hus,
7 to come near/agree it/s/he woman to have/be jar ointment expensive and to pour upon/to/against (the/this/who head *N(k)O*) it/s/he to recline
framträdde till honom en kvinna som hade med sig en alabasterflaska med dyrbar smörjelse; denna göt hon ut över hans huvud, där han låg till bords.
8 to perceive: see then the/this/who disciple (it/s/he *k*) be indignant to say toward which? the/this/who destruction this/he/she/it
Då lärjungarna sågo detta, blevo de misslynta och sade: »Varför skulle detta förspillas?
9 be able for this/he/she/it (the/this/who *k*) (ointment *K*) to sell much and to give poor
Man hade ju kunnat sälja det för mycket penningar och giva dessa åt de fattiga.»
10 to know then the/this/who Jesus to say it/s/he which? labor to furnish occasion the/this/who woman work for good to work toward I/we
När Jesus märkte detta, sade han till dem: »Varför oroen I kvinnan? Det är en god gärning som hon har gjort mot mig.
11 always for the/this/who poor to have/be with/after themself I/we then no always to have/be
De fattiga haven I ju alltid ibland eder, men mig haven I icke alltid.
12 to throw: pour for this/he/she/it the/this/who ointment this/he/she/it upon/to/against the/this/who body me to/with the/this/who to prepare burial me to do/make: do
När hon göt ut denna smörjelse på min kropp, gjorde hon det såsom en tillredelse till min begravning.
13 amen to say you where(-ever) if to preach the/this/who gospel this/he/she/it in/on/among all the/this/who world to speak and which to do/make: do this/he/she/it toward memorial it/s/he
Sannerligen säger jag eder: Varhelst i hela världen detta evangelium bliver predikat, där skall ock det som hon nu har gjort bliva omtalat, henne till åminnelse.»
14 then to travel one the/this/who twelve the/this/who to say: call Judas Iscariot to/with the/this/who high-priest
Därefter gick en av de tolv, den som hette Judas Iskariot, bort till översteprästerna
15 to say which? to will/desire me to give I/we and you to deliver it/s/he the/this/who then to stand it/s/he thirty money
och sade: »Vad viljen I giva mig för att jag skall överlämna honom åt eder?» Då vägde de upp åt honom trettio silverpenningar.
16 and away from then to seek opportunity in order that/to it/s/he to deliver
Och från den stunden sökte han efter lägligt tillfälle att förråda honom.
17 the/this/who then first the/this/who unleavened to come near/agree the/this/who disciple the/this/who Jesus to say (it/s/he *k*) where? to will/desire (to make ready *NK(o)*) you to eat the/this/who Passover lamb
Men på första dagen i det osyrade brödets högtid trädde lärjungarna fram till Jesus och frågade: »Var vill du att vi skola reda till åt dig att äta påskalammet?»
18 the/this/who then to say to go toward the/this/who city to/with the/this/who a certain one and to say it/s/he the/this/who teacher to say the/this/who time/right time me near to be to/with you to do/make: do the/this/who Passover lamb with/after the/this/who disciple me
Han svarade: »Gån in i staden till den och den och sägen till honom: 'Mästaren låter säga: Min tid är nära; hos dig vill jag hålla påskhögtid med mina lärjungar.'»
19 and to do/make: do the/this/who disciple as/when to direct it/s/he the/this/who Jesus and to make ready the/this/who Passover lamb
Och lärjungarna gjorde såsom Jesus hade befallt dem och redde till påskalammet.
20 evening then to be to recline with/after the/this/who twelve (disciple *O*)
När det nu hade blivit afton, lade han sig till bords med de tolv.
21 and to eat it/s/he to say amen to say you that/since: that one out from you to deliver me
Och medan de åto, sade han: »Sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig.»
22 and to grieve very be first to say it/s/he one each (it/s/he *k*) surely not I/we to be lord: God
Då blevo de mycket bedrövade och begynte fråga honom, var efter annan: »Icke är det väl jag, Herre?»
