< Job 40 >
1 and to answer LORD [obj] Job and to say
Además, Yavé respondió a Job:
2 to contend with Almighty faultfinder to rebuke god to answer her
¿El que contiende con ʼEL-Shadday lo corrige? El que argumenta con ʼEloah, responda.
3 and to answer Job [obj] LORD and to say
Entonces Job respondió a Yavé:
4 look! to lighten what? to return: reply you hand my to set: put upon lip my
Ciertamente, soy insignificante. ¿Qué puedo responderte? Pongo mi mano sobre mi boca.
5 one to speak: speak and not to answer and two and not to add: again
Una vez hablé, pero no responderé más. Y aun dos veces, pero nada.
6 and to answer LORD [obj] Job (from *Q(K)*) (tempest *Q(k)*) and to say
Entonces Yavé respondió a Job desde el remolino de viento:
7 to gird please like/as great man loin your to ask you and to know me
Cíñete ahora tu cintura como varón. Yo te preguntaré, y tú me responderás:
8 also to break justice: judgement my be wicked me because to justify
¿Invalidarás mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte?
9 and if: surely yes arm like/as God to/for you and in/on/with voice like him to thunder
Si tienes un brazo como el de ʼEL, y tu voz truena con una voz como la suya,
10 to adorn please pride and height and splendor and glory to clothe
adórnate de majestad y esplendor. Cúbrete de honra y majestad.
11 to scatter fury face: anger your and to see: see all proud and to abase him
Derrama el ardor de tu ira, y abate con una mirada al soberbio.
12 to see: see all proud be humble him and to tread down wicked underneath: stand them
Observa a todo arrogante y humíllalo. Quebranta a los perversos en su sitio,
13 to hide them in/on/with dust unitedness face their to saddle/tie in/on/with to hide
entiérralos juntos en el polvo y véndales los semblantes en la oscuridad.
14 and also I to give thanks you for to save to/for you right your
Entonces Yo también reconoceré que tu mano derecha puede salvarte.
15 behold please Behemoth which to make with you grass like/as cattle to eat
Contempla ahora al hipopótamo al cual hice como a ti. Come hierba como un buey.
16 behold please strength his in/on/with loin his and strength his in/on/with muscle belly: abdomen his
Ciertamente la fuerza está en sus lomos. Su vigor en su vientre musculoso
17 to sway tail his like cedar sinew (thigh his *Q(K)*) to intertwine
cuando entiesa su cola como un cedro, y tensa los tendones de los muslos.
18 bone his channel bronze bone his like/as rod iron
Sus huesos son como tubos de bronce, su osamenta como barras de hierro.
19 he/she/it first: beginning way: conduct God [the] to make him to approach: bring sword his
Él es el principal de los procedimientos de ʼEL. Solo su Hacedor puede acercarle su espada.
20 for produce mountain: mount to lift: aid to/for him and all living thing [the] land: wildlife to laugh there
Las montañas producen hierba para él, y las bestias del campo retozan allí.
21 underneath: under lotus to lie down: lay down in/on/with secrecy branch: stem and swamp
Se recuesta debajo de las plantas de loto y se oculta entre los juncos del pantano.
22 to cover him lotus shadow his to turn: surround him willow torrent: river
Lo cubren los lotos con su sombra y lo rodean los sauces del arroyo.
23 look! to oppress river not to hurry to trust for to burst/come out Jordan to(wards) lip his
Ciertamente, cuando el río se desborda, él no se alarma. Aunque el Jordán espumee contra su hocico, queda tranquilo
24 in/on/with eye his to take: take him in/on/with snare to pierce face: nose
¿Puede alguien vigilarlo y capturarlo al perforar sus fosas nasales con un garfio?