< Lamentations 3 >
1 I [the] great man to see: see affliction in/on/with tribe: staff fury his
१तो पूरूष मीच आहे, ज्याने परमेश्वराच्या क्रोधाच्या काठीकडून संकटे पाहिली.
2 [obj] me to lead and to go: take darkness and not light
२त्याने मला दूर करून प्रकाशाकडे न जाता अंधारात चालण्यास भाग पाडले.
3 surely in/on/with me to return: return to overturn hand his all [the] day
३खचितच तो माझ्याविरूद्ध झाला आहे; पूर्ण दिवस त्याने आपला हात माझ्यावर उगारला आहे.
4 to become old flesh my and skin my to break bone my
४त्यांने माझा देह व त्वचा जीर्ण केली आहे आणि माझी हाडे मोडली आहेत
5 to build upon me and to surround poison and hardship
५त्याने माझ्याविरूद्ध विष व दुःखाचे बांधकाम करून मला वेढले आहे.
6 in/on/with darkness to dwell me like/as to die forever: antiquity
६फार पूर्वी मृत्यू पावलेल्या मनुष्याप्रमाणे त्याने मला काळोखात रहावयास लावले आहे.
7 to wall up/off about/through/for me and not to come out: come to honor: heavy bronze my
७त्याने माझ्याभोवती तटबंदी केल्याने त्यातून माझी सुटका होऊ शकत नाही. त्याने माझे बंध अधिक मजबूत केले आहेत.
8 also for to cry out and to cry to stopper prayer my
८मी मदतीसाठी आक्रोशाने धावा केला तेव्हाही तो माझ्या प्रार्थनांचा धिक्कार करतो.
9 to wall up/off way: road my in/on/with cutting path my to twist
९त्याने माझा रस्ता दगडी चिऱ्यांच्या भिंतीने अडवला आहे. त्याने माझा मार्ग वाकडा केला आहे.
10 bear to ambush he/she/it to/for me (lion *Q(K)*) in/on/with hiding
१०तो माझ्यावर हल्ला करण्यासाठी टपून बसलेल्या अस्वलासारखा आणि लपून बसलेल्या सिंहासारखा झाला आहे.
11 way: journey my to turn aside: turn aside and to tear me to set: make me devastated
११त्याने माझ्या मार्गावरून मला बाजूला करून, फाडून माझे तुकडे तुकडे केले आहेत आणि मला उदास केले आहे.
12 to tread (bow his *L(abh)*) and to stand me like/as guardhouse to/for arrow
१२त्याने आपला धनुष्य वाकवला आहे आणि मला त्याच्या बाणांचे लक्ष्य बनविले आहे.
13 to come (in): bring in/on/with kidney my son: type of quiver his
१३त्याने आपले बाण माझ्या अंतःकरणात घुसवले आहेत.
14 to be laughter to/for all people my music their all [the] day
१४माझ्या स्वजनामध्येच मी चेष्टेचा विषय; प्रतिदिवशी त्यांचे हास्यास्पद गीत झालो आहे.
15 to satisfy me in/on/with bitterness to quench me wormwood
१५त्याने मला कडूपणाने भरले आहे, त्याने मला कडू दवणा प्यायला भाग पाडले आहे.
16 and to break in/on/with gravel tooth my to cower me in/on/with ashes
१६त्याने खड्यांनी माझे दात तोडले आहेत. त्याने मला राखेत लोटले आहे.
17 and to reject from peace soul my to forget welfare
१७माझ्या जीवनातील शांतीच तू काढून टाकली आहेस; कोणत्याही आनंदाचे मला स्मरण होत नाही.
18 and to say to perish perpetuity my and hope my from LORD
१८मी म्हणालो, “माझे बल आणि परमेश्वरावरची माझी आशा नष्ट झाली आहे.”
19 to remember affliction my and wandering my wormwood and poison
१९माझे दुःख, कष्ट, कडू दवणा आणि विष ह्याचे स्मरण कर.
20 to remember to remember (and to sink *Q(K)*) upon me soul my
२०मला माझ्या सर्व त्रासांची आठवण आहे. म्हणूनच मी माझ्यामध्ये नमलो आहे.
21 this to return: recall to(wards) heart my upon so to wait: hope
२१पण हे मी माझ्या मनात विचार करतो म्हणून मला आशा वाटते.
