< Luke 11 >
1 and to be in/on/among the/this/who to exist it/s/he in/on/among place one to pray as/when to cease to say one the/this/who disciple it/s/he to/with it/s/he lord: God to teach me to pray as/just as and John to teach the/this/who disciple it/s/he
彼がある場所で祈り終えたときのこと,弟子たちの一人が彼に言った,「主よ,ヨハネも自分の弟子たちに教えたように,わたしたちに祈り方を教えてください」。
2 to say then it/s/he when(-ever) to pray to say father (me the/this/who in/on/among the/this/who heaven *K*) to sanctify the/this/who name you to come/go the/this/who kingdom you (to be *KO*) (the/this/who will/desire you as/when in/on/among heaven and upon/to/against the/this/who earth: planet *K*)
彼は彼らに言った,「あなた方が祈るときにはこう言いなさい, 『天におられるわたしたちの父よ,あなたのお名前が神聖なものとされますように。あなたの王国が来ますように。あなたのご意志が,天におけると同じように地上においてもなされますように。
3 the/this/who bread me the/this/who daily to give me the/this/who according to day
日々,わたしたちの日ごとのパンをお与えください。
4 and to release: forgive me the/this/who sin me and for it/s/he to release: forgive all to owe me and not to bring in me toward temptation/testing: temptation (but to rescue me away from the/this/who evil/bad *K*)
わたしたちの罪をお許しください。わたしたちも自分に負い目のある人たちを許しますから。わたしたちを誘惑に陥らせることなく,悪い者からお救いください』」 。
5 and to say to/with it/s/he which? out from you to have/be friendly/friend and to travel to/with it/s/he midnight and to say it/s/he friendly/friend to lend me Three bread
彼らに言った,「あなた方のうちのだれかが,真夜中に友人のところに行き,彼にこう言うとする。『友よ,パンを三つ貸してくれ。
6 since friendly/friend me to come out from road to/with me and no to have/be which to set before it/s/he
わたしの友人が旅の途中でわたしのところに来たのだが,出してやるものが何もないのだ』。
7 and that inwardly to answer to say not me labor to furnish occasion already the/this/who door to shut and the/this/who child me with/after I/we toward the/this/who bed to be no be able to arise to give you
すると彼は中から答えて言うだろう,『わたしを煩わさないでくれ。戸はもう閉めてしまったし,子供たちはわたしと一緒に寝床に入っているのだ。起きて行ってあなたに物をやることなどできない』。
8 to say you if: even though and no to give it/s/he to arise through/because of the/this/who to exist friendly/friend it/s/he through/because of indeed the/this/who shamelessnes it/s/he to arise to give it/s/he (just as/how much *NK(o)*) to need
あなた方に告げる。彼は,その人が自分の友人だということでは,起き上がって物を与えないとしても,その人のしつこさのゆえには,起きて行ってその人が必要とするものを与えるだろう。
9 I/we and you to say to ask and to give you to seek and to find/meet to knock and to open you
「あなた方に告げる。求め続けなさい,そうすれば与えられるだろう。探し続けなさい,そうすれば見いだすだろう。たたき続けなさい,そうすれば開かれるだろう。
10 all for the/this/who to ask to take and the/this/who to seek to find/meet and the/this/who to knock to open
だれでも求めている者は受け,探している者は見いだし,たたいている者には開かれるのだ。
11 which? then (out from *no*) you the/this/who father to ask the/this/who son (bread not stone to give/deliver it/s/he *KO*) (if *K(o)*) fish and (not *ko*) for fish snake it/s/he to give/deliver
「あなた方のうちのどの父親が,自分の息子がパンを求めているのに石を与えるだろうか。また,魚を求めているのに魚の代わりに蛇を与えるだろうか。
12 or and (if *K*) (to ask *NK(O)*) an egg (not *ko*) to give/deliver it/s/he scorpion
また,卵を求めているのにサソリを与えるだろうか。
13 if therefore/then you evil/bad be already to know gift good to give the/this/who child you how much/many? more the/this/who father the/this/who out from heaven to give spirit/breath: spirit holy the/this/who to ask it/s/he
それなら,あなた方が,悪い者でありながら,自分の子供たちに良い贈り物を与えることを知っているのであれば,ましてあなた方の天の父は,ご自分に求める者たちに聖霊を与えてくださらないだろうか」 。
14 and to be to expel demon and it/s/he to be deaf/mute to be then the/this/who demon to go out to speak the/this/who deaf/mute and to marvel the/this/who crowd