23 the/this/who then to answer to say the/this/who to dip in with/after I/we the/this/who hand in/on/among the/this/who bowl this/he/she/it me to deliver
Då svarade han och sade: »Den som jämte mig nu doppade handen i fatet, han skall förråda mig.
24 the/this/who on the other hand son the/this/who a human to go as/just as to write about it/s/he woe! then the/this/who a human that through/because of which the/this/who son the/this/who a human to deliver good to be it/s/he if no to beget the/this/who a human that
Människosonen skall gå bort, såsom det är skrivet om honom; men ve den människa genom vilken Människosonen bliver förrådd! Det hade varit bättre för den människan, om hon icke hade blivit född.»
25 to answer then Judas the/this/who to deliver it/s/he to say surely not I/we to be Rabbi to say it/s/he you to say
Judas, han som förrådde honom, tog då till orda och frågade: »Rabbi, icke är det väl jag?» Han svarade honom: »Du har själv sagt det.»
26 to eat then it/s/he to take the/this/who Jesus (the/this/who *k*) bread and (to praise/bless *NK(O)*) to break and (to give *N(k)O*) the/this/who disciple (and *k*) to say to take to eat this/he/she/it to be the/this/who body me
Medan de nu åto, tog Jesus ett bröd och välsignade det och bröt det och gav åt lärjungarna och sade: »Tagen och äten; detta är min lekamen.»
27 and to take (the/this/who *k*) cup and to thank to give it/s/he to say to drink out from it/s/he all
Och han tog en kalk och tackade Gud och gav åt dem och sade: »Dricken härav alla;
28 this/he/she/it for to be the/this/who blood me (the/this/who *k*) the/this/who (new *KO*) covenant the/this/who about much to pour out toward forgiveness sin
ty detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många till syndernas förlåtelse.
29 to say then you (that/since: that *k*) no not to drink away from now out from this/he/she/it the/this/who (produce *N(k)O*) the/this/who vine until the/this/who day that when(-ever) it/s/he to drink with/after you new in/on/among the/this/who kingdom the/this/who father me
Och jag säger eder: Härefter skall jag icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt med eder i min Faders rike.»
30 and to praise to go out toward the/this/who mountain the/this/who Olivet
När de sedan hade sjungit lovsången, gingo de ut till Oljeberget.
31 then to say it/s/he the/this/who Jesus all you to cause to stumble in/on/among I/we in/on/among the/this/who night this/he/she/it to write for to strike the/this/who shepherd and (to scatter *N(k)O*) the/this/who sheep the/this/who flock
Då sade Jesus till dem: »I denna natt skolen I alla komma på fall för min skull, ty det är skrivet: 'Jag skall slå herden, och fåren i hjorden skola förskingras.'
32 with/after then the/this/who to arise me to go/bring before you toward the/this/who Galilee
Men efter min uppståndelse skall jag före eder gå till Galileen.»
33 to answer then the/this/who Peter to say it/s/he if: even though (and *k*) all to cause to stumble in/on/among you I/we (then *k*) never to cause to stumble
Då svarade Petrus och sade till honom: »Om än alla andra komma på fall för din skull, så skall dock jag aldrig komma på fall.»
34 to assert it/s/he the/this/who Jesus amen to say you that/since: that in/on/among this/he/she/it the/this/who night before rooster to call three times to deny me
Jesus sade till honom: »Sannerligen säger jag dig: I denna natt, förrän hanen har galit, skall du tre gånger förneka mig.»
35 to say it/s/he the/this/who Peter and if be necessary me with you to die no not you (to deny *NK(o)*) similarly (then *o*) and all the/this/who disciple to say
Petrus svarade honom: »Om jag än måste dö med dig, så skall jag dock förvisso icke förneka dig.» Sammalunda sade ock alla de andra lärjungarna.
