< Job 30 >

1 and now to laugh upon me little from me to/for day: old which to reject father their to/for to set: make with dog flock my
Men nu ler de av mig, de som er yngre av år enn jeg, hvis fedre jeg aktet så ringe at jeg ikke vilde sette dem blandt mine fehunder.
2 also strength hand their to/for what? to/for me upon them to perish vigor
Hvad hjelp kunde jeg også ha av dem, de som har mistet all manndomskraft?
3 in/on/with poverty and in/on/with famine solitary [the] to gnaw dryness last night devastation and desolation
De er uttæret av nød og sult; de gnager på den tørre mo, som allerede igår var ørk og øde;
4 [the] to pluck mallow upon bush and root broom food their
de plukker melde innunder buskene, og gyvelbuskens røtter er deres brød.
5 from midst to drive out: drive out to shout upon them like/as thief
Fra menneskenes samfund jages de ut; folk roper efter dem som efter tyver.
6 in/on/with dreadful torrent: river to/for to dwell hole dust and rock
I fryktelige kløfter må de bo, i huler i jord og berg.
7 between bush to bray underneath: under nettle to attach
Mellem buskene skriker de, i neslekratt samler de sig,
8 son: type of foolish also son: child without name to whip from [the] land: country/planet
barn av dårer og æreløse folk, pisket ut av landet.
9 and now music their to be and to be to/for them to/for speech
Og nu er jeg blitt til en spottesang og et ordsprog for dem.
10 to abhor me to remove from me and from face my not to withhold spittle
De avskyr mig, holder sig langt borte fra mig, og mitt ansikt sparer de ikke for spytt;
11 for (cord my *Q(K)*) to open and to afflict me and bridle from face my to send: depart
for de har løst sine tøiler og ydmyket mig, og bislet har de kastet av for mine øine.
12 upon right brood to arise: rise foot my to send: depart and to build upon me way calamity their
Ved min høire side reiser deres yngel sig; mine føtter støter de bort og legger sine ulykkesveier mot mig.
13 to break path my to/for desire my to gain not to help to/for them
De bryter op min sti, de gjør hvad de kan for å ødelegge mig, de som selv ingen hjelper har.
14 like/as breach broad: wide to come underneath: stand devastation to roll
Som gjennem en vid revne kommer de; gjennem nedstyrtende murer velter de sig frem.
15 to overturn upon me terror to pursue like/as spirit: breath honor my and like/as cloud to pass salvation my
Redsler har vendt sig mot mig, som stormen forfølger de min ære, og som en sky er min velferd faret bort.
16 and now upon me to pour: pour soul my to grasp me day affliction
Og nu utøser min sjel sig i mig; trengsels dager holder mig fast.
17 night bone my to dig from upon me and to gnaw me not to lie down: sleep [emph?]
Natten gjennemborer mine ben, så de faller av, og min verk og pine hviler ikke.
18 in/on/with many strength to search clothing my like/as lip: edge tunic my to gird me
Ved Guds store kraft er det blitt slik med mig at min klædning ikke er til å kjenne igjen; den henger tett omkring mig som kraven på min underkjortel.
19 to shoot me to/for clay and to liken like/as dust and ashes
Han har kastet mig ut i skarnet, så jeg er blitt lik støv og aske.
20 to cry to(wards) you and not to answer me to stand: stand and to understand in/on/with me
Jeg skriker til dig, men du svarer mig ikke; jeg står der, og du bare ser på mig.
21 to overturn to/for cruel to/for me in/on/with strength hand: power your to hate me
Du er blitt grusom mot mig, med din sterke hånd forfølger du mig.
22 to lift: raise me to(wards) spirit: breath to ride me and to melt me (wisdom *Q(K)*)
Du løfter mig op i stormen, du lar mig fare avsted, og du lar mig forgå i dens brak;
23 for to know death to return: return me and house: home meeting: time appointed to/for all alive
for jeg vet at du fører mig til døden, til den bolig hvor alt levende samles.
24 surely not in/on/with ruin to send: reach hand if: surely yes in/on/with disaster his to/for them cry
Dog, rekker ikke mennesket ut sin hånd når alt synker i grus? Skriker han ikke om hjelp når han er kommet i ulykke?
25 if: surely no not to weep to/for severe day be grieved soul my to/for needy
Gråt jeg ikke selv over den som hadde hårde dager? Sørget ikke min sjel over den fattige?
26 for good to await and to come (in): come bad: evil and to wait: hope to/for light and to come (in): come darkness
For jeg ventet godt, men det kom ondt; jeg håpet på lys, men det kom mørke.
27 belly my to boil and not to silence: stationary to meet me day affliction
Mine innvoller koker og er ikke stille; trengsels dager er kommet over mig.
28 be dark to go: walk in/on/with not heat to arise: establish in/on/with assembly to cry
Sort går jeg omkring, men ikke av solens hete; midt iblandt folk reiser jeg mig og roper om hjelp.
29 brother: male-sibling to be to/for jackal and neighbor to/for daughter ostrich
Jeg er blitt en bror av sjakaler og en stallbror av strutser.
30 skin my be black from upon me and bone my to scorch from drought
Min hud er sort og faller av mig, og mine ben er brent av hete.
31 and to be to/for mourning lyre my and pipe my to/for voice to weep
Og min citar er blitt til sorg, og min fløite til gråt og klage.

< Job 30 >