彼はある悪霊を追い出していたが,それは口のきけない悪霊であった。その悪霊が出て行くと,口のきけなかった人は物を言い出した。それで群衆は驚嘆した。
15 one then out from it/s/he to say in/on/among Beelzebul (the/this/who *no*) ruler the/this/who demon to expel the/this/who demon
しかし彼らのうちのある者たちは言った,「彼が悪霊たちを追い出すのは,悪霊たちの首領ベエルゼブルによるのだ」。
16 other then to test/tempt: test sign out from heaven to seek from/with/beside it/s/he
ほかの者たちは,彼を試そうとして,天からのしるしを彼から求めていた。
17 it/s/he then to know it/s/he the/this/who thought to say it/s/he all kingdom upon/to/against themself to divide to lay waste and house: household upon/to/against house: household to collapse
しかし彼は,彼らの考えを知って,彼らに言った,「自らに敵対して分裂した王国はすべて荒廃してしまう。自らに敵対して分裂した家は倒れてしまう。
18 if then and the/this/who Satan upon/to/against themself to divide how! to stand the/this/who kingdom it/s/he that/since: since to say in/on/among Beelzebul to expel me the/this/who demon
もしサタンも自らに敵対して分裂するなら,どうしてその王国は立ち行くだろうか。というのは,あなた方は,わたしがベエルゼブルによって悪霊たちを追い出していると言うからだ。
19 if then I/we in/on/among Beelzebul to expel the/this/who demon the/this/who son you in/on/among which? to expel through/because of this/he/she/it it/s/he you judge to be
だが,わたしがベエルゼブルによって悪霊たちを追い出しているのなら,あなた方の子らはだれによってそれらを追い出しているのか。それで,彼らがあなた方を裁く者になるだろう。
20 if then in/on/among finger God (I/we *no*) to expel the/this/who demon therefore to precede/arrive upon/to/against you the/this/who kingdom the/this/who God
だが,わたしが神の指によって悪霊たちを追い出しているのなら,神の王国はすでにあなた方のところに来ているのだ。
21 when(-ever) the/this/who strong to arm fully to keep/guard: guard the/this/who themself palace/courtyard in/on/among peace to be the/this/who be already it/s/he
「強い者が十分に武装して自分の住みかを守っている時は,その家財は安全だ。
22 when/as soon as then (the/this/who *k*) strong it/s/he to arrive/invade to conquer it/s/he the/this/who complete armor it/s/he to take up upon/to/against which to persuade and the/this/who plunder it/s/he to distribute
だが,もっと強い者たちが襲って来て,彼に打ち勝つなら,彼が頼みとしていた全装備を彼から取り去り,その戦利品を分け合うだろう。
23 the/this/who not to be with/after I/we according to I/we to be and the/this/who not to assemble with/after I/we to scatter
「わたしと共にいない者はわたしに敵対しているのだ。わたしと共に集めない者は散らしているのだ。
24 when(-ever) the/this/who unclean spirit/breath: spirit to go out away from the/this/who a human to pass through through/because of waterless place to seek rest and not to find/meet (then *NO*) to say to return toward the/this/who house: home me whence to go out
汚れた霊は,人から出て来ると,休み場を求めて乾いた場所を通るが,何も見つからない。そこで,『出て来た自分の家に帰ろう』と言う。
25 and to come/go to find/meet (be devoted/empty *O*) to sweep and to arrange
そして戻って来ると,そこが掃き清められており,きちんと片づけられているのを見つける。
26 then to travel and to take other spirit/breath: spirit evil/bad themself seven and (to enter *NK(o)*) to dwell there and to be the/this/who last/least the/this/who a human that worse than the/this/who first
そこで,出て行って,自分より悪いほかの七つの霊を連れて来る。そして彼らは中に入ってそこに住みつく。その人の最後の状態は,最初よりも悪くなる」 。
27 to be then in/on/among the/this/who to say it/s/he this/he/she/it to lift up one voice/sound: voice woman out from the/this/who crowd to say it/s/he blessed the/this/who belly/womb/stomach the/this/who to carry you and breast which to suckle
彼がこれらの事を話していると,ある女が群衆の中から声を上げて,彼に言った,「あなたを宿した胎と,あなたに乳を飲ませた乳房とは幸いです!」
28 it/s/he then to say rather blessed the/this/who to hear the/this/who word the/this/who God and to keep/guard: observe (it/s/he *k*)