36 then to come/go with/after it/s/he the/this/who Jesus toward place to say: call Gethsemane and to say the/this/who disciple to seat there until which to go away there to pray
Därefter kom Jesus med dem till ett ställe som hette Getsemane. Och han sade till lärjungarna: »Bliven kvar här, medan jag går dit bort och beder.»
37 and to take the/this/who Peter and the/this/who two son Zebedee be first to grieve and be distressed
Och han tog med sig Petrus och Sebedeus' två söner; och han begynte bedrövas och ängslas.
38 then to say it/s/he (the/this/who *o*) (Jesus *O*) sorrowful to be the/this/who soul me until death to stay here and to keep watch with/after I/we
Då sade han till dem: »Min själ är djupt bedrövad, ända till döds; stannen kvar här och vaken med mig.»
39 and (to go before *NK(o)*) small to collapse upon/to/against face it/s/he to pray and to say father me if able to be to pass by away from I/we the/this/who cup this/he/she/it but/however no as/when I/we to will/desire but as/when you
Därefter gick han litet längre bort och föll ned på sitt ansikte och bad och sade: »Min Fader, om det är möjligt, så gånge denna kalk ifrån mig. Dock icke såsom jag vill, utan såsom du vill!»
40 and to come/go to/with the/this/who disciple and to find/meet it/s/he to sleep and to say the/this/who Peter thus(-ly) no be strong one hour to keep watch with/after I/we
Sedan kom han tillbaka till lärjungarna och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Så litet förmådden I då vaka en kort stund med mig!
41 to keep watch and to pray in order that/to not to enter toward temptation/testing: temptation the/this/who on the other hand spirit/breath: spirit eager the/this/who then flesh weak
Vaken, och bedjen att I icke mån komma i frestelse. Anden är villig, men köttet är svagt.»
42 again out from secondly to go away to pray to say father me if no be able this/he/she/it (the/this/who cup *K*) to pass by (away from I/we *k*) if not it/s/he to drink to be the/this/who will/desire you
Åter gick han bort, för andra gången, och bad och sade: »Min Fader, om detta icke kan gå ifrån mig, utan jag måste dricka denna kalk, så ske din vilja.»
43 and to come/go again (to find/meet *N(k)O*) it/s/he to sleep to be for it/s/he the/this/who eye to burden
När han sedan kom tillbaka, fann han dem åter sovande, ty deras ögon voro förtyngda.
44 and to release: leave it/s/he again to go away to pray out from third the/this/who it/s/he word to say (again *no*)
Då lät han dem vara och gick åter bort och bad, för tredje gången, och sade återigen samma ord.
45 then to come/go to/with the/this/who disciple (it/s/he *k*) and to say it/s/he to sleep the/this/who henceforth and to give rest look! to come near the/this/who hour and the/this/who son the/this/who a human to deliver toward hand sinful
Därefter kom han tillbaka till lärjungarna och sade till dem: »Ja, I soven ännu alltjämt och vilen eder! Se, stunden är nära då Människosonen skall bliva överlämnad i syndares händer.
46 to arise to bring look! to come near the/this/who to deliver me
Stån upp, låt oss gå; se, den är nära, som förråder mig.»
47 and still it/s/he to speak look! Judas one the/this/who twelve to come/go and with/after it/s/he crowd much with/after sword and wood away from the/this/who high-priest and elder: Elder the/this/who a people
Och se, medan han ännu talade, kom Judas, en av de tolv, och jämte honom en stor folkskara, med svärd och stavar, utsänd från översteprästerna och folkets äldste.
48 the/this/who then to deliver it/s/he to give it/s/he sign to say which if to love it/s/he to be to grasp/seize it/s/he
Men förrädaren hade givit dem ett tecken; han hade sagt: »Den som jag kysser, den är det; honom skolen I gripa.»
