< Job 41 >
1 to draw Leviathan in/on/with hook and in/on/with cord to sink tongue his
Ungamhudula yini uLeviyathani ngengwegwe, kumbe ulimi lwakhe ngentambo oyenza itshone?
2 to set: put bulrush in/on/with face: nose his and in/on/with thistle to pierce jaw his
Ungafaka yini umhlanga ekhaleni lakhe, kumbe ubhoboze umhlathi wakhe ngameva?
3 to multiply to(wards) you supplication if: surely yes to speak: speak to(wards) you tender
Uzakuncenga kanengi yini? Uzakhuluma lawe ngathambileyo yini?
4 to cut: make(covenant) covenant with you to take: take him to/for servant/slave forever: enduring
Uzakwenza isivumelwano lawe yini? Uzamthatha abe yinceku kokuphela yini?
5 to laugh in/on/with him like/as bird and to conspire him to/for maiden your
Uzadlala laye yini njengenyoni? Kumbe uzambophela amantombazana akho yini?
6 to trade upon him associate to divide him between: among merchant
Abathengi bazathengiselana ngaye yini? Bazakwehlukaniselana ngaye yini phakathi kwabathengisayo?
7 to fill in/on/with spear skin his and in/on/with spear fish head his
Uzagcwalisa yini isikhumba sakhe ngezinhlendla, lekhanda lakhe ngemikhonto yenhlanzi?
8 to set: put upon him palm your to remember battle not to add: again
Beka isandla sakho phezu kwakhe, khumbula impi, ungakwenzi futhi.
9 look! hope his to lie also to(wards) appearance his to cast
Khangela, ithemba lakhe lizakuba ngamanga. Laye uzaphoselwa phansi yini ngokumbona?
10 not cruel for to rouse him and who? he/she/it to/for face: before my to stand
Kakho olesihluku sokuthi amvuse. Ngubani-ke yena ongazimisa phambi kwami?
11 who? to meet me and to complete underneath: under all [the] heaven to/for me he/she/it
Ngubani onganduleleyo ukuthi ngimbhadale? Okungaphansi kwamazulu wonke ngokwami.
12 (to/for him *Q(K)*) be quiet bluster his and word: thing might and beauty valuation his
Kangiyikuthula mayelana lezitho zakhe, lendaba yamandla akhe, lobuhle besimo sakhe.
13 who? to reveal: uncover face: surface clothing his in/on/with double bridle his who? to come (in): come
Ngubani ongabonakalisa ubuso besembatho sakhe? Ngubani ongeza lamatomu akhe aphindwe kabili?
14 door face his who? to open around tooth his terror
Ngubani ongavula iminyango yobuso bakhe? Amazinyo akhe ayesabeka inhlangothi zonke.
15 pride channel shield to shut signet narrow
Imizila yamahawu akhe ilokuziqhenya, ivalelwe ngophawu oluqinisiweyo.
16 one in/on/with one to approach: approach and spirit: breath not to come (in): come between them
Elinye lisondele kwelinye, ukuze kungangeni umoya phakathi kwawo.
17 man: anyone in/on/with brother: compatriot his to cleave to capture and not to separate
Ahlangene, abambana, ukuze angehlukaniswa.
18 sneezing his to shine light and eye his like/as eyelid dawn
Ukuthimula kwakhe kuphazima ukukhanya, lamehlo akhe anjengenkophe zemadabukakusa.
19 from lip his torch to go: went spark fire to escape
Emlonyeni wakhe kuphuma izihlanti, ziqhatshe ziphume inhlansi zomlilo.
20 from nostril his to come out: come smoke like/as pot to breathe and bulrush
Emakhaleni akhe kuphuma intuthu, njengembiza ebilayo lemihlanga.
21 soul: life his coal to kindle and flame from lip his to come out: come
Umoya wakhe uvuthela amalahle, lelangabi liphume emlonyeni wakhe.
22 in/on/with neck his to lodge strength and to/for face: before his to dance dismay
Entanyeni yakhe kuhlala amandla, laphambi kwakhe kugiya usizi.
23 refuse flesh his to cleave to pour: cast metal upon him not to shake
Amavinqo enyama yakhe anamathelene, aqinile kuye, kawanyikinyeki.
24 heart his to pour: firm like stone and to pour: firm like/as millstone lower
Inhliziyo yakhe iqinile njengelitshe, yebo, ilukhuni njengelitshe lokuchola elingaphansi.
25 from elevation his to dread god from breaking to sin
Ekuvukeni kwakhe amaqhawe ayesaba, ngenxa yokwephulwa bayazihlambulula.
26 to overtake him sword without to arise: establish spear missile and lance
Ofinyelela kuye ngenkemba angeme, umkhonto, umtshoko, lomdikadika.
27 to devise: think to/for straw iron to/for tree: wood rottenness bronze
Uthatha insimbi njengotshani, ithusi njengogodo olubolileyo.
28 not to flee him son: type of bow to/for stubble to overturn to/for him stone sling
Umtshoko kawumenzi abaleke; amatshe esavutha aphendulwa nguye abe yizibi.
29 like/as stubble to devise: think club and to laugh to/for quaking javelin
Isagila sitshaywa njengezibi; uhleka ukugenqeza komdikadika.
30 underneath: under him point earthenware to spread sharp upon mud
Ngaphansi kwakhe kulendengezi ezibukhali; wendlala izinto ezibukhali odakeni.
31 to boil like/as pot depth sea to set: make like/as ointment pot/seasoning
Wenza inziki zibile njengembiza, enze ulwandle lube njengembiza yamafutha.
32 after him to light path to devise: think abyss to/for greyheaded
Ngemva kwakhe wenza indlela ikhanye; inziki zingathiwa ziyimpunga.
33 nothing upon dust likeness his [the] to make to/for without terror
Kakukho emhlabeni okufanana laye, owenziwa angabi lokwesaba.
34 [obj] all high to see: see he/she/it king upon all son: child pride
Ukhangela konke okuphakemeyo; uyinkosi phezu kwabo bonke abantwana bokuzigqaja.