しかし彼は言った,「いや,神の言葉を聞いて,それを守る人たちは幸いだ」 。
29 the/this/who then crowd to collect/crowd be first to say the/this/who generation this/he/she/it (generation *no*) evil/bad to be sign (to seek *N(k)O*) and sign no to give it/s/he if: not not the/this/who sign Jonah (the/this/who prophet *K*)
群衆が彼のもとに集まって来た時,彼はこう言い始めた,「この世代は悪い世代だ。しるしを求める。この世代には,預言者ヨナのしるしのほかには何のしるしも与えられないだろう。
30 as/just as for to be (the/this/who *o*) Jonah the/this/who Ninevite sign thus(-ly) to be and the/this/who son the/this/who a human the/this/who generation this/he/she/it
実に,ヨナがニネベ人に対するしるしとなったのと同じように,人の子もこの世代に対するしるしとなるだろう。
31 queen (Queen of) the South to arise in/on/among the/this/who judgment with/after the/this/who man the/this/who generation this/he/she/it and to condemn it/s/he that/since: since to come/go out from the/this/who end the/this/who earth: planet to hear the/this/who wisdom Solomon and look! greater Solomon here
南の女王は裁きの際にこの世代の人々と共に起き上がり,彼らを罪に定めるだろう。彼女はソロモンの知恵を聞くために地の果てからやって来たからだ。そして見よ,ソロモンよりも偉大な者がここにいる。
32 man (Ninevite *N(k)O*) to arise in/on/among the/this/who judgment with/after the/this/who generation this/he/she/it and to condemn it/s/he that/since: since to repent toward the/this/who preaching Jonah and look! greater Jonah here
ニネベの人々は裁きの際にこの世代と共に立ち上がり,この世代を罪に定めるだろう。彼らはヨナの宣教することを聞いて悔い改めたからだ。そして見よ,ヨナよりも偉大な者がここにいる。
33 none (then *k*) lamp to touch toward (cellar *N(K)O*) to place nor by/under: under the/this/who bucket but upon/to/against the/this/who lampstand in order that/to the/this/who to enter the/this/who (light *N(k)O*) to see
「ともし火をともしてから,それを穴ぐらの中や,かごの下に置く者はいない。むしろ,入って来る者たちに光が見えるように,それを燭台の上に置く。
34 the/this/who lamp the/this/who body to be the/this/who eye (you *no*) when(-ever) (therefore/then *K*) the/this/who eye you sound to be and all the/this/who body you bright to be when/as soon as then evil/bad to be and the/this/who body you dark
体のともし火は目だ。だから,あなた方の目が健全なら,あなた方の全身は光で満ちているだろう。だが,それがよこしまなら,あなた方の体も闇で満ちているだろう。
35 to watch out therefore/then not the/this/who light the/this/who in/on/among you darkness to be
だから,あなた方の内にある光が闇ではないかどうか確かめなさい。
36 if therefore/then the/this/who body you all bright not to have/be part one dark to be bright all as/when when(-ever) the/this/who lamp the/this/who lightning to illuminate you
それで,あなた方の全身が光で満ちており,闇の部分が少しもなければ,ともし火が明るく輝いてあなたを照らす時のように,全体が光に満たされるだろう」 。
37 in/on/among then the/this/who to speak (to ask *N(k)O*) it/s/he Pharisee (one *k*) that to eat early meal from/with/beside it/s/he to enter then to recline
さて,彼が話していると,あるファリサイ人が一緒に食事をして欲しいと頼んだ。彼は入って行って,食卓に着いた。
38 the/this/who then Pharisee to perceive: see to marvel that/since: that no first to baptize before the/this/who early meal
ファリサイ人はそれを見て,彼が食事の前に身を洗わないのに驚いた。
39 to say then the/this/who lord: God to/with it/s/he now you the/this/who Pharisee the/this/who outside the/this/who cup and the/this/who platter to clean the/this/who then inwardly you be full plunder and evil
主は彼に言った,「ところで,あなた方ファリサイ人たちは杯と皿の外側は清めるが,あなた方の内側は強奪と不正で満ちている。
40 foolish no the/this/who to do/make: do the/this/who outside and the/this/who inwardly to do/make: do
愚か者たちよ,外側を造られた方は内側をも造られたのではないか。
41 but/however the/this/who be in to give charity and look! all clean you to be
それでも,内にあるそれらのものを,困窮している人たちに施しをしなさい。そうすれば,見よ,あなた方にとってすべてのものが清められるだろう。
