< Job 38 >
1 and to answer LORD [obj] Job (from *Q(K)*) ([the] tempest *Q(k)*) and to say
तब स्वयं याहवेह ने तूफान में से अय्योब को उत्तर दिया:
2 who? this to darken counsel in/on/with speech without knowledge
“कौन है वह, जो अज्ञानता के विचारों द्वारा मेरी युक्ति को बिगाड़ रहा है?
3 to gird please like/as great man loin your and to ask you and to know me
ऐसा करो अब तुम पुरुष के भाव कमर बांध लो; तब मैं तुमसे प्रश्न करना प्रारंभ करूंगा, तुम्हें इन प्रश्नों का उत्तर देना होगा.
4 where? to be in/on/with to found I land: country/planet to tell if to know understanding
“कहां थे तुम, जब मैंने पृथ्वी की नींव डाली थी? यदि तुममें कुछ भी समझ है, मुझे इसका उत्तर दो.
5 who? to set: make measurement her for to know or who? to stretch upon her line
यदि तुम्हें मालूम हो! तो मुझे बताओ, किसने पृथ्वी की नाप ठहराई है? अथवा, किसने इसकी माप रेखाएं निश्चित की?
6 upon what? socket her to sink or who? to shoot stone corner her
किस पदार्थ पर इसका आधार स्थापित है? किसने इसका आधार रखा?
7 in/on/with to sing unitedness star morning and to shout all son: child God
जब निशांत तारा सहगान में एक साथ गा रहे थे तथा सभी स्वर्गदूत उल्लासनाद कर रहे थे, तब कहां थे तुम?
8 and to fence in/on/with door sea in/on/with to burst/come out he from womb to come out: produce
“अथवा किसने महासागर को द्वारों द्वारा सीमित किया, जब गर्भ से इसका उद्भव हो रहा था;
9 in/on/with to set: make I cloud clothing his and cloud swaddling his
जब मैंने इसके लिए मेघ परिधान निर्मित किया तथा घोर अंधकार को इसकी मेखला बना दिया,
10 and to break upon him statute: allotment my and to set: make bar and door
तथा मैंने इस पर सीमाएं चिन्हित कर दीं तथा ऐसे द्वार बना दिए, जिनमें चिटकनियां लगाई गईं;
11 and to say till here to come (in): come and not to add and here to set: appoint in/on/with pride heap: wave your
तथा मैंने यह आदेश दे दिया ‘तुम यहीं तक आ सकते हो, इसके आगे नहीं तथा यहां आकर तुम्हारी वे सशक्त वाली तरंगें रुक जाएंगी’?
12 from day your to command morning (to know [the] dawn *Q(K)*) place his
“क्या तुमने अपने जीवन में प्रभात को यह आदेश दिया है, कि वह उपयुक्त क्षण पर ही अरुणोदय किया करे,
13 to/for to grasp in/on/with wing [the] land: country/planet and to shake wicked from her
कि यह पृथ्वी के हर एक छोर तक प्रकट करे, कि दुराचारी अपने-अपने छिपने के स्थान से हिला दिए जाएं?
14 to overturn like/as homer signet and to stand like clothing
गीली मिट्टी पर मोहर लगाने समान परिवर्तन जिसमें परिधान के सूक्ष्म भेद स्पष्ट हो जाते हैं.
15 and to withhold from wicked light their and arm to exalt to break
सूर्य प्रकाश की उग्रता दुर्वृत्तों को दुराचार से रोके रहती है, मानो हिंसा के लिए उठी हुई उनकी भुजा तोड़ दी गई हो.
16 to come (in): come till spring sea and in/on/with search abyss to go: walk
“अच्छा, यह बताओ, क्या तुमने जाकर महासागर के स्रोतों का निरीक्षण किया है अथवा सागर तल पर चलना फिरना किया है?
17 to reveal: reveal to/for you gate death and gate shadow to see: see
क्या तुमने घोर अंधकार में जाकर मृत्यु के द्वारों को देखा है?
18 to understand till breadth land: country/planet to tell if to know all her
क्या तुम्हें ज़रा सा भी अनुमान है, कि पृथ्वी का विस्तार कितना है, मुझे बताओ, क्या-क्या मालूम है तुम्हें?
19 where? this [the] way: direction to dwell light and darkness where? this place his
“कहां है प्रकाश के घर का मार्ग? वैसे ही, कहां है अंधकार का आश्रय,
20 for to take: take him to(wards) border: area his and for to understand path house: home his
कि तुम उन्हें यह तो सूचित कर सको, कि कहां है उनकी सीमा तथा तुम इसके घर का मार्ग पहचान सको?
21 to know for then to beget and number day your many
तुम्हें वास्तव में यह मालूम है, क्योंकि तब तुम्हारा जन्म हो चुका होगा! तब तो तुम्हारी आयु के वर्ष भी अनेक ही होंगे!
