< Job 33 >
1 and but to hear: hear please Job speech my and all word my to listen [emph?]
Slyšiž tedy, prosím, Jobe, řeči mé, a všech slov mých ušima svýma pozoruj.
2 behold please to open lip my to speak: speak tongue my in/on/with palate my
Aj, jižť otvírám ústa svá, mluví jazyk můj v ústech mých.
3 uprightness heart my word my and knowledge lips my to purify to speak
Upřímost srdce mého a umění vynesou rtové moji.
4 spirit God to make me and breath Almighty to live me
Duch Boha silného učinil mne, a dchnutí Všemohoucího dalo mi život.
5 if be able to return: reply me to arrange [emph?] to/for face: before my to stand [emph?]
Můžeš-li, odpovídej mi, připrav se proti mně, a postav se.
6 look! I like/as lip: according your to/for God from clay to wink also I
Aj, já podlé žádosti tvé buduť místo Boha silného; z bláta sformován jsem i já.
7 behold terror my not to terrify you and burden my upon you not to honor: heavy
Pročež strach ze mne nepředěsí tě, a ruka má nebudeť k obtížení.
8 surely to say in/on/with ear my and voice: sound speech to hear: hear
Řekl jsi pak přede mnou, a hlas ten řečí tvých slyšel jsem:
9 pure I without transgression clean I and not iniquity: crime to/for me
Èist jsem, bez přestoupení, nevinný jsem, a nepravosti při mně není.
10 look! opposition upon me to find to devise: think me to/for enemy to/for him
Aj, příčiny ku potření mne shledal Bůh, klade mne sobě za nepřítele,
11 to set: put in/on/with stock foot my to keep: look at all way my
Svírá poutami nohy mé, střeže všech stezek mých.
12 look! this not to justify to answer you for to multiply god from human
Aj, tím nejsi spravedliv, odpovídám tobě, nebo větší jest Bůh nežli člověk.
13 why? to(wards) him to contend for all word his not to answer
Oč se s ním nesnadníš? Žeť všech svých věcí nezjevuje?
14 for in/on/with one to speak: speak God and in/on/with two not to see her
Ano jednou mluví Bůh silný, i dvakrát, a nešetří toho člověk.
15 in/on/with dream vision night in/on/with to fall: fall deep sleep upon human in/on/with slumber upon bed
Skrze sny u vidění nočním, když připadá hluboký sen na lidi ve spaní na ložci,
16 then to reveal: uncover ear human and in/on/with discipline their to seal
Tehdáž odkrývá ucho lidem, a čemu je učí, to zpečeťuje,
17 to/for to turn aside: turn aside man deed and pride from great man to cover
Aby odtrhl člověka od skutku zlého, a pýchu od muže vzdálil,
18 to withhold soul his from Pit: hell and living thing his from to pass in/on/with missile ()
A zachoval duši jeho od jámy, a život jeho aby netrefil na meč.
19 and to rebuke in/on/with pain upon bed his (and abundance *Q(K)*) bone his strong
Tresce i bolestí na lůži jeho, a všecky kosti jeho násilnou nemocí,
20 and to loathe him living thing his food: bread and soul: appetite his food desire
Tak že sobě život jeho oškliví pokrm, a duše jeho krmi nejlahodnější.
21 to end: destroy flesh his from sight (and be bare *Q(K)*) bone his not to see: see
Hyne tělo jeho patrně, a vyhlédají kosti jeho, jichž prvé nebylo vídati.
22 and to present: come to/for pit: grave soul his and living thing his to/for to die
A tak bývá blízká hrobu duše jeho, a život jeho smrtelných ran.
23 if there upon him messenger: angel to mock one from thousand to/for to tell to/for man uprightness his
Však bude-li míti anděla vykladače jednoho z tisíce, kterýž by za člověka oznámil pokání jeho:
24 and be gracious him and to say to deliver him from to go down Pit: hell to find ransom ()
Tedy smiluje se nad ním, a dí: Vyprosť jej, ať nesstoupí do porušení, oblíbilť jsem mzdu vyplacení.
25 be fresh flesh his from youth to return: return to/for day youth his
I odmladne tělo jeho nad dítěcí, a navrátí se ke dnům mladosti své.
26 to pray to(wards) god and to accept him and to see: see face his in/on/with shout and to return: rescue to/for human righteousness his
Kořiti se bude Bohu, a zamiluje jej, a patřiti bude na něj tváří ochotnou; nadto navrátí člověku spravedlnost jeho.
27 to see upon human and to say to sin and upright to twist and not be like to/for me
Kterýž hledě na lidi, řekne: Zhřešilť jsem byl, a to, což pravého bylo, převrátil jsem, ale nebylo mi to prospěšné.
28 to ransom (soul his *Q(K)*) from to pass in/on/with Pit: hell (and living thing his *Q(K)*) in/on/with light to see: enjoy ()
Bůh však vykoupil duši mou, aby nešla do jámy, a život můj, aby světlo spatřoval.
29 look! all these to work God beat three with great man
Aj, všeckoť to dělá Bůh silný dvakrát i třikrát při člověku,
30 to/for to return: return soul his from Pit: hell to/for to light in/on/with light [the] alive ()
Aby odvrátil duši jeho od jámy, a aby osvícen byl světlem živých.
31 to listen Job to hear: hear to/for me be quiet and I to speak: speak
Pozoruj, Jobe, poslouchej mne, mlč, ať já mluvím.
32 if there speech to return: reply me to speak: speak for to delight in to justify you
Jestliže máš slova, odpovídej mi, nebo bych chtěl ospravedlniti tebe.
33 if nothing you(m. s.) to hear: hear to/for me be quiet and to teach/learn you wisdom
Pakli nic, ty mne poslouchej; mlč, a poučím tě moudrosti.