< Job 32 >

1 and to cease three [the] human [the] these from to answer [obj] Job for he/she/it righteous in/on/with eye his
このようにヨブが自分の正しいことを主張したので、これら三人の者はヨブに答えるのをやめた。
2 and to be incensed face: anger Elihu son: child Barachel [the] Buzite from family Ram in/on/with Job to be incensed face: anger his upon to justify he soul: myself his from God
その時ラム族のブズびとバラケルの子エリフは怒りを起した。すなわちヨブが神よりも自分の正しいことを主張するので、彼はヨブに向かって怒りを起した。
3 and in/on/with three neighbor his to be incensed face: anger his upon which not to find answer and be wicked [obj] Job
またヨブの三人の友がヨブを罪ありとしながら、答える言葉がなかったので、エリフは彼らにむかっても怒りを起した。
4 and Elihu to wait [obj] Job in/on/with word: speaking for old they(masc.) from him to/for day: old
エリフは彼らが皆、自分よりも年長者であったので、ヨブに物言うことをひかえて待っていたが、
5 and to see: see Elihu for nothing answer in/on/with lip three [the] human and to be incensed face: anger his
ここにエリフは三人の口に答える言葉のないのを見て怒りを起した。
6 and to answer Elihu son: child Barachel [the] Buzite and to say little I to/for day: year and you(m. p.) aged upon so to fear and to fear from to explain knowledge my [obj] you
ブズびとバラケルの子エリフは答えて言った、「わたしは年若く、あなたがたは年老いている。それゆえ、わたしははばかって、わたしの意見を述べることをあえてしなかった。
7 to say day to speak: speak and abundance year to know wisdom
わたしは思った、『日を重ねた者が語るべきだ、年を積んだ者が知恵を教えるべきだ』と。
8 surely spirit he/she/it in/on/with human and breath Almighty to understand them
しかし人のうちには霊があり、全能者の息が人に悟りを与える。
9 not many be wise and old to understand justice
老いた者、必ずしも知恵があるのではなく、年とった者、必ずしも道理をわきまえるのではない。
10 to/for so to say to hear: hear [emph?] to/for me to explain knowledge my also I
ゆえにわたしは言う、『わたしに聞け、わたしもまたわが意見を述べよう』。
11 look! to wait: wait to/for word your to listen till understanding your till to search [emph?] speech
見よ、わたしはあなたがたの言葉に期待し、その知恵ある言葉に耳を傾け、あなたがたが言うべき言葉を捜し出すのを待っていた。
12 and till you to understand and behold nothing to/for Job to rebuke to answer word his from you
わたしはあなたがたに心をとめたが、あなたがたのうちにヨブを言いふせる者はひとりもなく、また彼の言葉に答える者はひとりもなかった。
13 lest to say to find wisdom God to drive him not man
おそらくあなたがたは言うだろう、『われわれは知恵を見いだした、彼に勝つことのできるのは神だけで、人にはできない』と。
14 and not to arrange to(wards) me speech and in/on/with word your not to return: reply him
彼はその言葉をわたしに向けて言わなかった。わたしはあなたがたの言葉をもって彼に答えることはしない。
15 to to be dismayed not to answer still to proceed from them speech
彼らは驚いて、もはや答えることをせず、彼らには、もはや言うべき言葉がない。
16 and to wait: wait for not to speak: speak for to stand: stand not to answer still
彼らは物言わず、立ちとどまって、もはや答えるところがないので、わたしはこれ以上待つ必要があろうか。
17 to answer also I portion my to explain knowledge my also I
わたしもまたわたしの分を答え、わたしの意見を述べよう。
18 for to fill speech to press me spirit belly: body my
わたしには言葉が満ち、わたしのうちの霊がわたしに迫るからだ。
19 behold belly: abdomen my like/as wine not to open like/as medium new to break up/open
見よ、わたしの心は口を開かないぶどう酒のように、新しいぶどう酒の皮袋のように、今にも張りさけようとしている。
20 to speak: speak and be wide to/for me to open lips my and to answer
わたしは語って、気を晴らし、くちびるを開いて答えよう。
21 not please to lift: kindness face: kindness man: anyone and to(wards) man not to flatter
わたしはだれをもかたより見ることなく、また何人とにもへつらうことをしない。
22 for not to know to flatter like/as little to lift: bear me to make me
わたしはへつらうことを知らないからだ。もしへつらうならば、わたしの造り主は直ちにわたしを滅ぼされるであろう。

< Job 32 >