42 but woe! you the/this/who Pharisee that/since: since to tithe the/this/who mint and the/this/who rue and all plant and to pass by the/this/who judgment and the/this/who love the/this/who God this/he/she/it (then *NO*) be necessary to do/make: do and that not (be present *N(k)O*)
だが,あなた方ファリサイ人たちは災いだ! あなた方はハッカ,ヘンルーダ,あらゆる野菜の十分の一税は納めていながら,公正と神の愛を無視している。これらこそ行なわなくてはいけない。もっとも,もう一方のこともなおざりにしてはいけないが。
43 woe! you the/this/who Pharisee that/since: since to love the/this/who seat of honor in/on/among the/this/who synagogue and the/this/who salutation in/on/among the/this/who marketplace
あなた方ファリサイ人たちは災いだ! あなた方が好むのは,会堂での上席と市場でのあいさつなのだ。
44 woe! you (scribe and Pharisee hypocrite *K*) that/since: since to be as/when the/this/who grave the/this/who unclear and the/this/who a human the/this/who to walk above no to know
あなた方は災いだ,律法学者たちとファリサイ人たち,偽善者たちよ! あなた方は目につかない墓のようなものだ。その上を歩く人々は何も気づかないのだ」 。
45 to answer then one the/this/who lawyer to say it/s/he teacher this/he/she/it to say and me to mistreat
律法の専門家たちの一人が彼に答えた,「先生,そのようなことを言われるのは,わたしたちをも侮辱することです」。
46 the/this/who then to say and you the/this/who lawyer woe! that/since: since to burden the/this/who a human burden ponderous and it/s/he one the/this/who finger you no to touch the/this/who burden
彼は言った,「あなた方律法の専門家たちも災いだ! 運びにくい重荷を人々に負わせるが,自分ではそれらの重荷を運ぶのを助けるために指一本持ち上げようとさえしない。
47 woe! you that/since: since to build the/this/who grave the/this/who prophet the/this/who then father you to kill it/s/he
あなた方は災いだ! あなた方は預言者たちの墓を建てているが,彼らを殺したのはあなた方の父祖たちだからだ。
48 therefore (witness *N(k)O*) (to be *no*) and to agree to the/this/who work the/this/who father you that/since: since it/s/he on the other hand to kill it/s/he you then to build (it/s/he *K*) (the/this/who *k*) (grave *K*)
そのようにして,あなた方は,あなた方の父祖たちの業を証言し,同意しているのだ。彼らが預言者たちを殺し,あなた方がその墓を建てているからだ。
49 through/because of this/he/she/it and the/this/who wisdom the/this/who God to say to send toward it/s/he prophet and apostle and out from it/s/he to kill and (to pursue *N(k)O*)
このゆえに,神の知恵もこう言った,『わたしは彼らに預言者たちと使徒たちを遣わす。彼らはそのうちのある者たちを殺し,迫害するだろう。
50 in order that/to to seek out the/this/who blood all the/this/who prophet the/this/who (to pour out *N(k)O*) away from beginning world away from the/this/who generation this/he/she/it
こうして,世の基礎が据えられて以来流されて来たすべての預言者たちの血が,この世代に要求されることになる。
51 away from (the/this/who *k*) blood Abel until (the/this/who *k*) blood Zechariah the/this/who to destroy between/meanwhile the/this/who altar and the/this/who house: household yes to say you to seek out away from the/this/who generation this/he/she/it
すなわち,アベルの血から,祭壇と聖所の間で死んだザカリヤの血に至るまで』。そうだ,あなた方に告げるが,それはこの世代に要求されるだろう。
52 woe! you the/this/who lawyer that/since: since to take up the/this/who key the/this/who knowledge it/s/he no to enter and the/this/who to enter to prevent
あなた方律法の専門家たちは災いだ! あなた方は知識のかぎを取り去ったからだ。自分たちが入らないばかりか,入ろうとする者たちをも妨げたのだ」 。
53 (and from there *no*) (to go out *N(k)O*) (then *k*) it/s/he (this/he/she/it to/with it/s/he *k*) be first the/this/who scribe and the/this/who Pharisee terribly to oppose and to interrogate it/s/he about greater
彼が彼らにこれらの事を話したとき,律法学者たちとファリサイ人たちはひどく腹を立て始め,彼から多くの事を聞き出し始めた。
54 to ambush it/s/he (and *K*) (to seek *KO*) to hunt/catch one out from the/this/who mouth it/s/he (in order that/to to accuse it/s/he *KO*)
そして,彼を待ち構え,その言葉じりを捕らえようとした。彼を訴えようとしてであった。