< Lamentations 5 >
1 to remember LORD what? to be to/for us (to look [emph?] *Q(K)*) and to see: see [obj] reproach our
Rozpomeň se, Hospodine, co se nám děje; popatř a viz pohanění naše.
2 inheritance our to overturn to/for be a stranger house: home our to/for foreign
Dědictví naše obráceno jest k cizím, domové naši k cizozemcům.
3 orphan to be (and nothing *Q(K)*) father mother our like/as widow
Sirotci jsme a bez otce, matky naše jsou jako vdovy.
4 water our in/on/with silver: price to drink tree: wood our in/on/with price to come (in): bring
Vody své za peníze pijeme, dříví naše za záplatu přichází.
5 upon neck our to pursue be weary/toil (and not *Q(K)*) to rest to/for us
Na hrdle svém protivenství snášíme, pracujeme, nedopouští se nám odpočinouti.
6 Egypt to give: give hand: power Assyria to/for to satisfy food: bread
Egyptským podáváme ruky i Assyrským, abychom nasyceni byli chlebem.
7 father our to sin (and nothing they and we *Q(K)*) iniquity: crime their to bear
Otcové naši hřešili, není jich, my pak trestáni po nich neseme.
8 servant/slave to rule in/on/with us to tear nothing from hand: power their
Služebníci panují nad námi; není žádného, kdo by vytrhl z ruky jejich.
9 in/on/with soul: life our to come (in): bring food: bread our from face: because sword [the] wilderness
S opovážením se života svého hledáme chleba svého, pro strach meče i na poušti.
10 skin our like/as oven to grow warm from face: because scorching famine
Kůže naše jako pec zčernaly od náramného hladu.
11 woman in/on/with Zion to afflict virgin in/on/with city Judah
Ženám na Sionu i pannám v městech Judských násilé činí.
12 ruler in/on/with hand their to hang face: kindness old: elder not to honor
Knížata rukou jejich zvěšena jsou, osoby starých nemají v poctivosti.
13 youth grinding to lift: raise and youth in/on/with tree: wood to stumble
Mládence k žernovu berou, a pacholata pod dřívím klesají.
14 old from gate to cease youth from music their
Starci sedati v branách přestali a mládenci od zpěvů svých.
15 to cease rejoicing heart our to overturn to/for mourning dance our
Přestala radost srdce našeho, obrátilo se v kvílení plésání naše.
16 to fall: fall crown head our woe! please to/for us for to sin
Spadla koruna s hlavy naší; běda nám již, že jsme hřešili.
17 upon this to be sick heart our upon these to darken eye our
Protoť jest mdlé srdce naše, pro tyť věci zatměly se oči naše,
18 upon mountain: mount Zion which/that be desolate: destroyed fox to go: walk in/on/with him
Pro horu Sion, že zpuštěna jest; lišky chodí po ní.
19 you(m. s.) LORD to/for forever: enduring to dwell throne your to/for generation and generation
Ty Hospodine, na věky zůstáváš, a stolice tvá od národu do pronárodu.
20 to/for what? to/for perpetuity to forget us to leave: forsake us to/for length day
Proč se zapomínáš na věky na nás, a opouštíš nás za tak dlouhé časy?
21 to return: rescue us LORD to(wards) you (and to return: rescue *Q(K)*) to renew day our like/as front: old
Obrať nás, ó Hospodine, k sobě, a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.
22 that if: except if: except to reject to reject us be angry upon us till much
Nebo zdali všelijak zavržeš nás, a hněvati se budeš na nás velice?