< Luke 14 >

1 and to be in/on/among the/this/who to come/go it/s/he toward house: home one the/this/who ruler the/this/who Pharisee Sabbath to eat bread and it/s/he to be to observe it/s/he
När han på en sabbat hade kommit in till en av de förnämligaste fariséerna för att intaga en måltid, hände sig, medan man där vaktade på honom,
2 and look! a human one to be with edema before it/s/he
att en vattusiktig man kom dit och stod framför honom.
3 and to answer the/this/who Jesus to say to/with the/this/who lawyer and Pharisee to say (if: is(QUESTION) *k*) be permitted the/this/who Sabbath (to serve/heal *N(k)O*) (or no *NO*)
Då tog Jesus till orda och sade till de lagkloke och fariséerna: "Är det lovligt att bota sjuka på sabbaten, eller är det icke lovligt?"
4 the/this/who then be quiet/give up and to catch to heal it/s/he and to release: release
Men de tego. Då tog han mannen vid handen och gjorde honom frisk och lät honom gå.
5 and (to answer *k*) to/with it/s/he to say which? you (son *N(K)O*) or ox toward well/abyss (to collapse *N(k)O*) and no immediately to pull up it/s/he in/on/among (the/this/who *ko*) day the/this/who Sabbath
Sedan sade han till dem: "Om någon av eder har en åsna eller en oxe som faller i en brunn, går han icke då strax och drager upp den, jämväl på sabbatsdagen?"
6 and no be strong to contradict (it/s/he *k*) to/with this/he/she/it
Och de förmådde icke svara något härpå.
7 to say then to/with the/this/who to call: call parable to hold fast/out how! the/this/who place of honor to select to say to/with it/s/he
Då han nu märkte huru gästerna utvalde åt sig de främsta platserna, framställde han för dem en liknelse; han sade till dem:
8 when(-ever) to call: call by/under: by one toward wedding not to sit toward the/this/who place of honor not once/when valued/honored you to be to call: call by/under: by it/s/he
"När du av någon har blivit bjuden till bröllop, så tag icke den främsta platsen vid bordet. Ty kanhända finnes bland gästerna någon som är mer ansedd än du,
9 and to come/go the/this/who you and it/s/he to call: call to say you to give this/he/she/it place and then be first with/after shame the/this/who last/least place to hold back/fast
och då kommer till äventyrs den som har bjudit både dig och honom och säger till dig: 'Giv plats åt denne'; och så måste du med skam intaga den nedersta platsen.
10 but when(-ever) to call: call to travel (to recline *N(k)O*) toward the/this/who last/least place in order that/to when(-ever) to come/go the/this/who to call: call you (to say *N(k)O*) you friendly/friend to go up higher then to be you glory before (all *NO*) the/this/who to dine with you
Nej, när du har blivit bjuden, så gå och tag den nedersta platsen vid bordet. Ty det kan då hända att den som har bjudit dig säger till dig, när han kommer: 'Min vän, stig högre upp.' Då vederfares dig heder inför alla de andra bordsgästerna.
11 that/since: since all the/this/who to lift up themself to humble and the/this/who to humble themself to lift up
Ty var och en som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd."
12 to say then and the/this/who to call: call it/s/he when(-ever) to do/make: do early meal or dinner not to call the/this/who friendly/friend you nor the/this/who brother you nor the/this/who kindred you nor neighbour rich not once/when and it/s/he to invite in return you and to be repayment you
Han sade ock till den som hade bjudit honom: "När du gör ett gästabud, på middagen eller på aftonen, så inbjud icke dina vänner eller dina bröder eller dina fränder, ej heller rika grannar, så att de bjuda dig igen och du därigenom får vedergällning.
13 but when(-ever) banquet to do/make: do to call: call poor crippled lame blind
Nej, när du gör gästabud, så bjud fattiga, krymplingar, halta, blinda.
14 and blessed to be that/since: since no to have/be to repay you to repay for you in/on/among the/this/who resurrection the/this/who just
Salig är du då; ty eftersom de icke förmå vedergälla dig, skall du få din vedergällning vid de rättfärdigas uppståndelse."
15 to hear then one the/this/who to dine with this/he/she/it to say it/s/he blessed (who/which *N(k)O*) to eat (bread *NK(o)*) in/on/among the/this/who kingdom the/this/who God
Då nu en av de andra vid bordet hörde detta, sade denne till honom: "Salig är den som får bliva bordsgäst i Guds rike!"
16 the/this/who then to say it/s/he a human one (to do/make: do *N(k)O*) dinner great and to call: call much
Då sade han till honom: "En man tillredde ett stort gästabud och bjöd många.
17 and to send the/this/who slave it/s/he the/this/who hour the/this/who dinner to say the/this/who to call: call to come/go that/since: since already ready to be (all *KO*)
Och när gästabudet skulle hållas, sände han ut sin tjänare och lät säga till dem som voro bjudna: 'Kommen, ty nu är allt redo.'
