< Job 5 >

1 to call: call out please there to answer you and to(wards) who? from holy to turn
«ئێستا بانگ بکە، بزانە کێ وەڵامت دەداتەوە؟ ڕوو لە کام لە پیرۆزان دەکەیت؟
2 for to/for fool(ish) to kill vexation and to entice to die jealousy
قین گێل دەکوژێت و بەغیلیش ساویلکە دەمرێنێت.
3 I to see: see fool(ish) to uproot and to curse pasture his suddenly
من گێلێکم بینی ڕەگی داکوتا، بەڵام لەناکاو ماڵەکەی بە نەفرەت کرا:
4 to remove son: child his from salvation and to crush in/on/with gate and nothing to rescue
با کوڕەکانی لە ئاسوودەیی بەدوور بن، لە دادگا تێکبشکێنرێن و کەس فریایان نەکەوێت.
5 which harvest his hungry to eat and to(wards) from thorn to take: take him and to long for snare strength: rich their
دروێنەکەیان کەسانی برسی دەیخۆن، ئەگەر لەناو دڕکیش بێت هەر دەیبەن، تینووش سامانەکەی هەڵدەقورتێنێت،
6 for not to come out: come from dust evil: trouble and from land: soil not to spring trouble
چونکە بەڵا لەناو خۆڵەوە دەرناچێت و چەرمەسەریش لە زەوییەوە ناڕووێت.
7 for man to/for trouble to beget and son: type of flash to exult to fly
بەڵام مرۆڤ بۆ چەرمەسەری لەدایک دەبێت، وەک چۆن پریشکی ئاگر هەڵدەستێت.
8 but I to seek to(wards) God and to(wards) God to set: put cause my
«بەڵام ئەگەر من لە جێی تۆ بوومایە داوام لە خودا دەکرد و کێشەی خۆمم دەدایە دەست ئەو.
9 to make: do great: large and nothing search to wonder till nothing number
ئەوەی کارە مەزنەکانی کردووە کە ناپشکێنرێن و کارە سەرسوڕهێنەرەکان کە لە ژماردن نایەن.
10 [the] to give: give rain upon face: surface land: country/planet and to send: depart water upon face: surface outside
ئەوەی باران بەسەر ڕووی زەویدا دەبارێنێت و ئاو بۆ سەر ڕووی دەشتودەر دەنێرێت.
11 to/for to set: make low to/for height and be dark to exalt salvation
ئەوەی بێفیزەکان بەرزدەکاتەوە، هەروەها خەمبارەکان بەرەو دڵنیایی دەبات.
12 to break plot prudent and not to make: do hand their wisdom
ئەو تەگبیری تەڵەکەبازان پووچ دەکاتەوە بۆ ئەوەی هیچ کارێک لەسەر دەستی ئەوان سەرکەوتوو نەبێت.
13 to capture wise in/on/with be shrewd they and counsel to twist to hasten
ئەوەی داناکان بە فێڵبازی خۆیانەوە دەگرێت، ڕاوێژی تەڵەکەبازان ڕادەماڵێت.
14 by day to meet darkness and like/as night to feel in/on/with midday
لە ڕۆژدا تاریکی بەسەریاندا دێت، لە نیوەڕۆشدا بە پەلکوتان دەڕۆن وەک بە شەو.
15 and to save from sword from lip their and from hand: power strong needy
ئەو نەدار لە دەمی خراپەکار و لە دەستی ستەمکار ڕزگار دەکات.
16 and to be to/for poor hope and injustice to gather lip her
جا زەلیل بە هیوا دەبێت و ناڕەوا دەمی دادەخات.
17 behold blessed human to rebuke him god and discipline Almighty not to reject
«سەرزەنشتکردن لەلایەن خوداوە بەرەکەتە، لەبەر ئەوە تەمبێکردنی خودای هەرە بەتوانا ڕەت مەکەرەوە.
18 for he/she/it to pain and to saddle/tie to wound (and hand his *Q(K)*) to heal
لەبەر ئەوەی ئەو بریندار دەکات و برینیش ساڕێژ دەکات، وردوخاش دەکات و بە دەستەکانی خۆی دەیگرێتەوە.
19 in/on/with six distress to rescue you and in/on/with seven not to touch in/on/with you bad: evil
لە شەش بەڵا ڕزگارت دەکات و لە حەوتەمیش خراپەت لێ ناکەوێت.
20 in/on/with famine to ransom you from death and in/on/with battle from hand: power sword
لە قاتوقڕیدا لە مردن دەتکڕێتەوە و لە جەنگیشدا لە دەمی شمشێر.
21 in/on/with whip tongue to hide and not to fear from violence for to come (in): come
لە خەنجەری زمان پارێزراو دەبیت، کە وێرانە ڕووت تێ دەکات ناترسیت.
22 to/for violence and to/for famine to laugh and from living thing [the] land: soil not to fear
بە وێرانی و قاتوقڕی پێدەکەنیت و لە ئاژەڵە دڕندەکان ناترسیت،
23 for with stone [the] land: country covenant your and living thing [the] land: country to ally to/for you
چونکە لەگەڵ بەردەکانی دەشتودەر پەیمانت دەبێت و ئاژەڵە کێوییەکان ئاشتیت لەگەڵ دەبەستن.
24 and to know for peace tent your and to reckon: list pasture your and not to sin
جا دەزانیت کە ڕەشماڵەکەت سەلامەتە و سەرژمێری ماڵەکەت دەکەیت و هیچت ون نەبووە.
25 and to know for many seed: children your and offspring your like/as vegetation [the] land: soil
ئەو کاتە دەزانیت کە منداڵت چەند زۆر دەبن و نەوەکانت وەک گیای زەوی دەبن.
26 to come (in): come in/on/with vigor to(wards) grave like/as to ascend: establish stack in/on/with time his
لەوپەڕی تەندروستیدا دەچیتە ناو گۆڕەوە وەک هەڵگرتنی کۆڵێک لە کاتی خۆیدا.
27 behold this to search her so he/she/it to hear: hear her and you(m. s.) to know to/for you
«ئێمە لەمە وردبووینەوە و بینیمان کە ڕاستە، جا تۆش گوێ بگرە و لە ژیانی خۆتدا پەیڕەوی بکە.»

< Job 5 >