22 kindness LORD for not to finish for not to end: finish compassion his
२२ही परमेश्वराची प्रेमदया आहे की आम्ही नाश नाही झालो. त्याची करुणा कधी न संपणारी आहे.
23 new to/for morning many faithfulness your
२३ती प्रत्येक दिवशी नवीन होते; तुझे विश्वासूपण महान आहे.
24 portion my LORD to say soul my upon so to wait: hope to/for him
२४माझा जीव म्हणतो, “परमेश्वर माझा वतनभाग आहे. म्हणूनच मी त्याच्यावर आशा ठेवीन.”
25 pleasant LORD (to/for to await him *Q(K)*) to/for soul to seek him
२५जे परमेश्वराची वाट पाहतात व जो जीव त्यास शोधतो, त्याला परमेश्वर चांगला आहे.
26 pleasant and waiting and silence to/for deliverance: salvation LORD
२६परमेश्वरापासून येणाऱ्या तारणाची मुकाट्याने वाट पाहणे हे चांगले आहे.
27 pleasant to/for great man for to lift: bear yoke in/on/with youth his
२७पुरूषाने आपल्या तरूणपणांत जू वाहावे हे त्यास फार चांगले आहे.
28 to dwell isolation and to silence: silent for to lift upon him
२८ते परमेश्वराने त्याच्यावर ठेवले आहे म्हणून त्याने एकांती बसावे व स्वस्थ रहावे.
29 to give: put in/on/with dust lip his perhaps there hope
२९त्याने आपले मुख धुळीत घातल्यास, कदाचित त्यास आशा प्राप्त होईल.
30 to give: give to/for to smite him jaw to satisfy in/on/with reproach
३०एखाद्यास मारण्यासाठी खुशाल आपला गाल पुढे करून त्यास पूर्ण खजील करावे;
31 for not to reject to/for forever: enduring Lord
३१कारण परमेश्वर त्यांचा कायमचा त्याग करणार नाही.
32 that if: except if: except to suffer and to have compassion like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
३२जरी त्याने दुःख दिले तरी तो आपल्या दयेच्या विपुलतेनूसार करुणा करील.
33 for not to afflict from heart his and to suffer (son: child *L(abh)*) man
३३कारण तो आपल्या खुशीने कोणाचा छळ करत नाही आणि मनूष्य संतानास दुःख देत नाही.
34 to/for to crush underneath: under foot his all prisoner land: country/planet
३४पृथ्वीवरील सर्व बंदिवानांना पायाखाली तुडविणे,
35 to/for to stretch justice great man before face Most High
३५परात्पराच्या समोर मनुष्याचे हक्क बुडवणे,
36 to/for to pervert man in/on/with strife his Lord not to see: select
३६एका व्यक्तीने दुसऱ्या व्यक्तीला फसविणे, या अशा गोष्टी परमेश्वराच्या दृष्टी आड आहेत काय?
37 who? this to say and to be Lord not to command
३७परमेश्वराने आज्ञा केली नसता ज्याने काही बोलावे आणि ते घडून यावे असा कोणी आहे का?
38 from lip Most High not to come out: come [the] distress: harm and [the] pleasant
३८इष्ट व अनिष्ट ही सर्वश्रेष्ठ देवाच्या मुखातून येत नाहीत काय?
39 what? to complain man alive great man upon (sin his *Q(K)*)
३९कोणत्याही जिवंत मनुष्याने व पुरूषाने आपल्या पापांच्या शिक्षेबद्दल कुरकुर का करावी?
40 to search way: conduct our and to search and to return: return till LORD
४०चला तर आपण आपले मार्ग शोधू आणि तपासू आणि परमेश्वराकडे परत फिरू.
41 to lift: trust heart our to(wards) palm to(wards) God in/on/with heaven
४१आपण आपले हृदय व आपले हात स्वर्गातील देवाकडे उंचावूया.
42 we to transgress and to rebel you(m. s.) not to forgive
४२आम्ही पाप केले आहे, फितूरी केली आहे. म्हणूनच तू आम्हास क्षमा केली नाहीस.
43 to cover in/on/with face: anger and to pursue us to kill not to spare
४३तू आपणाला क्रोधाने झाकून घेऊन आमचा पाठलाग केला आणि दया न दाखविता आम्हास ठार केलेस.