49 and immediately to come near/agree the/this/who Jesus to say to rejoice Rabbi and to kiss it/s/he
Och han trädde nu strax fram till Jesus och sade: »Hell dig, rabbi!» och kysste honom häftigt.
50 the/this/who then Jesus to say it/s/he friend upon/to/against (which *N(k)O*) be present then to come near/agree to put on/seize the/this/who hand upon/to/against the/this/who Jesus and to grasp/seize it/s/he
Jesus sade till honom: »Min vän, gör vad du är här för att göra.» Då stego de fram och grepo Jesus och togo honom fången.
51 and look! one the/this/who with/after Jesus to stretch out the/this/who hand to draw away the/this/who sword it/s/he and to strike the/this/who slave the/this/who high-priest to remove it/s/he the/this/who ear
Men en av dem som voro med Jesus förde handen till sitt svärd och drog ut det och högg till översteprästens tjänare och högg så av honom örat.
52 then to say it/s/he the/this/who Jesus to turn away the/this/who sword you toward the/this/who place it/s/he all for the/this/who to take sword in/on/among sword (to destroy *NK(o)*)
Då sade Jesus till honom: »Stick ditt svärd tillbaka i skidan: ty alla som taga till svärd skola förgöras genom svärd.
53 or to think that/since: that no be able to plead/comfort the/this/who father me and to stand by me now (much *N(k)O*) (or *k*) twelve (Legion *N(k)O*) angel
Eller menar du att jag icke kunde utbedja mig av min Fader, att han nu sände till min tjänst mer än tolv legioner änglar?
54 how! therefore/then to fulfill the/this/who a writing that/since: that thus(-ly) be necessary to be
Men huru bleve då skrifterna fullbordade, som säga att så måste ske?»
55 in/on/among that the/this/who hour to say the/this/who Jesus the/this/who crowd as/when upon/to/against robber/rebel to go out with/after sword and wood to seize/conceive/help me according to day (to/with you *KO*) in/on/among the/this/who temple to sit down to teach and no to grasp/seize me
I samma stund sade Jesus till folkskaran: »Såsom mot en rövare haven I gått ut med svärd och stavar för att fasttaga mig. Var dag har jag suttit i helgedomen och undervisat, utan att I haven gripit mig.
56 this/he/she/it then all to be in order that/to to fulfill the/this/who a writing the/this/who prophet then the/this/who disciple all to release: leave it/s/he to flee
Men allt detta har skett, för att profeternas skrifter skola fullbordas.» Då övergåvo alla lärjungarna honom och flydde.
57 the/this/who then to grasp/seize the/this/who Jesus to lead away to/with Caiaphas the/this/who high-priest where(-ever) the/this/who scribe and the/this/who elder: Elder to assemble
Men de som hade gripit Jesus förde honom bort till översteprästen Kaifas, hos vilken de skriftlärde och de äldste hade församlat sig.
58 the/this/who then Peter to follow it/s/he away from from afar until the/this/who palace/courtyard the/this/who high-priest and to enter in/inner/inwardly to sit with/after the/this/who servant to perceive: see the/this/who goal/tax
Och Petrus följde honom på avstånd ända till översteprästens gård; där gick han in och satte sig bland rättstjänarna för att se vad slutet skulle bliva.
59 the/this/who then high-priest and (the/this/who elder: old and *K*) the/this/who council all to seek false testimony according to the/this/who Jesus that it/s/he (to kill *NK(o)*)
Och översteprästerna och hela Stora rådet sökte efter något falskt vittnesbörd mot Jesus, för att kunna döda honom;
60 and no to find/meet (and *k*) much to come near/agree false witness (no to find/meet *k*) later then to come near/agree two (false witness *k*)
men fastän många falska vittnen trädde fram, funno de likväl intet. Slutligen trädde dock två män fram
61 to say this/he/she/it to assert be able to destroy/lodge the/this/who temple the/this/who God and through/because of Three day to build (it/s/he *k*)
och sade: »Denne har sagt: 'Jag kan bryta ned Guds tempel och på tre dagar bygga upp det igen.'»