22 to come (in): come to(wards) treasure snow and treasure hail to see: see
“क्या तुमने कभी हिम के भंडार में प्रवेश किया है, अथवा क्या तुमने कभी हिम के भण्डारगृह देखे हैं,
23 which to withhold to/for time distress to/for day battle and battle
उन ओलों को जिन्हें मैंने पीड़ा के समय के लिए रखा हुआ है युद्ध तथा संघर्ष के दिनों के लिए?
24 where? this [the] way: direction to divide light to scatter east upon land: country/planet
क्या तुम्हें मालूम है कि प्रकाश का विभाजन कहां है, अथवा यह कि पृथ्वी पर पुरवाई कैसे बिखर जाती है?
25 who? to divide to/for flood conduit and way: road to/for lightning voice: thunder
क्या तुम्हें मालूम है कि बड़ी बरसात के लिए धारा की नहर किसने काटी है, अथवा बिजली की दिशा किसने निर्धारित की है,
26 to/for to rain upon land: country/planet not man: anyone wilderness not man in/on/with him
कि रेगिस्तान प्रदेश में पानी बरसायें, उस बंजर भूमि जहां कोई नहीं रहता,
27 to/for to satisfy devastation and desolation and to/for to spring exit grass
कि उजड़े और बंजर भूमि की प्यास मिट जाए, तथा वहां घास के बीजों का अंकुरण हो जाए?
28 there to/for rain father or who? to beget drop dew
है कोई वृष्टि का जनक? अथवा कौन है ओस की बूंदों का उत्पादक?
29 from belly: womb who? to come out: come [the] ice and frost heaven who? to beget him
किस गर्भ से हिम का प्रसव है? तथा आकाश का पाला कहां से जन्मा है?
30 like/as stone water to hide and face: surface abyss to capture
जल पत्थर के समान कठोर हो जाता है तथा इससे महासागर की सतह एक कारागार का रूप धारण कर लेती है.
31 to conspire bond Pleiades or cord Orion to open
“अय्योब, क्या तुम कृतिका नक्षत्र के समूह को परस्पर गूंथ सकते हो, अथवा मृगशीर्ष के बंधनों को खोल सकते हो?
32 to come out: send Mazzaroth in/on/with time his and Bear upon son: child her to lead them
क्या तुम किसी तारामंडल को उसके निर्धारित समय पर प्रकट कर सकते हो तथा क्या तुम सप्त ऋषि को दिशा-निर्देश दे सकते हो?
33 to know statute heaven if: surely no to set: make rule his in/on/with land: country/planet
क्या तुम आकाशमंडल के अध्यादेशों को जानते हो, अथवा क्या तुम पृथ्वी पर भी वही अध्यादेश प्रभावी कर सकते हो?
34 to exalt to/for cloud voice your and abundance water to cover you
“क्या यह संभव है कि तुम अपना स्वर मेघों तक प्रक्षेपित कर दो, कि उनमें परिसीमित जल तुम्हारे लिए विपुल वृष्टि बन जाए?
35 to send: depart lightning and to go: went and to say to/for you look! we
क्या तुम बिजली को ऐसा आदेश दे सकते हो, कि वे उपस्थित हो तुमसे निवेदन करें, ‘क्या आज्ञा है, आप आदेश दें’?
36 who? to set: put in/on/with inner parts wisdom or who? to give: give to/for heart understanding
किसने बाज पक्षी में ऐसा ज्ञान स्थापित किया है, अथवा किसने मुर्गे को पूर्व ज्ञान की क्षमता प्रदान की है?
37 who? to recount cloud in/on/with wisdom and bag heaven who? to lie down: lay down
कौन है वह, जिसमें ऐसा ज्ञान है, कि वह मेघों की गणना कर लेता है? अथवा कौन है वह, जो आकाश के पानी के मटकों को झुका सकता है,
38 in/on/with to pour: pour dust to/for casting and clod to cleave
जब धूल मिट्टी का ढेला बनकर कठोर हो जाती है, तथा ये ढेले भी एक दूसरे से मिल जाते हैं?
39 to hunt to/for lion prey and living thing lion to fill
“अय्योब, क्या तुम सिंहनी के लिए शिकार करते हो, शेरों की भूख को मिटाते हो
40 for to bow in/on/with habitation to dwell in/on/with booth upon ambush
जो अपनी कन्दरा में दुबकी बैठी है, अथवा जो झाड़ियों में घात लगाए बैठी है?
41 who? to establish: prepare to/for raven food his for (youth his *Q(K)*) to(wards) God to cry to go astray to/for without food
कौवों को पौष्टिक आहार कौन परोसता है, जब इसके बच्चे परमेश्वर को पुकारते हैं, तथा अपना भोजन खोजते हुए भटकते रहते हैं?