< Job 9 >

1 and to answer Job and to say
Yobo azongisaki:
2 truly to know for so and what? to justify human with God
« Ezali ya solo, ezali penza ndenge osili koloba, mpe nayebi yango malamu! Kasi ndenge nini moto oyo asalema na putulu akoki kozala sembo liboso ya Nzambe?
3 if to delight in to/for to contend with him not to answer him one from thousand
Ata, na mbala nkoto moko, ameki kobeta tembe na Nzambe, akotikala kokoka kolonga ata mbala moko te.
4 wise heart and strong strength who? to harden to(wards) him and to complete
Bwanya ya Nzambe ezali na bozindo makasi, mpe nguya na Ye ezali monene; nani asila kotelemela Ye, bongo amona bolamu?
5 [the] to proceed mountain: mount and not to know which to overturn them in/on/with face: anger his
Alongolaka bangomba na bisika na yango, wana yango moko eyebaka te, mpe, kati na kanda na Ye, akweyisaka yango;
6 [the] to tremble land: country/planet from place her and pillar her to shudder [emph?]
aningisaka mabele wuta na esika na yango mpe alengisaka makonzi na yango;
7 [the] to say to/for sun and not to rise and about/through/for star to seal
apesaka mitindo na moyi, mpe moyi ebimaka te; atiaka kashe na minzoto.
8 to stretch heaven to/for alone him and to tread upon high place sea
Atandaki Ye moko Likolo mpe atambolaka likolo ya mbonge ya ebale;
9 to make Bear Orion and Pleiades and chamber south
akelaki bangombolo minene, orioni, masanga ya minzoto mpe minzoto ya sude;
10 to make: do great: large till nothing search and to wonder till nothing number
asalaka makambo minene oyo elekelaka mayele ya bato, bikamwa ya somo oyo bakokaka kotanga te.
11 look! to pass upon me and not to see: see and to pass and not to understand to/for him
Soki aleki pene na ngai, nakokoka te komona Ye; soki mpe akei, nakokoka te komona Ye.
12 look! to seize who? to return: return him who? to say to(wards) him what? to make: do
Soki azwi eloko, nani akoki kobotola Ye yango? Nani akoki koloba na Ye: ‹ Ozali kosala nini? ›
13 god not to return: turn back face: anger his (underneath: under him *Q(k)*) to bow to help Rahab monster
Nzambe azongisaka kanda na Ye sima te; liboso na Ye, ezala bato ya lolendo balengaka.
14 also for I to answer him to choose word my with him
Bongo, ngai, nakokoka ndenge nini kobeta tembe na Ye? Nakolonga ndenge nini kopona maloba ya komekana na Ye?
15 which if to justify not to answer to/for to judge me be gracious
Ezala soki nazalaki moto ya sembo, nalingaki na ngai kokoka te kopesa Ye eyano; nalingaki kokoka nde kaka kosenga mawa ya Mosambisi na ngai.
16 if to call: call to and to answer me not be faithful for to listen voice my
Ata nabelelaki Ye, mpe ayanoli ngai, nalingaki na ngai kondima te ete ayoki ngai,
17 which in/on/with storm to bruise me and to multiply wound my for nothing
pamba te afini ngai na nzela ya mopepe makasi mpe akomisi bapota na ngai ebele na pamba,
18 not to give: allow me to return: return spirit: breath my for to satisfy me bitterness
aboyi kotikela ngai tango ya kopema, wana azali kaka kotondisa ngai na pasi.
19 if to/for strength strong behold and if to/for justice who? to appoint me
Soki ezali likambo oyo esengi makasi, Ye nde Nkolo-Na-Nguya! Mpe soki ezali likambo ya bosembo, nani akoki kosambisa Ye?
20 if to justify lip my be wicked me complete I and to twist me
Ezala namemaki na ngai ngambo te, monoko na ngai elingaki kaka kokweyisa ngai; ezala nazalaki sembo, monoko na ngai elingaki kaka kolakisa mbeba na ngai.
21 complete I not to know soul my to reject life my
Atako nazali sembo, motema na ngai etondi na mawa mpo na ngai moko, nayini bomoi na ngai.
22 one he/she/it upon so to say complete and wicked he/she/it to end: destroy
Nyonso ezali kaka ndenge moko! Yango wana nalobi: ‹ Abomaka bato ya sembo mpe bato mabe. ›
23 if whip to die suddenly to/for despair innocent to mock
Tango mopepe ya bokono ememaka kufa na mbalakata, Nzambe asekaka komekama ya bato ya sembo.
24 land: country/planet to give: give in/on/with hand: power wicked face to judge her to cover if not then who? he/she/it
Soki mokili ekweyi na maboko ya bato mabe, Nzambe azipaka miso ya basambisi na yango. Soki ezali Ye te, ezali nani?
25 and day my to lighten from to run: run to flee not to see: see welfare
Mikolo ya bomoi na ngai ezali kokende mbangu koleka mopoti mbangu, ezali kokende mbangu penza, kasi etikali komona esengo te.
26 to pass with fleet papyrus like/as eagle to dart upon food
Ezali kokende penza mbangu koleka masuwa oyo esalema na papirisi, koleka mpongo oyo ezali kokitela bilei na yango.
27 if to say I to forget complaint my to leave: release face my and be cheerful
Soki nalobi: ‹ Nabosana ata pasi na ngai, nabongola elongi na ngai mpe nakoma koseka, ›
28 to fear all injury my to know for not to clear me
nazali kaka kobanga pasi na ngai nyonso, pamba te nayebi ete okozwa na Yo ngai te lokola moto ya sembo.
29 I be wicked to/for what? this vanity be weary/toil
Lokola esili komonana ete nasali mabe, mpo na nini namitungisa lisusu na pamba?
30 if to wash: wash (in/on/with water *Q(K)*) snow and be clean in/on/with lye palm my
Ezala namisukoli nzoto na sabuni mpe nasukoli maboko na ngai na sabuni ya malonga,
31 then in/on/with pit: grave to dip me and to abhor me garment my
okobwaka ngai kaka na libulu ya potopoto, mpe bilamba na ngai ekoyoka ngai nkele.
32 for not man like me to answer him to come (in): come together in/on/with justice: judgement
Azali moto lokola ngai te mpo ete nazongisela Ye eyano to nakende kosamba na Ye liboso ya basambisi.
33 not there between us to rebuke to set: put hand his upon two our
Soki ezalaki ata na moto moko oyo akokaki komikotisa kati na likambo na biso mpe kotombola loboko na ye kati na ngai mpe Nzambe,
34 to turn aside: remove from upon me tribe: staff his and terror his not to terrify me
moto oyo akokaki kolongola fimbu ya Nzambe mosika na ngai mpo ete somo na Ye ebangisa ngai lisusu te,
35 to speak: speak and not to fear him for not so I with me me
nalingaki kotombola mongongo na ngai liboso na Ye na kobanga te. Kasi ndenge ezali sik’oyo, nakokoka te.

< Job 9 >