44 to cover in/on/with cloud to/for you from to pass prayer
४४कोणतीही प्रार्थना तुझ्यापर्यंत पोहोचू नये म्हणून तू स्वतःला अभ्रांनी वेढले आहेस.
45 offscouring and refuse to set: make us in/on/with entrails: among [the] people
४५लोकांमध्ये तू आम्हास कचरा व धूळ ह्यासारखे केलेस.
46 to open upon us lip their all enemy our
४६आमच्या सर्व शत्रूंनी आम्हाविरूद्ध आपले तोंड वासले आहे.
47 dread and pit to be to/for us [the] devastation and [the] breaking
४७भय व खाच, नाश व विध्वंस ही आम्हावर आली आहे.
48 stream water to go down eye my upon breaking daughter people my
४८माझ्या लोकांच्या कन्येचा नाश झाला आहे, म्हणून माझ्या डोळयांना धारा लागल्या आहेत.
49 eye my to pour and not to cease from nothing cessation
४९माझे डोळे गळत आहेत व थांबत नाही;
50 till to look and to see: see LORD from heaven
५०परमेश्वर स्वर्गातून आपली नजर खाली लावून पाहीपर्यंत त्याचा अंत होणार नाही.
51 eye my to abuse to/for soul: myself my from all daughter city my
५१माझ्या नगरातील सर्व कन्यांची स्थिती पाहून माझे डोळे मला दुःखी करतात.
52 to hunt to hunt me like/as bird enemy my for nothing
५२निष्कारण शत्रू बनलेल्या लोकांनी पाखरासारखा माझा पाठलाग केला आहे.
53 to destroy in/on/with pit life my and to give thanks stone in/on/with me
५३गर्तेत ढकलून त्यांनी माझ्या जिवाचा अंत केला आहे. आणि माझ्यावर दगड लोटला आहे.
54 to flow water upon head my to say to cut
५४माझ्या डोक्यावरून पाणी गेले. मी मनाशी म्हणालो, “आता माझा अंत होत आहे.”
55 to call: call to name your LORD from pit lower
५५परमेश्वरा मी खोल खाचेतून तुझ्या नावाचा धावा केला.
56 voice my to hear: hear not to conceal ear your to/for relief my to/for cry my
५६तू माझा आवाज ऐकलास. माझे उसासे व माझ्या आरोळीला आपला कान बंद करू नको.
57 to present: come in/on/with day to call: call to you to say not to fear
५७मी तुझा धावा केला त्या दिवशी तू जवळ आलास व म्हणालास, “भिऊ नकोस.”
58 to contend Lord strife soul: myself my to redeem: redeem life my
५८परमेश्वरा, माझ्या जीवनातील वादविवादाकरिता तू मध्यस्थी केलीस, तू खंडणी भरून माझा जीव सोडवलास.
59 to see: see LORD oppression my to judge [emph?] justice my
५९परमेश्वरा, माझ्याविषयी जो अन्याय झाला आहे, तो तू बघितला आहेस. तू मला न्याय दे.
60 to see: see all vengeance their all plot their to/for me
६०माझ्याविरूद्ध रचलेले सुडाचे सर्व कृत्ये; आणि त्यांच्या योजना तू पाहिल्यास.
61 to hear: hear reproach their LORD all plot their upon me
६१त्यांनी केलेला माझा उपहास आणि माझ्याविरूध्द आखलेले बेत. परमेश्वरा, तू ऐकले आहेस.
62 lips to arise: attack me and meditation their upon me all [the] day
६२माझ्यावर उठलेले ओठ आणि सारा दिवस त्यांनी माझ्याविरुध्द केलेली योजना तू ऐकली आहे.
63 seat their and rising their to look [emph?] I mocking their
६३परमेश्वरा, त्यांचे बसने व उठने तू पाहा, मी त्यांच्या थट्टेचा विषय झालो आहे.
64 to return: pay to/for them recompense LORD like/as deed: work hand their
६४परमेश्वरा, त्यांना योग्य ते फळ दे. त्यांच्या कार्मांची परतफेड कर.
65 to give: give to/for them covering heart curse your to/for them
६५तू त्यांना हृदयाची कठोरता देशील, तुझा शाप त्यांना देशील.
66 to pursue in/on/with face: anger and to destroy them from underneath: under heaven LORD
६६क्रोधाने तू त्यांचा पाठलाग करशील व परमेश्वराच्या आकाशाखाली तू त्यांचा विध्वंस करशील.