18 and be first away from one all to refuse/excuse the/this/who first to say it/s/he field to buy and to have/be necessity (to go out *N(k)O*) (and *k*) to perceive: see it/s/he to ask you to have/be me to refuse/excuse
Men de begynte alla strax ursäkta sig. Den förste sade till honom: 'Jag har köpt ett jordagods, och jag måste gå ut och bese det. Jag beder dig, tag emot min ursäkt.'
19 and other to say a yoke/pair ox to buy five and to travel to test it/s/he to ask you to have/be me to refuse/excuse
En annan sade: 'Jag har köpt fem par oxar, och jag skall nu gå åstad och försöka dem. Jag beder dig, tag emot min ursäkt.'
20 and other to say woman: wife to marry and through/because of this/he/she/it no be able to come/go
Åter en annan sade: 'Jag har tagit mig hustru, och därför kan jag icke komma.'
21 and to come the/this/who slave (that *k*) to announce the/this/who lord: master it/s/he this/he/she/it then to anger the/this/who householder to say the/this/who slave it/s/he to go out soon toward the/this/who street and lane the/this/who city and the/this/who poor and crippled and blind and lame to bring in here
Och tjänaren kom igen och omtalade detta för sin herre. Då blev husbonden vred och sade till sin tjänare: 'Gå strax ut på gator och gränder i staden, och för hitin fattiga och krymplingar och blinda och halta.'
22 and to say the/this/who slave lord: master to be (which *N(k)O*) to command and still place to be
Sedan sade tjänaren: 'Herre, vad du befallde har blivit gjort, men har är ännu rum.'
23 and to say the/this/who lord: master to/with the/this/who slave to go out toward the/this/who road and fence and to compel to enter in order that/to to fill me the/this/who house: home
Då sade herren till tjänaren: 'Gå ut på vägar och stigar, och nödga människorna att komma hitin, så att mitt hus bliver fullt.
24 to say for you that/since: that none the/this/who man that the/this/who to call: call to taste me the/this/who dinner (much for to be called little/few then select *O*)
Ty jag säger eder att ingen av de män som voro bjudna skall smaka sin måltid.'"
25 to go with then it/s/he crowd much and to turn to say to/with it/s/he
Och mycket folk gick med honom; och han vände sig om och sade till dem:
26 if one to come/go to/with me and no to hate the/this/who father (themself *NK(o)*) and the/this/who mother and the/this/who woman: wife and the/this/who child and the/this/who brother and the/this/who sister still (and/both *N(k)O*) and the/this/who soul: life themself no be able to exist me disciple
"Om någon kommer till mig, och han därvid ej hatar sin fader och sin moder, och sin hustru och sina barn, och sina bröder och systrar, därtill ock sitt eget liv, så kan han icke vara min lärjunge.
27 (and *ko*) who/which no to carry the/this/who cross (themself *NK(o)*) and to come/go after me no be able to exist me disciple
Den som icke bär sitt kors och efterföljer mig, han kan icke vara min lärjunge.
28 which? for out from you (the/this/who *o*) to will/desire tower to build not! first to seat to calculate the/this/who cost if to have/be (the/this/who *k*) (toward *N(k)O*) completion
Ty om någon bland eder vill bygga ett torn, sätter han sig icke då först ned och beräknar kostnaden och mer till, om han äger vad som behöves för att bygga det färdigt?
29 in order that/to not once/when to place it/s/he foundation and not be strong to finish up all the/this/who to see/experience be first it/s/he to mock
Eljest, om han lade grunden, men icke förmådde fullborda verket skulle ju alla som finge se det begynna att begabba honom
30 to say that/since: that this/he/she/it the/this/who a human be first to build and no be strong to finish up
och säga: 'Den mannen begynte bygga, men förmådde icke fullborda sitt verk.'
31 or which? king to travel other king to ponder/confer toward war not! to seat first (to plan *N(k)O*) if able to be in/on/among ten thousand (to go meet *N(k)O*) the/this/who with/after twenty thousand to come/go upon/to/against it/s/he
Eller om en konung vill draga ut i krig för att drabba samman med en annan konung, sätter han sig icke då först ned och tänker efter, om han förmår att med tio tusen möta den som kommer emot honom med tjugu tusen?
32 if then not indeed still it/s/he far (away) to be delegation to send to ask the/this/who to/with peace
Om så icke är, måste han ju, medan den andre ännu är långt borta, skicka sändebud och underhandla om fred.
33 thus(-ly) therefore/then all out from you which no to leave all the/this/who themself be already no be able to exist me disciple
Likaså kan ingen av eder vara min lärjunge, om han icke försakar allt vad han äger. --
34 good (therefore/then *NO*) the/this/who salt if then (and *no*) the/this/who salt be foolish in/on/among which? to season
Så är väl saltet en god sak, men om till och med saltet mister sin sälta, varmed skall man då återställa dess kraft?
35 neither toward earth: soil neither toward manure suitable to be out/outside(r) to throw: throw it/s/he the/this/who to have/be ear to hear to hear
Varken för jorden eller för gödselhögen är det tjänligt; man kastar ut det. Den som har öron till att höra, han höre."

< Luke 14 >