< Job 9 >

1 and to answer Job and to say
Job vastasi ja sanoi:
2 truly to know for so and what? to justify human with God
Minä kyllä sen tiedän, että niin on, ettei ihminen taida hurskas olla Jumalan edessä.
3 if to delight in to/for to contend with him not to answer him one from thousand
Jos hän tahtois riidellä hänen kanssansa, ei hän taitais vastata häntä yhtä tuhanteen.
4 wise heart and strong strength who? to harden to(wards) him and to complete
Hän on viisas ja voimallinen: kenenkä siitä on hyvää ollut, kuin häntä vastaan on itsensä asettanut?
5 [the] to proceed mountain: mount and not to know which to overturn them in/on/with face: anger his
Hän siirtää vuoret ennenkuin he sen ymmärtävät, jotka hän vihassansa kukistaa.
6 [the] to tremble land: country/planet from place her and pillar her to shudder [emph?]
Hän liikuttaa maan siastansa, niin että sen patsaat vapisevat.
7 [the] to say to/for sun and not to rise and about/through/for star to seal
Hän puhuu auringolle, niin ei se nouse; ja hän lukitsee tähdet.
8 to stretch heaven to/for alone him and to tread upon high place sea
Hän yksin levittää taivaat, ja käy meren aaltoin päällä.
9 to make Bear Orion and Pleiades and chamber south
Hän tekee Otavan ja Kointähden, Seulaiset ja ne tähdet etelään päin.
10 to make: do great: large till nothing search and to wonder till nothing number
Hän tekee suuria töitä, joita ei taideta tutkia, ja epälukuisia ihmeitä.
11 look! to pass upon me and not to see: see and to pass and not to understand to/for him
Katso, hän käy minun ohitseni ennenkuin minä sen havaitsen, ja menee pois ennenkuin minä sen ymmärrän.
12 look! to seize who? to return: return him who? to say to(wards) him what? to make: do
Katso, jos hän menee äkisti, kuka noutaa hänen jälleen? kuka sanoo hänelle: mitäs teet?
13 god not to return: turn back face: anger his (underneath: under him *Q(k)*) to bow to help Rahab monster
Hän on Jumala, hänen vihaansa ei yksikään aseta; hänen allensa pitää itsensä kumartaman ylpiätkin herrat.
14 also for I to answer him to choose word my with him
Kuinka minun pitäisi häntä vastaaman, ja löytämän sanoja häntä vastaan?
15 which if to justify not to answer to/for to judge me be gracious
Ehkä minulla vielä oikeus olis, niin en kuitenkaan taida minä häntä vastata; vaan täytyis oikeudessa rukoilla.
16 if to call: call to and to answer me not be faithful for to listen voice my
Ja ehkä minä vielä häntä avuksihuutaisin, ja hän kuulis minua, niin en minä uskoisi, että hän kuultelis minun ääntäni;
17 which in/on/with storm to bruise me and to multiply wound my for nothing
Sillä hän hän runtelee minun tuulispäällä, ja enentää minun haavani ilman syytä.
18 not to give: allow me to return: return spirit: breath my for to satisfy me bitterness
Ei hän anna minun henkeni virota, vaan täyttää minun murheella.
19 if to/for strength strong behold and if to/for justice who? to appoint me
Jos joku tahtoo voimaa, katso, hän on voimallinen; jos joku tahtoo oikeutta, kuka todistaa minun kanssani?
20 if to justify lip my be wicked me complete I and to twist me
Jos minä sanoisin: minä olen oikia, niin minun suuni kuitenkin tuomitsee minun: eli minä olen vakaa, niin hän kuitenkin tekee minun pahaksi.
21 complete I not to know soul my to reject life my
Ehkä minä vielä vakaa olisin, niin en minä kuitenkaan tunne itsiäni; vaan minä suutun eIämääni.
22 one he/she/it upon so to say complete and wicked he/she/it to end: destroy
Se on se ainoa minkä minä sanonut olen, hän kadottaa hyvän ja jumalattoman.
23 if whip to die suddenly to/for despair innocent to mock
Kuin hän rupee lyömään, niin hän tappaa äkisti, ja pilkkaa viattomain kiusausta.
24 land: country/planet to give: give in/on/with hand: power wicked face to judge her to cover if not then who? he/she/it
Maa annetaan jumalattoman käsiin, hän peittää sen tuomarien kasvot: ellei se niin ole, kuinka se myös toisin on?
25 and day my to lighten from to run: run to flee not to see: see welfare
Minun päiväni ovat olleet nopiammat kuin juoksia: ne ovat paenneet, ja ei mitään hyvää nähneet.
26 to pass with fleet papyrus like/as eagle to dart upon food
Ne ovat pois menneet kuin joutuva haaksi, kuin kotka lentää rualle.
27 if to say I to forget complaint my to leave: release face my and be cheerful
Koska minä ajattelen: minä unhotan valitukseni, ja muutan kasvoni ja virvoitan minuni:
28 to fear all injury my to know for not to clear me
Niin minä pelkään kaikkia minun kipujani, tietäen, ettes anna minun olla viatoinna.
29 I be wicked to/for what? this vanity be weary/toil
Jos olen jumalatoin, miksi minä nyt itsiäni hukkaan vaivaan?
30 if to wash: wash (in/on/with water *Q(K)*) snow and be clean in/on/with lye palm my
Vaikka minä pesisin itseni lumivedessä ja puhdistaisin käteni saippualla,
31 then in/on/with pit: grave to dip me and to abhor me garment my
Niin sinä kuitenkin pistäisit minun lokaan; ja minun vaatteeni olisivat minulle kauhistukseksi.
32 for not man like me to answer him to come (in): come together in/on/with justice: judgement
Sillä ei hän ole minun vertaiseni, jota minä vastata taidan, että me ynnä tulisimme oikeuden eteen.
33 not there between us to rebuke to set: put hand his upon two our
Ei ole joka meitä eroittaa, joka laskis kätensä meidän kahden välillemme.
34 to turn aside: remove from upon me tribe: staff his and terror his not to terrify me
Hän ottakoon vitsansa pois minusta, ja älköön hänen hirmuisuutensa peljättäkö minua;
35 to speak: speak and not to fear him for not so I with me me
Että minä puhuisin ja en pelkäisi häntä; sillä en minä mitään kanssani tiedä.

< Job 9 >