< Job 39 >
1 to know time to beget goat crag to twist: give birth doe to keep: look at
Kender du Tiden, da Stengeden føder, tager du Vare på Hindenes Veer,
2 to recount month to fill and to know time to beget they
tæller du mon deres Drægtigheds Måneder, kender du Tiden, de føder?
3 to bow youth their to cleave pain their to send: let go
De lægger sig ned og føder og kaster Kuldet,
4 be healthy son: child their to multiply in/on/with field to come out: come and not to return: return to/for them
Ungerne trives, gror til i det frie, løber bort og kommer ej til dem igen.
5 who? to send: let go wild donkey free and bond wild donkey who? to open
Hvem slap Vildæslet løs, hvem løste mon Steppeæslets Reb,
6 which to set: put plain house: home his and tabernacle his saltiness
som jeg gav Ørkenen til Hjem, den salte Steppe til Bolig?
7 to laugh to/for crowd town shout to oppress not to hear: hear
Det ler ad Byens Larm og hører ej Driverens Skælden;
8 to spy mountain: mount pasture his and after all green to seek
det ransager Bjerge, der har det sin Græsgang, det leder hvert Græsstrå op.
9 be willing wild ox to serve you if: surely no to lodge upon crib your
Er Vildoksen villig at trælle for dig, vil den stå ved din Krybbe om Natten?
10 to conspire wild ox in/on/with furrow cord his if: surely no to harrow valley after you
Binder du Reb om dens Hals, pløjer den Furerne efter dig?
11 to trust in/on/with him for many strength his and to leave: forsake to(wards) him toil your
Stoler du på dens store Kræfter; overlader du den din Høst?
12 be faithful in/on/with him for (to return: return *Q(K)*) seed your and threshing floor your to gather
Tror du, den kommer tilbage og samler din Sæd på Loen?
13 wing ostrich to rejoice if: surely yes pinion stork and plumage
Mon Strudsens Vinge er lam, eller mangler den Dækfjer og Dun,
14 for to leave: forsake to/for land: country/planet egg her and upon dust to warm
siden den betror sine Æg til Jorden og lader dem varmes i Sandet,
15 and to forget for foot to crush her and living thing [the] land: wildlife to tread her
tænker ej på, at en Fod kan knuse dem, Vildtet på Marken træde dem sønder?
16 to harden son: young animal her to/for not to/for her to/for vain toil her without dread
Hård ved Ungerne er den, som var de ej dens; spildt er dens Møje, det ængster den ikke.
17 for to forget her god wisdom and not to divide to/for her in/on/with understanding
Thi Gud lod den glemme Visdom og gav den ej Del i Indsigt.
18 like/as time in/on/with height to flap to laugh to/for horse and to/for to ride his
Når Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter.
19 to give: give to/for horse might to clothe neck his mane
Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke
20 to shake him like/as locust splendor snorting his terror
og lærer den Græshoppens Spring? Dens stolte Prusten indgyder Rædsel.
21 to search in/on/with valley and to rejoice in/on/with strength to come out: come to/for to encounter: meet weapon
Den skraber muntert i Dalen, går Brynjen væligt i Møde;
22 to laugh to/for dread and not to to be dismayed and not to return: return from face: before sword
den ler ad Rædselen, frygter ikke og viger ikke for Sværdet;
23 upon him to rattle quiver flame spear and javelin
Koggeret klirrer over den, Spydet og Køllen blinker;
24 in/on/with quaking and turmoil to swallow land: soil and not be faithful for voice: sound trumpet
den sluger Vejen med gungrende Vildskab, den tøjler sig ikke, når Hornet lyder;
25 in/on/with sufficiency trumpet to say Aha! and from distant to smell battle thunder ruler and shout
et Stød i Hornet, straks siger den: Huj! Den vejrer Kamp i det fjerne, Kampskrig og Førernes Råb.
26 from understanding your to fly hawk to spread (wing his *Q(K)*) to/for south
Skyldes det Indsigt hos dig, at Falken svinger sig op og breder sin Vinge mod Sønden?
27 if: surely no upon lip: word your to exult eagle and for to exalt nest his
Skyldes det Bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte Rede?
28 crag to dwell and to lodge upon tooth: crag crag and fortress
Den bygger og bor på Klipper, på Klippens Tinde og Borg;
29 from there to search food to/for from distant eye his to look
den spejder derfra efter Æde, viden om skuer dens Øjne.
30 (and young his *Q(K)*) to suck blood and in/on/with in which slain: killed there he/she/it
Ungerne svælger i Blod; hvor Valen findes, der er den!