< Job 9 >

1 and to answer Job and to say
UJobe wasephendula wathi:
2 truly to know for so and what? to justify human with God
Ngeqiniso ngiyazi ukuthi kunjalo. Kodwa umuntu angalunga njani kuNkulunkulu?
3 if to delight in to/for to contend with him not to answer him one from thousand
Uba efisa ukuphikisana laye, kayikumphendula okukodwa phakathi kwenkulungwane.
4 wise heart and strong strength who? to harden to(wards) him and to complete
Uhlakaniphile enhliziyweni, uqinile emandleni: Ngubani oziqinisileyo wamelana laye waphumelela?
5 [the] to proceed mountain: mount and not to know which to overturn them in/on/with face: anger his
Osusa izintaba njalo zingazi, ozigenqula entukuthelweni yakhe.
6 [the] to tremble land: country/planet from place her and pillar her to shudder [emph?]
Onyikinya umhlaba awususe endaweni yawo, lensika zawo zizamazame.
7 [the] to say to/for sun and not to rise and about/through/for star to seal
Olaya ilanga ukuthi lingaphumi, avalele inkanyezi ngophawu.
8 to stretch heaven to/for alone him and to tread upon high place sea
Owendlala amazulu eyedwa, anyathele phezu kwezingqonga zolwandle.
9 to make Bear Orion and Pleiades and chamber south
Owenza iBhere, iziNja, lesiLimela, lamakamelo eningizimu.
10 to make: do great: large till nothing search and to wonder till nothing number
Owenza izinto ezinkulu ezingelakuhlolwa, lezimangalisayo ezingelakubalwa.
11 look! to pass upon me and not to see: see and to pass and not to understand to/for him
Khangela, uyedlula phansi kwami ngingamboni, edlulele phambili ngingamuzwa.
12 look! to seize who? to return: return him who? to say to(wards) him what? to make: do
Khangela, uyahluthuna, ngubani ongamnqanda? Ngubani ongathi kuye: Wenzani?
13 god not to return: turn back face: anger his (underneath: under him *Q(k)*) to bow to help Rahab monster
UNkulunkulu kayinqandi intukuthelo yakhe. Abasizi bakaRahabi bayakhothama phansi kwakhe.
14 also for I to answer him to choose word my with him
Pho-ke, mina ngingamphendula ngithini, ngikhethe amazwi ami okuqondana laye?
15 which if to justify not to answer to/for to judge me be gracious
Ebengingeke ngamphendula loba bengilungile; ngizacela isihawu kumahluleli wami.
16 if to call: call to and to answer me not be faithful for to listen voice my
Uba bengibizile, wangiphendula, bengingayikukholwa ukuthi ubekile indlebe elizwini lami.
17 which in/on/with storm to bruise me and to multiply wound my for nothing
Ngoba uyangihlifiza ngesiphepho, andise amanxeba ami kungelasizatho.
18 not to give: allow me to return: return spirit: breath my for to satisfy me bitterness
Kangivumeli ukukhokha umoya, kodwa engigcwalisa ngezinto ezibabayo.
19 if to/for strength strong behold and if to/for justice who? to appoint me
Uba kungamandla, khangela, ulamandla. Njalo uba kungesahlulelo, ngubani ozangibiza?
20 if to justify lip my be wicked me complete I and to twist me
Aluba ngilungile, umlomo wami uzangilahla; uba ngiphelele, uzakuthi ngonakele.
21 complete I not to know soul my to reject life my
Ngiphelele, angikhathaleli umphefumulo wami, ngidelela impilo yami.
22 one he/she/it upon so to say complete and wicked he/she/it to end: destroy
Kunye lokho, ngenxa yalokho ngithi: Uyabhubhisa olungileyo lomubi.
23 if whip to die suddenly to/for despair innocent to mock
Lapho isiswepu sibulala ngokujumayo, uzahleka ukudangala kwabangelacala.
24 land: country/planet to give: give in/on/with hand: power wicked face to judge her to cover if not then who? he/she/it
Umhlaba unikelwe esandleni somubi; wembesa ubuso babehluleli bawo. Uba kungenjalo, pho, ngubani?
25 and day my to lighten from to run: run to flee not to see: see welfare
Njalo insuku zami zilejubane kulesigijimi; ziyabaleka, kaziboni okuhle.
26 to pass with fleet papyrus like/as eagle to dart upon food
Ziyedlula njengezikepe zomhlanga, njengokhozi olutheleka empangweni.
27 if to say I to forget complaint my to leave: release face my and be cheerful
Uba ngisithi: Ngizakhohlwa ukusola kwami, ngitshiye ukunyukumala kwami, ngithokoze,
28 to fear all injury my to know for not to clear me
ngiyesaba zonke insizi zami, ngiyazi ukuthi kawuyikungiphatha njengongelacala.
29 I be wicked to/for what? this vanity be weary/toil
Ngilecala mina, pho, ngizatshikatshikelelani ize?
30 if to wash: wash (in/on/with water *Q(K)*) snow and be clean in/on/with lye palm my
Uba ngizigezisa ngamanzi eliqhwa elikhithikileyo, ngihlambulule izandla zami ngesepa,
31 then in/on/with pit: grave to dip me and to abhor me garment my
khona uzangiphosela emgodini, besengisenyanywa yizigqoko zami.
32 for not man like me to answer him to come (in): come together in/on/with justice: judgement
Ngoba kasuye umuntu njengami ukuze ngimphendule, ukuze siye ndawonye kusahlulelo.
33 not there between us to rebuke to set: put hand his upon two our
Kakukho umqamuli phakathi kwethu ongabeka isandla sakhe phezu kwethu sobabili.
34 to turn aside: remove from upon me tribe: staff his and terror his not to terrify me
Kasuse uswazi lwakhe kimi, njalo uvalo ngaye lungangethusi.
35 to speak: speak and not to fear him for not so I with me me
Bengingakhuluma ngingamesabi, kodwa anginjalo ngokwami.

< Job 9 >