62 and to arise the/this/who high-priest to say it/s/he none to answer which? this/he/she/it you to testify against
Då stod översteprästen upp och sade till honom: »Svarar du intet? Huru är det med det som dessa vittna mot dig?»
63 the/this/who then Jesus be quiet and (to answer *k*) the/this/who high-priest to say it/s/he to adjure you according to the/this/who God the/this/who to live in order that/to me to say if you to be the/this/who Christ the/this/who son the/this/who God
Men Jesus teg. Då sade översteprästen till honom: »Jag besvär dig vid den levande Guden, att du säger oss om du är Messias, Guds Son.»
64 to say it/s/he the/this/who Jesus you to say but/however to say you away from now to appear the/this/who son the/this/who a human to sit out from right the/this/who power and to come/go upon/to/against the/this/who cloud the/this/who heaven
Jesus svarade honom: »Du har själv sagt det. Men jag säger eder: Härefter skolen I få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma på himmelens skyar.»
65 then the/this/who high-priest to tear the/this/who clothing it/s/he to say (that/since: that *k*) to blaspheme which? still need to have/be witness look! now to hear the/this/who blasphemy (it/s/he *k*)
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: »Han har hädat. Vad behöva vi mer några vittnen? I haven nu hört hädelsen.
66 which? you to think the/this/who then to answer to say liable for death to be
Vad synes eder?» De svarade och sade: »Han är skyldig till döden.»
67 then to spit on/at toward the/this/who face it/s/he and to beat it/s/he the/this/who then to slap
Därefter spottade man honom i ansiktet och slog honom på kinderna, den ene med knytnäven, den andre med flata handen,
68 to say to prophesy me Christ which? to be the/this/who to strike you
och sade: »Profetera för oss, Messias: vem var det som slog dig?»
69 the/this/who then Peter to sit out/outside(r) in/on/among the/this/who palace/courtyard and to come near/agree it/s/he one maidservant to say and you to be with/after Jesus the/this/who Galilean
Men Petrus satt utanför på gården. Då kom en tjänstekvinna fram till honom och sade: »Också du var med Jesus från Galileen.»
70 the/this/who then to deny before (it/s/he *k*) all to say no to know which? to say
Men han nekade inför alla och sade: »Jag förstår icke vad du menar.»
71 to go out then (it/s/he *k*) toward the/this/who gate to perceive: see it/s/he another and to say (the/this/who *NK(o)*) there (and *ko*) this/he/she/it to be with/after Jesus the/this/who Nazareth
När han sedan hade kommit ut i porten, fick en annan kvinna se honom och sade till dem som voro där: »Denne var med Jesus från Nasaret.»
72 and again to deny with/after oath that/since: that no to know the/this/who a human
Åter nekade han med en ed och sade: »Jag känner icke den mannen.»
73 with/after small then to come near/agree the/this/who to stand to say the/this/who Peter truly and you out from it/s/he to be and for the/this/who speech you Urim you to do/make: appoint
Litet därefter kommo de kringstående fram och sade till Petrus: »Förvisso är också du en av dem; redan ditt uttal röjer dig ju.»
74 then be first to curse and to swear that/since: that no to know the/this/who a human and immediately rooster to call
Då begynte han förbanna sig och svärja: »Jag känner icke den mannen.» Och i detsamma gol hanen.
75 and to remember the/this/who Peter the/this/who declaration (the/this/who *k*) Jesus to say (it/s/he *k*) that/since: that before rooster to call three times to deny me and to go out out/outside(r) to weep bitterly
Då kom Petrus ihåg Jesu ord, huru han hade sagt: »Förrän hanen gal, skall du tre gånger förneka mig.» Och han gick ut och grät bitterligen. Se Silverpenning i Ordförklaringarna.