< Job 37 >
1 also to/for this to tremble heart my and to start from place his
"Niin, siitä vapisee sydämeni ja hypähtää paikoiltansa.
2 to hear: hear to hear: hear in/on/with turmoil voice his and moaning from lip his to come out: come
Kuulkaa, kuulkaa hänen äänensä pauhinaa ja kohinaa, joka käy hänen suustansa.
3 underneath: under all [the] heaven to free him and light his upon wing [the] land: country/planet
Hän laskee sen kaikumaan kaiken taivaan alla, lähettää leimauksensa maan ääriin asti.
4 after him to roar voice to thunder in/on/with voice pride his and not to assail them for to hear: hear voice his
Sen kintereillä ärjyy ääni, hän korottaa väkevän äänensä jylinän, eikä hän säästä salamoitaan, äänensä raikuessa.
5 to thunder God in/on/with voice his to wonder to make: do great: large and not to know
Ihmeellisesti Jumala korottaa äänensä jylinän, hän tekee suuria tekoja, joita emme käsittää taida.
6 for to/for snow to say to fall land: country/planet and rain rain and rain rain strength his
Sillä hän sanoo lumelle: 'Putoa maahan', samoin sadekuurolle, rankkasateittensa ryöpylle.
7 in/on/with hand all man to seal to/for to know all human deed: work his
Niin hän kytkee jokaiselta kädet, että kaikki ihmiset hänen tekonsa tietäisivät.
8 and to come (in): come living thing in/at/by ambush and in/on/with habitation her to dwell
Pedot vetäytyvät piiloon ja pysyvät luolissansa.
9 from [the] chamber to come (in): come whirlwind and from scattering wind cold
Tähtitarhasta tulee tuulispää, pohjan ilmalta pakkanen.
10 from breath God to give: give ice and width water in/on/with constraint
Jumalan henkäyksestä syntyy jää, ja aavat vedet ahdistuvat.
11 also in/on/with moisture to burden cloud to scatter cloud light his
Hän myös kuormittaa pilvet kosteudella ja hajottaa välähtelevät ukkosvaarunsa.
12 and he/she/it surrounds to overturn (in/on/with counsel his *Q(K)*) to/for to work they all which to command them upon face: surface world land: country/planet [to]
Ne vyöryvät sinne tänne hänen ohjauksestaan, tehdäkseen maanpiirin päällä kaiken, mitä hän niille määrää.
13 if to/for tribe: staff if to/for land: country/planet his if to/for kindness to find him
Hän antaa niiden osua milloin maalle vitsaukseksi, milloin siunaukseksi.
14 to listen [emph?] this Job to stand: stand and to understand to wonder God
Ota tämä korviisi, Job; pysähdy ja tarkkaa Jumalan ihmetöitä.
15 to know in/on/with to set: put god upon them and to shine light cloud his
Tiedätkö, kuinka Jumala niillä tekonsa teettää ja kuinka hän antaa pilviensä leimausten loistaa?
16 to know upon swaying cloud wonder unblemished knowledge
Käsitätkö pilvien punnituksen, hänen ihmeensä, joka on kaikkitietävä?
17 which garment your hot in/on/with to quiet land: country/planet from south
Sinä, jonka vaatteet kuumenevat, kun maa on raukeana etelän helletuulesta,
18 to beat with him to/for cloud strong like/as mirror to pour: firm
kaarrutatko sinä hänen kanssansa taivaan, joka on vahva kuin valettu kuvastin?
19 to know us what? to say to/for him not to arrange from face: because darkness
Neuvo, mitä meidän on hänelle sanottava; pimeydessämme emme voi tuoda esiin mitään.
20 to recount to/for him for to speak: speak if: surely no to say man: anyone for to swallow up
Olisiko hänelle ilmoitettava, että tahtoisin puhua? Kukapa vaatisi omaa tuhoansa!
21 and now not to see: see light bright he/she/it in/on/with cloud and spirit: breath to pass and be pure them
Ja nyt: ei voida katsella valoa, joka kirkkaana loistaa, kun tuuli on puhaltanut puhdistaen taivaan.
22 from north gold to come upon god to fear: revere splendor
Pohjoisesta tulee kultainen hohde; Jumalan yllä on peljättävä valtasuuruus.
23 Almighty not to find him great strength and justice and abundance righteousness not to afflict
Kaikkivaltiasta emme saata käsittää, häntä, joka on suuri voimassa, joka ei oikeutta ja täydellistä vanhurskautta polje.
24 to/for so to fear: revere him human not to see: see all wise heart
Sentähden peljätkööt häntä ihmiset; hän ei katso keneenkään, joka on omasta mielestään viisas."