< Job 41 >

1 to draw Leviathan in/on/with hook and in/on/with cord to sink tongue his
あなたはつり針でわにをつり出すことができるか。糸でその舌を押えることができるか。
2 to set: put bulrush in/on/with face: nose his and in/on/with thistle to pierce jaw his
あなたは葦のなわをその鼻に通すことができるか。つり針でそのあごを突き通すことができるか。
3 to multiply to(wards) you supplication if: surely yes to speak: speak to(wards) you tender
これはしきりに、あなたに願い求めるであろうか。柔らかな言葉をあなたに語るであろうか。
4 to cut: make(covenant) covenant with you to take: take him to/for servant/slave forever: enduring
これはあなたと契約を結ぶであろうか。あなたはこれを取って、ながくあなたのしもべとすることができるであろうか。
5 to laugh in/on/with him like/as bird and to conspire him to/for maiden your
あなたは鳥と戯れるようにこれと戯れ、またあなたのおとめたちのために、これをつないでおくことができるであろうか。
6 to trade upon him associate to divide him between: among merchant
商人の仲間はこれを商品として、小売商人の間に分けるであろうか。
7 to fill in/on/with spear skin his and in/on/with spear fish head his
あなたは、もりでその皮を満たし、やすでその頭を突き通すことができるか。
8 to set: put upon him palm your to remember battle not to add: again
あなたの手をこれの上に置け、あなたは戦いを思い出して、再びこれをしないであろう。
9 look! hope his to lie also to(wards) appearance his to cast
見よ、その望みはむなしくなり、これを見てすら倒れる。
10 not cruel for to rouse him and who? he/she/it to/for face: before my to stand
あえてこれを激する勇気のある者はひとりもない。それで、だれがわたしの前に立つことができるか。
11 who? to meet me and to complete underneath: under all [the] heaven to/for me he/she/it
だれが先にわたしに与えたので、わたしはこれに報いるのか。天が下にあるものは、ことごとくわたしのものだ。
12 (to/for him *Q(K)*) be quiet bluster his and word: thing might and beauty valuation his
わたしはこれが全身と、その著しい力と、その美しい構造について黙っていることはできない。
13 who? to reveal: uncover face: surface clothing his in/on/with double bridle his who? to come (in): come
だれがその上着をはぐことができるか。だれがその二重のよろいの間にはいることができるか。
14 door face his who? to open around tooth his terror
だれがその顔の戸を開くことができるか。そのまわりの歯は恐ろしい。
15 pride channel shield to shut signet narrow
その背は盾の列でできていて、その堅く閉じたさまは密封したように、
16 one in/on/with one to approach: approach and spirit: breath not to come (in): come between them
相互に密接して、風もその間に、はいることができず、
17 man: anyone in/on/with brother: compatriot his to cleave to capture and not to separate
互に相連なり、固く着いて離すことができない。
18 sneezing his to shine light and eye his like/as eyelid dawn
これが、くしゃみすれば光を発し、その目はあけぼののまぶたに似ている。
19 from lip his torch to go: went spark fire to escape
その口からは、たいまつが燃えいで、火花をいだす。
20 from nostril his to come out: come smoke like/as pot to breathe and bulrush
その鼻の穴からは煙が出てきて、さながら煮え立つなべの水煙のごとく、燃える葦の煙のようだ。
21 soul: life his coal to kindle and flame from lip his to come out: come
その息は炭火をおこし、その口からは炎が出る。
22 in/on/with neck his to lodge strength and to/for face: before his to dance dismay
その首には力が宿っていて、恐ろしさが、その前に踊っている。
23 refuse flesh his to cleave to pour: cast metal upon him not to shake
その肉片は密接に相連なり、固く身に着いて動かすことができない。
24 heart his to pour: firm like stone and to pour: firm like/as millstone lower
その心臓は石のように堅く、うすの下石のように堅い。
25 from elevation his to dread god from breaking to sin
その身を起すときは勇士も恐れ、その衝撃によってあわて惑う。
26 to overtake him sword without to arise: establish spear missile and lance
つるぎがこれを撃っても、きかない、やりも、矢も、もりも用をなさない。
27 to devise: think to/for straw iron to/for tree: wood rottenness bronze
これは鉄を見ること、わらのように、青銅を見ること朽ち木のようである。
28 not to flee him son: type of bow to/for stubble to overturn to/for him stone sling
弓矢もこれを逃がすことができない。石投げの石もこれには、わらくずとなる。
29 like/as stubble to devise: think club and to laugh to/for quaking javelin
こん棒もわらくずのようにみなされ、投げやりの響きを、これはあざ笑う。
30 underneath: under him point earthenware to spread sharp upon mud
その下腹は鋭いかわらのかけらのようで、麦こき板のようにその身を泥の上に伸ばす。
31 to boil like/as pot depth sea to set: make like/as ointment pot/seasoning
これは淵をかなえのように沸きかえらせ、海を香油のなべのようにする。
32 after him to light path to devise: think abyss to/for greyheaded
これは自分のあとに光る道を残し、淵をしらがのように思わせる。
33 nothing upon dust likeness his [the] to make to/for without terror
地の上にはこれと並ぶものなく、これは恐れのない者に造られた。
34 [obj] all high to see: see he/she/it king upon all son: child pride
これはすべての高き者をさげすみ、すべての誇り高ぶる者の王である」。

< Job 41 >